Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПКВия (англ) - Theory Booklet.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
5.13 Mб
Скачать

Порядок слов в английском предложении

Утверждение

…………… ::::::::::::::::::: … … … … … . … . .

подлежащее сказуемое дополнение обстоятельство

Отрицание

…………… ::::::::::::::::::: … … … … . … . … . .

Разделительный вопрос

…………… ::::::::::::::::::: … … … . … . , ::::: ……… ?

Вопрос к подлежащему

Who - Кто

What - Что

…………… ::::::::::::::::::: … … … … . … . … . ?

Общий вопрос

::::::::::::: …………::::::::: … … … … . … . … . ?

Альтернативный вопрос

::::::::::::: …………::::::::: … … …or … … …?

. … . … . … . … .

Специальный вопрос

What - Что

Why - Почему

When - Когда

Where - Где, Куда

Whom - Кого, Кому…

How - Как

. … . :::::::::: …………… ::::::::: ?

… … …

Побудительное предложение

::::::::::::::::::: … … … … . … . … . !

- вспомогательный глагол - смысловой глагол

Notes:

  1. В английском отрицательном предложении может быть только одно слово, выражающее отрицание, тогда как в русских предложениях возможны два и более слова, выражающих отрицание.

He has never heard anything either of a сomputer or of a fax.

Он никогда ничего не слышал ни о компьютере, ни о факсе.

  1. Предложное косвенное дополнение употребляется после прямого.

The customers received a fax from the manufacturers.

Покупатели получили факс от поставщиков.

  1. В английском языке существует строгая последовательность употребления определений, стоящих перед любым членом предложения, выраженным именем существительным. Например, порядковое числительное перед количественным.

The first two days he couldn’t get used to late dinners.

Первые пару дней он не мог привыкнуть к поздним обедам.

  1. Необходимо помнить, что в утвердительном повествовательном предложении главный (смысловой) глагол в настоящем и прошедшем простом времени ставится после подлежащего в отсутствии вспомогательных глаголов.

I like rock-and-roll very much.

He smiled to me.

  1. Специальный вопрос начинается с вопросительного слова (или группы слов). В качестве вопросительных слов употребляются вопросительные местоимения и наречия:

who? (кто?);

whom? (кого? кому?);

whose? (чей?);

what? (что? какой?);

which? (который?);

when? (когда?);

where? (где? куда?);

why? (почему?);

how? (как?);

how long? (как долго?);

how long ago? (сколько времени тому назад?);

how many? (сколько? как много?) (употребляется перед исчисляемыми существительными);

how much? (сколько?) (употребляется перед неисчисляемыми существительными);

from where?, whence?, from whence? (откуда?);

whenever? (когда же?);

whereby? (посредством чего?).

Whenever will you learn this rule?

Когда же вы выучите это правило?

  1. Таким образом, в отличие от специальных вопросов к дополнениям и обстоятельствам, в специальном вопросе к подлежащему употребляется прямой порядок слов повествовательного предложения. Глагол после who и what в таком вопросе стоит в форме III лица единственного числа.

Who speaks English very well?

Кто говорит по-английски очень хорошо?

What is lying on the desk?

Что лежит на письменном столе?

  1. Если вопросительное местоимение или наречие имеет при себе предлог, то последнему предпочтительнее стоять в конце вопроса после глагола-сказуемого. При том в разговорной речи whom обычно заменяется формой who.

Who are you speaking about? (About whom are you speaking?)

О ком вы говорите?

Наиболее часто в специальных вопросах употребляются следующие вопросительные местоимения и наречия с предлогами:

from what? = what ... from? (откуда?);

with what? = what ... with? (чем?);

about what? = what ... about? (о чем?);

for whom? = who ... for? (для кого?);

with whom? = who ... with? (с кем?);

from whom? = who ... from? (от кого?);

to where? = where ... to? (куда?);

from where? = where ... from? (откуда?).

  1. Сложноподчиненное предложение включает главное предложение и одно или несколько поясняющих его придаточных предложений. Главное предложение соединяется с придаточным как при помощи подчинительных союзов и союзных слов, так и бессоюзно. В английском языке придаточное предложение во многих случаях не отделяется от главного запятой.

The computer she saw at the exhibition was of the latest design.

Компьютер, который она видела на выставке, был новейшей конструкции.

Imperative