
- •Часть I. Правила
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Поле
- •Раздел 3. Мяч
- •Раздел 4. Игроки и игровая экипировка
- •Раздел 1. Судейские решения и официальные судейские сигналы
- •Раздел 2. Мяч: живой, мертвый, свободный
- •Раздел 3. Блокирование
- •Раздел 4. Подсечка
- •Раздел 5. Преднамеренное перемещение вперед мертвого мяча
- •Раздел 6. Даун и между даунами
- •Раздел 7. Свободная ловля
- •Раздел 8. «Вперед», «впереди за», и «продвижение вперед»
- •Раздел 9. Фол и нарушение
- •Раздел 10. Фамбл, мафф, бэттинг, касание или блокирование мяча, выбитого ударом
- •Раздел 11. Линии
- •Раздел 12. Передача мяча назад
- •Раздел 13. Совещание в кругу (хадл)
- •Раздел 14. Прыжок ногами вперед
- •Раздел 15. Удары по мячу ногой
- •Раздел 16. Потеря дауна
- •Раздел 17. Нейтральная зона
- •Раздел 18. Вторжение и офсайд
- •Раздел 19. Пасы
- •Раздел 20. Штраф
- •Раздел 21. Схватка
- •Раздел 22. Передвижение
- •Раздел 23. Передача мяча снэпом
- •Раздел 24. Удар головой
- •Раздел 25. Точки
- •Раздел 26.Блокирование захватом
- •Раздел 27. Наименование команд и игроков
- •Раздел 28. Подножка
- •Раздел 29. Таймеры
- •Раздел 30. Классификация типов игры
- •Раздел 31. Зоны поля
- •Раздел 32. Драка
- •Раздел 1. Начало каждого периода
- •Раздел 2. Игровое время и перерывы
- •Раздел 3.Тайм-ауты
- •Раздел 4. Задержки игры
- •Раздел 5. Замена игроков
- •Раздел 1. Мяч в игре – мертвый мяч
- •Раздел 2. За границей поля
- •Раздел 1. Серия начатая, прерванная, возобновленная
- •Раздел 2. Даун и владение мячом после штрафа
- •Раздел 1. Свободные удары
- •Раздел 2. Мяч, пробитый свободным ударом, уходит за границу поля
- •Раздел 3. Удары из схватки
- •Раздел 4. Возможность поймать мяч, выбитый ударом
- •Раздел 5. Честный прием
- •Раздел 1. Схватка
- •Раздел 2. Пас назад и фамбл
- •Раздел 3. Пас вперед
- •Раздел 1. Количество очков
- •Раздел 2. Тачдаун
- •Раздел 3. Попытка
- •Раздел 4. Филд-гол
- •Раздел 5.Сейфти
- •Раздел 6. Тачбэк
- •Раздел 7.Ответственность и импульс
- •Раздел 1. Фолы в результате контакта и помехи
- •Раздел 2. Бесконтактные фолы
- •Раздел 3. Блокирование, использование рук или кистей рук
- •Раздел 4. Удары по мячу рукой и ногой
- •Раздел 5. Драка
- •Раздел 1. Завершение назначения штрафа
- •Раздел 2. Процедуры исполнения штрафных санкций
- •Раздел 1. Общие обязанности
- •Раздел 2. Рефери (главный судья)
- •Раздел 3. Судья
- •Раздел 4. Линейный судья
- •Раздел 5. Судья на линии
- •Раздел 6. Полевой судья
- •Раздел 7. Боковой судья
- •Раздел 8. Задний судья
- •Раздел 1. Определение
- •Раздел 2 Право использования повтора
- •Раздел 3. Игровые моменты, которые могут быть пересмотрены
- •Раздел 4. Персонал, обслуживающий повтор, снаряжение и местоположение
- •Раздел 5. Введение в процесс переигровки
- •Раздел 6. Пересмотр положения на поле
- •Раздел 7. Изменение трактовки положения на поле
Раздел 2. Поле
Статья 1. Размеры
Поле представляет собой прямоугольную площадку с размерами, линиями, зонами, воротами и пилонами, маркированными и названными в соответствии с рисунками на страницах 18 и 19.
a. Все линии, маркирующие поле, должны иметь ширину 4 дюйма (10 см) и наноситься белым нетоксичным материалом, не представляющим вреда для глаз или кожи (Исключения: боковые и конечные линии могут быть более 4 дюймов шириной, голевые линии могут иметь ширину 4 или 8 дюймов, а также могут быть нанесены другим цветом отличным от белого согласно правилу 1-2-1-g).
b. Короткие ярдовые линии длиной 24 дюйма (60 см), нанесенные на поле между полными ярдовыми линиями на расстоянии в 4 дюйма (10 см) от боковых и по всей длине внутренних игровых линий, обязательны. Все ярдовые линии должны начинаться и заканчиваться в 4 дюймах от боковых линий (Правило 2-11-4).
c. Маркировка зоны между боковой линией и тренерской линией сплошным белым цветом является обязательной.
d. В зачетных зонах допустимо нанесение маркировок белого цвета или контрастных с цветом поля декоративных маркировок (например, логотипов названий команд, эмблем, событий, и т.д.), однако такие маркировки допускается размещать на расстоянии не менее 4 футов (121,92 см) от любой линии.
e. Маркировки контрастного цвета в зачетных зонах могут граничить с любой линией.
f. Декоративные маркировки контрастных цветов допустимы на игровом поле между боковыми и голевыми линиями, однако они не должны перекрывать ярдовые, голевые или боковые линии.
g. Голевые линии могут наноситься цветом, отличным от белого, однако должны быть одного цвета.
h. Размещение рекламы на поле запрещено (Исключения: (1) разрешено для игр, которые играют вне сезона, когда имя спонсора связано с этой игрой; (2) для футбольного логотипа НССА; (3) если коммерческим юридическим лицом приобретены права на включение имени в название, то его разрешено изображать на поле; однако коммерческого логотипа не должно быть на игровом поле).
i. Рекомендуется нумеровать ярдовые линии на поле цифрами белого цвета высотой не более 6 футов (182,88 см) и шириной не более 4 футов (121,92 см), вершины которых должны находиться на расстоянии 9 ярдов (8,23 м)от боковой линии.
j. Рядом с номерами ярдовых линий (за исключением центральной ярдовой линии, нумерованной цифрой 50) рекомендуется наносить стрелки белого цвета, указывающие направление к ближайшей голевой линии.
FR-23 Rule 1-2 / The Game, Field, Players and Equipment
The arrow is a triangle with an 18-inch base and two sides that are 36 inches each.
k. The two inbounds lines (hash marks) are 60 feet from the sidelines. Inbounds lines and short yard-line extensions shall measure 24 inches in length.
l. Nine-yard marks 12 inches in length, every 10 yards, shall be located nine yards from the sidelines. They are not required if the field is numbered according to Rule 1-2-1-i.
Marking Boundary Areas
ARTICLE 2.
Measurements shall be from the inside edges of the boundary markings. The entire width of each goal line shall be in the end zone.
Limit Lines
ARTICLE 3.
a. Limit lines shall be marked with 12-inch lines and at 24-inch intervals 12 feet outside the sidelines and the end lines, except in stadiums where total field surface does not permit. In these stadiums, the limit lines shall not be less than six feet from the sidelines and end lines. Limit lines shall be 4 inches in width and may be yellow. Limit lines designating team areas shall be solid lines. No person outside the team area shall be within the limit lines.
b. Limit lines shall also be marked six feet from the team area around the side and back of the team area, if the stadium permits.
Team Area and Coaching Box
ARTICLE 4.
a. On each side of the field, a team area in back of the limit line and between the 25-yard lines shall be marked for the exclusive use of substitutes, trainers and other persons affiliated with the team. The front of the coaching box shall be marked with a solid line six feet outside the sideline between the 25-yard lines. The area between the coaching line and the limit line between the 25-yard lines shall contain white diagonal lines or be marked distinctly for use of coaches (Rule 9-1-6-a). A 4-inch-by-4-inch mark is mandatory at each five-yard line extended between the goal lines as an extension of the coaching line for line-to-gain and down indicator sixfoot reference points.
b. The team area shall be limited to squad members in full uniform and a maximum of 60 other individuals directly involved in the game. ‘Full uniform’ is defined as being equipped in accord with NCAA Football Rules and Interpretations, and ready to play. The 60 individuals not in full uniform shall wear special team area credentials numbered 1 through 60. No other credential is valid for the team area.
23 Правило 1-2 / Игра, Поле, Игроки и Экипировка
Стрелка представляет собой равнобедренный треугольник с основанием в 18 дюймов (45 см) и сторонами в 36 дюймов (90 см).
к. Две внутренние игровые линии находятся на расстоянии в 60 футов (18,288 м) от боковых линий. Штриховые линии, которыми обозначают внутренние игровые и короткие ярдовые линии по бокам игрового поля, должны иметь длину 24 дюйма (60 см).
l. 9-ярдовые маркировки длиной в 12 дюймов (30 см) через каждые 10 ярдов (3,014 м) наносят на поле в 9 ярдах (8,23 м) от боковых линий. Такая маркировка не требуется, если поле размечено номерами согласно правилу 1-2-1-i.
Статья 2. Маркировка граничных зон
Все расстояния отмеряются от внутреннего края маркировочных линий. Голевая линия всей своей шириной находится в зачетной зоне.
Статья 3. Ограничительные линии
А. Ограничительные линии наносятся прерывистой линией штрихами длиной 12 дюймов (30 см) с интервалами в 60 см в 12 футах (3,617 см) снаружи от боковых и конечных линий, за исключением стадионов, на которых этого не позволяет сделать общая площадь поля. На таких стадионах ограничительные линии должны быть не менее чем в 6 футах (1,808 м) от боковых и конечных линий.
Ограничительные линии должны иметь ширину 4 дюйма (10 см) и могут быть желтою цвета. Ограничительные линии, отмечающие командные зоны, должны быть непрерывными. Никому не разрешается находиться внутри безопасной зоны, маркированной ограничительными линиями.
b. Ограничительные линии должны быть также нанесены в 6 футах (180,8 см) от командной зоны по обеим ее сторонам и сзади, если это позволяют размеры стадиона.
Статья 4. Командная зона и тренерская зона
а. По обеим сторонам поля за ограничительной линией и между 25-ярдовыми линиями должны быть маркированы командные зоны для исключительного использования запасными игроками, тренерами, их помощниками и другими лицами, относящимися к команде. Передний край тренерской зоны (скамейки тренеров) должен быть маркирован непрерывной линией, проведенной в б футах (180,8 см) от боковой линии между 25-ярдовыми линиями. Область, заключенная между передней тренерской линией, ограничительной и 25-ярдовыми линиями, должна быть отмечена белыми диагональными линиями или иным образом отчетливо маркирована и предназначена для исключительного использования тренерами (Правило 9-1-6-а). На воображаемом продолжении каждой 5-ярдовой линии, расположенной между голевыми, в 6 футах снаружи от боковой линии наносятся квадратные метки размерами 4x4 дюйма (10х10 см), которые маркируют воображаемое продолжение судейской линии и служат для установки индикатора линии цели и индикатора дауна.
b. Командная зона предназначена только для членов команды в полной форме и других лиц, имеющих прямое отношение к команде, число которых не должно превышать 60 человек. Полная форма — это одежда и экипировка игроков, соответствующие положениям правил игры в футбол НССА и официальных комментариев, которые позволяют игроку без промедления вступить в игру. 60 человек, одетых в форму не полностью, должны носить специальные командные эмблемы с номерами от 1 до 60. Никакие другие опознавательные знаки в командной зоне не допускаются.
FR-24 Rule 1-2 / The Game, Field, Players and Equipment
c. Coaches are permitted in the area between the limit line and coaching line between the 25-yard lines. This area is the coaching box.
d. Marking the team areas from the 25-yard lines is a game management requirement.
e. No media personnel, including journalists, radio and television personnel, or their equipment, shall be in the team area or coaching box, and no media personnel shall communicate in any way with persons in the team area or coaching box. In stadiums where the team area extends to the spectator seating area, a pass-through area should be made available for media to move from one end of the field to the other on both sides of the field.
f. Game management shall remove all persons not authorized by rule.
g. Practice kicking nets are not permitted outside the team area (Exception: In stadiums where playing enclosures are limited in size, nets, holders and kickers are permitted outside the team area and outside the limit line) (Rule 9-2-1-b-1).
Goals
ARTICLE 5.
a. Each goal shall consist of two white or yellow uprights extending at least 30 feet above the ground with a connecting white or yellow horizontal crossbar, the top of which is 10 feet above the ground. The inside of the uprights and crossbar shall be in the same vertical plane as the inside edge of the end line.
b. Above the crossbar, the uprights shall be white or yellow and 18 feet, six inches apart inside to inside.
c. The designated uprights and crossbar shall be free of decorative material (Exception: 4-inch-by-42-inch orange or red wind directional streamers at the top of the uprights are permitted).
d. The height of the crossbar shall be measured from the top of each end of the crossbar to the ground directly below.
24 Правило 1-2 / Игра, Поле, Игроки и Экипировка
c. Тренерам разрешается находится в зоне заключенной между ограничительной, тренерской и 25-ярдовыми линиями. Эта зона называется тренерской.
d. Маркировка командных зон между 25-ярдовыми линиями является необходимым условием проведения игры.
e. Представителям средств массовой информации, включая журналистов и работников радио и телевидения, запрещается находиться в командной зоне или тренерской зоне, а также любым способом общаться с кем-либо в командной зоне или тренерской зоне. На стадионах, где командная зона простирается до зрительской зоны, между ними по обеим сторонам поля должна быть предусмотрена проходная зона доступная для СМИ, чтобы перемещаться из одного конца поля в другой.
f. Администрация игры обязана удалить из этих зон всех лиц, не имеющих права в них находиться.
g. Тренировочные сети для отработки ударов за пределами командной зоны использовать не разрешается (Исключение: На стадионах, размер игровой зоны которых ограничен, кикеры и холдеры могут пользоваться тренировочной сетью для отработки ударов за пределами командной зоны и за пределами ограничительной линии (Правило 9-2-1-b-1)).
Статья 5. Ворота
a. Ворота представляют собой 2 стойки белого или желтого цвета, возвышающихся не менее чем на 30 футов (9,144 м) над землей и установленных на соединительную горизонтальную перекладину белого или желтого цвета, вершина которой находится над землей на уровне 10 футов (3,048 м).
Внутренние стороны верхних стоек и перекладины должны находиться в одной вертикальной плоскости с внутренним краем конечной линии.
b. Вертикальные стойки, возвышающиеся над перекладиной, должны быть белого или желтого цвета, а расстояние между их внутренними сторонами равняться 18 футам и 6 дюймам (5,64 м).
c. Стойки и горизонтальная перекладина ворот не должны иметь декоративных украшений (Исключение: На верхних концах стоек разрешается прикреплять вымпелы, указывающие направление ветра, размерами 4х42 дюйма (10х105 см) оранжевого или красного цвета).
d. Высота перекладины измеряется по вертикальной линии от вершин обоих своих концов до земли, находящейся под ними.
FR-25 Rule 1-2 / The Game, Field, Players and Equipment
e. Goal posts shall be padded with resilient material from the ground to a height of at least six feet. «Offset uprights» may be used. Advertising is prohibited on the goals. One manufacturer’s logo or trademark is permitted on each goal post pad.
f. The following procedure is recommended when one or both goals have been taken down and the original goals are not available for a try or field goal attempt:
A team is entitled to a kicking try and is not required to attempt a two-point play if the goals are not in position or complying with the dimensions required by Rule 1-2-5. A team also is entitled to a field goal attempt under the same conditions.
Kicking tries and field goal attempts must be made in the direction of the goal the team was attacking when it elected to make the kick.
The home team is responsible for the availability of a portable goal if original goals are removed during the game for any reason. The portable goal shall be erected or held in place for the kicks.
Pylons
ARTICLE 6.
Soft, flexible four-sided pylons 4 inches by 4 inches with an overall height of 18 inches, which may include a 2-inch space between the bottom of the pylon and the ground, are required. They shall be red or orange in color and placed at the inside corners of the eight intersections of the sidelines with the goal lines and end lines. The pylons marking the intersections of the end lines and inbounds lines extended shall be placed three feet off the end lines.
Line-to-Gain and Down Indicators
ARTICLE 7.
The official line-to-gain and down indicators shall be operated approximately six feet outside the sideline opposite the press box, except in stadiums where the total playing enclosure does not permit.
a. If a yardage chain is used, it shall join two rods not less than 5 feet high, the rods’ inside edges being exactly 10 yards apart when the chain is fully extended.
Any other line-to-gain indicator that accurately measures the line to gain is permitted outside the sideline opposite the press box when teams mutually agree. Before the game, the linesman shall test and approve all line-to-gain indicators for accuracy and security.
25 Правило 1-2 / Игра, Поле, Игроки и Экипировка
е. Опора может быть о6ита упругим материалом на высоте не менее 6 футов (1,826 м) от земли. Допускается использование ворот, опора которых смещена назад за границу поля. Размещение рекламы на воротах запрещено. На мягкой подушке на опоре разрешается размещать один логотип производителя или одно название его торговой марки.
f. В случае, если ворота (или обе пары ворот) оказались сбиты и не пригодны для конверсии в 1 очко или филд-гола, рекомендуется следующая процедура:
Если ворота не находятся на необходимой позиции или не соответствуют размерам, которых требует правило 1-2-5, команда по-прежнему имеет право на попытку пробиванием мяча, и от нее не требуется делать тачдаун в 2 очка. При таких же условиях команда также имеет право на попытку филд-гола.
Попытки пробить мяч и сделать филд-гол должны совершаться в направлении ворот, которые команда атаковала, когда решила выбивать мяч.
Команда, играющая на своем поле, отвечает за предоставление запасных переносных ворот, если оригинальные ворота по какой-либо причине удалены с поля. Передвижные ворота должны быть установлены или удерживаемы на месте во время ударов по ним.
Статья 6. Пилоны
На поле должны быть установлены четырехсторонние столбики (пилоны) из мягкого материала со сторонами 4х4 дюйма (10/10 см) и 18 дюймов (24 см) высотой, в которую может входить 2 дюйма (5 см) базы между основанием пилона и грунтом. Они должны быть красного или оранжевого цвета и ставятся в 8 точках, в которых боковые линии пересекаются с голевыми и конечными линиями. Еще 4 пилона, маркирующие точки пересечения конечных линий и воображаемых продолжений внутренних игровых линий, устанавливают за пределами конечных линий на расстоянии 3 фута (0,913 м) от них.
Статья 7. Индикаторы линии цели и дауна
Официальные индикаторы линии цели и дауна должны использоваться на расстоянии примерно 6 футов снаружи от боковой линии, расположенной напротив места для представителей прессы, за исключением стадионов, где этого не позволяет общая площадь игровой зоны.
a. При использовании мерной цепи, она должна состоять из 2 колышков высотой не менее 5 футов (1,522 м), и ее длина, измеряемая между внутренними сторонами колышков, должна быть не менее 10 ярдов, когда цепь полностью натянута.
Любые другие индикаторы линии цели, которые позволяют точно измерить расстояние до линии цели, разрешается использовать за боковой линией поля, напротив места для представителей прессы при взаимном согласии обеих команд. Перед началом игры судья на линии должен проверить и утвердить все индикаторы линии цели на точность и надежность.
FR-26 Rule 1-2 / The Game, Field, Players and Equipment
b. The down indicator shall be mounted on a rod not less than 5 feet high operating approximately six feet outside the sideline opposite the press box.
c. An unofficial auxiliary line-to-gain indicator and an unofficial down indicator six feet outside the other sideline are recommended.
d. Unofficial red or orange nonslip line-to-gain ground markers positioned off the sidelines on both sides of the field are recommended. Markers are rectangular, weighted material 10 inches by 32 inches. A triangle with an altitude of 5 inches is attached to the rectangle at the end toward the sideline.
e. All line-to-gain and down-indicator rods shall have flat ends.
f. Advertising is prohibited on the down and line-to-gain indicators. One manufacturer’s logo or trademark is permitted on each indicator.
Markers or Obstructions
ARTICLE 8.
a. All markers and obstructions within the playing enclosure shall be placed or constructed in such a manner as to avoid any possible hazard to players. This includes anything dangerous to anyone at the limit lines. The referee shall order removed any hazardous obstructions or markers located inside the limit lines.
b. Any markers or obstructions within the playing enclosure but outside the limit lines constituting a hazard shall be reported to game management by the referee. Final determination of corrective action shall be the responsibility of game management.
Field Areas
ARTICLE 9.
a. No material or device shall be used to improve or degrade the playing surface or other conditions and give one player or team an advantage (Exceptions: Rules 2-15-4-b and c).
PENALTY—Live-ball foul. Five yards from the previous spot [S27].
b. The referee may require any improvement in the field necessary for proper and safe game administration.
26 Правило 1-2 / Игра, Поле, Игроки и Экипировка
b. Индикаторы дауна устанавливают на колышки высотой не менее 5 футов (1,522 м) примерно в 6 футах (1,826 м) от боковой линии напротив места для представителей прессы.
c. Также рекомендуется устанавливать неофициальный дополнительный индикатор линии цели и неофициальный индикатор дауна в 6 футах за противоположной боковой линией.
d. Кроме того, рекомендуется использовать неофициальные маркеры красного или оранжевого цвета, устанавливаемые на грунте за боковыми линиями с обеих сторон поля. Изготовленные из тяжелого материала маркеры имеют прямоугольную форму и размеры 10х32 дюйма (25х80 см). К стороне прямоугольника, ближайшей к боковой линии, крепится треугольник высотой 5 дюймов (12,5 см).
e. Верхние концы индикаторов линии цели и дауна должны быть плоскими.
f. Размещение рекламы на индикаторах линии цели и дауна не допускается. На каждом индикаторе допускается размещение одного логотипа или название одной торговой марки производителя.
Статья 8. Маркеры или заграждения
а. Все маркеры и другие заграждения в игровой зоне должны быть размещены или изготовлены так, чтобы не создавать угрозы для игроков, включая любую опасность любому лицу, находящемуся внутри ограничительных линий. Рефери должен дать указание немедленно удалить любые представляющие угрозу заграждения или маркер, находящиеся внутри ограничительных линий.
b. Рефери должен уведомить администрацию игры о любых маркерах или иных заграждениях, находящихся вне ограничительных линий в пределах игровой зоны, которые представляют опасность. Окончательное решение о действии, которое необходимо предпринять, принимает администрация игры.
Статья 9. Область поля
a. Не допускается использование каких-либо материалов или устройств для улучшения или ухудшения качества игровой поверхности или характеристик поля с целью дать одному игроку или команде преимущество (Исключения: Правила 2-15-4-b и с).
Штраф — Фол при мяче в игре. 5 ярдов от предыдущей точки (С27).
b. Рефери может потребовать улучшить состояние поля, если это необходимо для надлежащего и безопасного проведения игры.
FR-27 Rule 1-3 / The Game, Field, Players and Equipment
SECTION 3. The Ball
Specifications
ARTICLE 1.
The ball shall meet the following specifications:
a. New or nearly new. (A nearly new ball is a ball that has not been altered and retains the properties and qualities of a new ball.)
b. Cover consisting of four panels of pebble-grained leather without corrugations other than seams.
c. One set of eight equally spaced lacings.
d. Natural tan color.
e. Two 1-inch white stripes that are three to three and one-quarter inches from the end of the ball and located only on the two panels adjacent to the laces.
f. Conforms to maximum and minimum dimensions and shape indicated in the accompanying diagram.
g. Inflated to the pressure of 12-1/2 to 13-1/2 pounds per square inch (psi).
h. Weight of 14 to 15 ounces.
27 Правило 1-3 / Игра, Поле, Игроки и Экипировка