Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Peredacha avariyny'h soobsch'eniy.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
130.05 Кб
Скачать

Форма первоначального сообщения при возникновении аварийной ситуации

А (название судна, позывные, флаг)

В (дата и время события, UTC)

день час. мин.

С (координаты, широта, долгота) или

D (пеленг, расстояние до берегового знака)

N S

град. мин.

E W

град. мин.

град. мор.мили

E курс

град.

F (скорость, узлы)

узлы 1/10

L (предполагаемый путь)

M (прослушиваемая радиостанция)

N (дата и время следующего сообщения, UTC)

день час. мин.

P (вид и количество груза/топлива на борту)

Q (краткие сведения о неисправностях/недостатках/повреждении)

R (краткие сведения о загрязнении, включая оценку потерянного количества)

S (краткие сведения о погоде и состоянии моря)

направление

ветер

скорость

(по шкале Бофорта)

направление

волнение

высота (м)

T (данные для связи с судовладельцем/оператором/агентом)

U (размер и тип судна)

длина: (м)

ширина: (м)

осадка: (м)

тип:

X (дополнительная информация)

краткие сведения об инциденте:

необходимость помощи извне:

предпринимаемые действия:

количество экипажа и сведения о каких-либо телесных повреждениях:

сведения о клубе P&I и местном корреспонденте:

сведения о страховой компании:

другие сведения:

Когда могут возникать языковые трудности, используемые языки должны включать английский с использованием, когда это возможно, Стандартного морского навигационного словаря-разговорника. Для передачи подробной информации может быть использован, по усмотрению, Международный свод сигналов. При его использовании в текст сообщения сразу после буквенного индекса необходимо внести соответствующие указания об этом.

При описании пути необходимо давать широту и долготу каждой поворотной точки, как в «С» ниже, с указанием типа предполагаемого пути между этими точками, например: «RL» (по локсодромии). «GC» (по дуге большого круга) или «вдоль береговой линии» в случае прибрежного плавания, ожидаемую дату и время прохождения характерных точек в виде группы из шести цифр, как в «В» ниже

Телеграфия

Телефон (вариант)

Функция

Требуемая информация

Наименование

Системы (например)

AMVER/

AUSREP/

Наименование

Системы (например)

AMVER/

AUSREP/

Опознавание системы

Тип сообщения

Система судовых

Сообщений или

Ближайшая соответст-вующая бер. станция

ECAREG/

JASREP/MAREP/

E

MAREP/

ECAREG/

JASREP/

Указать полностью

Тип сообщения

SP

План перехода

PR

Сообщение о местоположении

DR

Сообщение об отклонении

FR

Конечное сообщение

DG

Сообщение об Опасных грузах

HS

Сообщение об вредных грузах

MP

Сообщение о загрязнителях моря

Дать полностью

Любое другое сообщение

A

Судно (альфа)

Судно

Название, позывные или опознавательные данные судовой радиостанции и флаг судна

B

Время (браво)

Дата и время события

Группа из 6-ти цифр, указывающая день и месяц (первые две цифры), часы и минуты (последние 4 цифры) если время указывается не в едином универсальном времени, то необходимо использовать часовой пояс

C

Местоположение (чарли)

Местоположение

Группа из 4-х цифр, указывающая широту в градусах и минутах, а также знаки N (север) или S (юг) и группа из 5-ти цифр, указывающая долготу в градусах и минутах, а также знаки E (восток) и W (запад)

D

Местоположение (чарли)

Местоположение

Истинный пеленг (первые 3 цифры) и расстояние (указать расстояние) в морских милях от четко опознаваемой береговой отметки (указать береговую отметку)

E

Курс (эко)

Истинный курс

Группа из 3 цифр

F

Скорость (фокстрот)

Скорость в узлах и десятых долях узла

Группа из 3 цифр

G

Отход (голф)

Порт отхода

Название последнего порта захода

H

Вход (хотел)

Дата, время и место входа в район, охваченный системой

Время входа дается, как в «В», а место входа, как «С» или «D»

I

Назначение и ETA (индия)

Порт назначения и предполагаемое время прибытия

Название порта, а также группа, указывающая дату и время, как в «В»

J

Лоцман (джулиет)

Лоцман

Указать, имеется ли на борту лоцман открытого моря или местный лоцман

K

Выход (кило)

Дата, время и место выхода из района, охваченного системой, или прибытия в место назначения

Время выхода дается как «В», а место выхода как в «С» или «D»

L

Путь (лима)

Описание

Предполагаемый путь

M

Радиосвязь (майк)

Радиосвязь

Полностью указать наименования прослушиваемых станций/частот

N

Следующее сообщение (новембер)

Время следующего сообщения

Группа, указывающая дату и время, как в «В»

O

Осадка (оскар)

Максимальная фактическая статическая осадка в метрах

Группа из 4-х цифр, указывающая метры и сантиметры

P

Груз (папа)

Груз на борту

Груз и краткое описание любых опасных грузов, а также вредных веществ и газов, которые могут представлять опасность для людей или окружающей среды (см. подробные требования к судовых сообщениям)

Q

Неисправность, повреждение, недостаток ограничения (квэбэк)

Неисправности/повреждения/ недостатки/ другие ограничения

Краткое описание неисправностей, повреждений, недостатков или других ограничений (см. Подробные требования к судовых сообщениям)

R

Загрязнение/потерянные опасные грузы (роумио)

Описание загрязнения или утерянных за борт опасных грузов

Краткое описание типа загрязнения (нефть, химикаты и т.д.) или утерянных за борт опасных грузов, место дается как «С» или «D» (см. подробные требования к судовых сообщениям)

S

Погода (сиерра)

Погодные условия

Краткое описание погодных и морских условий

T

Агент (тангоу)

Представитель судна и (или) судовладельца

Имя и другие данные представителя судна или владельца или обоих для получения информации (см. подробные требования к судовых сообщениям)

U

Размер и тип (юниформ)

Размер и тип судна

Сведения о длине, ширине, вместимости судна и т.д. в зависимости от необходимости

V

Медицинский персонал (викта)

Медицинский персонал

Доктор, фельдшер, сестра, персонал, не имеющий медицинского образования

W

Люди (уиски)

Общее число людей на борту

Указать число

X

Замечания (эксрэй)

Прочее

Любая другая информация, включая краткое описание инцендента и других судов, вовлеченных в инцендент, либо оказание помощи или спасание (см. подробные требования к судовых сообщениям)

Y

Ретрансляция (янки)

Запрос на ретрансляцию сообщения в другую систему, к примеру

AMVER/

AUSREP/

MAREP/

JASREP и т.д.

Содержание сообщения

Z

Окончание сообщения (зулу)

Окончание сообщения

Дополнительной информации не требуется

Ниже приведены дополнительные данные для заполнения таблицы.

А — название судна, позывные или опознавательные данные судовой радиостанции и флаг судна.

В — группа из 6 цифр, указывающая день (первые две цифры), часы и минуты (последние четыре цифры).

С — группа из четырех цифр, указывающая широту в градусах и минутах, а также знаки N (север) или S(юг), и группа из 5 цифр, указывающая долготу в градусах и минутах, а также знаки E (восток) или W (запад), или

D — истинный пеленг (первые 3 цифры) и расстояние в морских милях от четко опознаваемой береговой отметки (указать береговую отметку).

E — истинный курс.

F — скорость в узлах и десятых долях узла, группа из 3-х цифр.

G - отход, порт отхода, название последнего порта захода.

H - вход, дата время и место входа в район, охваченный системой. Время входа даётся как в “ B ”, а место входа, как в “ C ” или “ D ”.

I - назначение и ЕТА . Порт назначения и предполагаемое время прибытия. Название порта, а также группа, указывающая дату и время, как в “ B ”.

J - лоцман, имеется ли на борту лоцман открытого моря или местный лоцман.

K – выход, дата, время и место выхода из района, охваченного системой, или прибытия в место назначения.

Время выхода даётся как в “ B ”, а место выхода, как в “ C ” или “ D ”.

L — предполагаемый путь. При описании пути необходимо давать широту и долготу каждой поворотной точки, как в “С” с указанием типа предполагаемого пути между этими точками, например “RL” (по локсодромии),”GC” (по дуге большого круга) или “вдоль береговой линии” в случае прибрежного плавания, ожидаемую дату и время прохождения характерных точек в виде группы из шести цифр, как в “В”.

М — полностью указать наименования прослушиваемых станций/частот.

N — группа, указывающая дату и время, как в “В”.

О –осадка, максимальная, фактическая статистическая осадка в метрах. Группа из 4 - х цифр. указывающая метры и сантиметры.

P — наименование и количество груза (бункера) на борту судна.

Q — краткие сведения о неисправностях/недостатках/повреждениях. Краткие сообщения о состоянии судна и возможности перекачки топлива.

R — краткие сведения о загрязнении. Название нефти или топлива, сброшенных в море; оценка количества; оценка перемещения сброшенной нефти/топлива; по возможности, оценка поверхности района разлива. Место дается как в “С” или “D”.

S — краткое описание превалирующих погодных и морских условий.

Т — имя, адрес, номер телекса и телефона судовладельца и представителя (фрахтователь, владелец, или оператор судна или их агент).

U — сведения о длине, ширине, осадке и типе судна.

V – медицинский персонал, доктор, фельдшер, сестра, персонал не имеющий медицинского образования.

W – люди, указать общее число людей на борту.

X — дополнительная информация:

  • краткое описание инцидента, предпринимаемые действия в отношении сброса и движения судна;

  • необходимость помощи извне, помощь, которая была затребована или была предоставлена другими судами;

  • количество экипажа и сведения о каких-либо телесных повреждениях;

  • сведения о страховой компании.

Z –окончание сообщения, дополнительной информации не требуется.

После передачи первоначального сообщения в объеме вышеуказанной, как можно ранее и насколько это практически возможно, следует передать дополнительное сообщение, содержащее информацию важную для безопасности судна и защиты морской среды. Эта информация должна включать пункты: P; Q; R; S; X.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]