Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МР для практ. 5Х от 28.08.12.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
165.73 Кб
Скачать

III. Oral practice

Exercise 2. Complete the dialogue and dramatize it.

A: Where does the word "fax" come from?

B: .......................................................................................................

A: What can a fax machine do?

B: .......................................................................................................

A: When did this means of communication develop?

B: .......................................................................................................

A: How does it function?

B: .......................................................................................................

A: And how are charges measured?

B: .......................................................................................................

A: What are the advantages of fax?

B: .......................................................................................................

IV. Writing

Exercise 3. Write two faxes: one - formal, the other- informal.

V. Reading and discussion

Text 2.

Exercise 4. Read and discuss the text.

TELEX

Telegrams and cables can be sent at any time and from any post office. This means of communication is available for twenty hours a day, but between sending a message and its arrival there can be short delay. Telex is as direct as using the phone.

The telex is a machine like a typewriter but the difference is that it has a dial on its casting. You can send messages by dialing the receiver's number or by asking the operator at the exchange to con­nect you. An answerback code will appear on the teleprinter indicat­ing that the sender is through as soon as the operator has dialed the code. The message is typed and will appear on the receiver's machine.

Besides the advantages of sending a cable, telex is available right in the office, you needn't go to the post office. It offers a direct line with immediate reply.

The telex is frequently used for business communication nowadays.

The language of telexes is similar to the language used in telegraphic services, with the same rules, but there are addi­tional abbreviations and conventions in the language of telex messages.

First, the message is written in a note form.

Secondly, all important figures should be given in words in order to avoid misunderstanding. Thirdly, at the end of the message it іs advisable to repeat any figures, percentages or unusual words. This practice is known as a "collation".

In telexes all polite phrases are limited to one word "please", and there іs also one closing word "regards". A sign "+" is put at the end.

Layout of telexes

Answerback-

Message-

Sender's name-

154738 RGVSL

CONSIGNMENT LD 1846 ONLY

ACCEPTABLE 12 O/O TRADE DISK

NOT THE 37 0/0 OFFERED

PLEASE CONFIRM

DAN ROLLINS

Telecommunicators have developed their own language. It is very similar to English but it has its own vocabulary and its own grammar. A sentence like "The meeting has been arranged for the 9th Oc­tober" becomes "MEETING ARRANGED 9th OCTOBER".

Telex charges depend on the time it takes to send the message (like telephoning, but cheaper), so telex operators have developed their own abbreviations.

Abbreviations in telexes:

ABS - absent subscriber, абонент відсутній, офіс

office closed зачинений

ASAP - as soon as possible по можливості скоріше

BK - I cut off я відключаюсь

CFM - please confirm /1 confirm підтвердіть, будь ласка

CRV - Do you receive well? Ви добре приймаєте?

DER-out of order зіпсований

DF - you are in communication with Вас з'єднали з абонентом,

the called subscriber що викликався

E E E - error помилка

FIN - I have finished my message(s) я закінчив передачу

GA - you may transmit / May І Ви можете передавати /

transmit? Я можу передавати?

INF - subscriber temporarily з абонентом тимчасово немає

unobtainable, call the information зв'язку, дзвоніть у довідкове

(Enquiry) Service бюро

MNS-minutes хвилину

MOM - wait / waiting почекайте

NCH - subscriber's number has номер абонента змінений

been changed

OCC - subscriber is engaged абонент зайнятий

OK - agreed / do you agree? Згоден / Ви згодні?

P* (or Figure 0) - stop your припиніть передачу

transmission

PPR-paper папір

R — received прийнято

Rap - I shall call you back я вам передзвоню

RPT - repeat повторіть

SVP - please будь ласка

TAX - What is the charge? / Яка вартість? /

The charge is ... Вартість ...

TEST MSG - please send a test будь ласка, дайте пробну

message передачу

U - you Ви

W — words слова

WRU - Who is there? Хто це?

ХХХХХ - error помилка