Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Буй.Русская заветная идиоматика.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.62 Mб
Скачать

Плешь (эвф. От залупа)

КИНУТЬ ЧЕРЕЗ ПЛЕШЬ {кого-л.) неприл. см. КИНУТЬ ЧЕРЕЗ ХУЙ

Говно ср. дерьмо, калъ, пометь, ис­пражнение, экскрементъ.

Толковый словарь живого велико­русского языка Владимира Даля

Ш

— Отблатовал, ливень! — беспощадно улыбался холодой злой улыбкой Блоха. — Кинули вас через плешь\ Это те­бе не в войну играть. — Повешу тебе на хавальник серьгу, если ты не заткнешься! — неожиданно сурово преду­предил товарища Фаэтон и сел на корточки, не спуская с Кныша внимательных глаз. [В. Высоцкий, Л. Мончин-

скии\

ПЛЕШЬ кем-л./чем-л.) неприл. см. ХУЙ (с кем-л./чем-л.)

Ш — Плешь с ним, с твоим ребенком! — сказал активист. [А. Платонов]

300

БОЛТАТЬСЯ КАК ГОВНО В ПРОРУБИ неприл. под давле нием обстоятельств бесцельно проводить время, что вы­зывает осуждение говорящего, сопоставимое с осуждени­ем наличия нечистот в неположенном месте

Ш Геттинген — город университетский. Основной транспорт -велосипед. Одежда соответствующая: джинсы, куртки, грубые башмаки. По центральной улице навстречу друг другу идут две элегантно одетые дамы. На удивление. Одна в норковой шубе, другая в дубленке. Обе на каблу­ках. Не доходя нескольких шагов, дама в норковой шубе кричит той, что в дубленке: «Мамочка, я из-за тебя тут с полвторого как говно в проруби болтаюсь]..» По-русски. [Тексты Интернета] Правда, когда бумаги выдавали, спросили на ходу: чего, мол, не живется на месте и надо куда-то ехать. Или дома хуже, чем в какой-то Варшаве? -Не хуже! Не хуже! - хотелось мне крикнуть. Дома всегда лучше. Но спросите меня, только по-настоящему спроси­те, отчего же я еду-то, есть у меня дом или нет? И про ра­боту опять же спросите! Я же вам все как на исповеди...! Ну? Я помедлил, может, и вправду спросят? Да нет, никого я тут не интересовал. Уже отвернулись, своими делами заняты, а я болтался перед глазами, как говно в проруби\ И я, вздохнув, ушел. [А. Приставши] - Давай сматываться, а то стоим здесь у всех на виду - болтаем­ся как говно в проруби. Того и гляди - заметут. [Из кар­тотеки Василия Буя]

Ф • нестандартная модификация значения ('невозможность выпол­нить конкретное действие из-за наличия физических препят­ствий'): Лавина публики запуталась во мне и вбирала меня, что-

301

бы накопить меня в себе, как паршивую слюну, - и выплюнуть на ореховский перрон. Но плевок все не получался, потому что входящая в вагон публика затыкала рот выходящей. Я мотался, как говно в проруби. [Вен. Ерофеев];

' контаминация с идиомой держаться/висеть на ниточке & мате­риализация метафоры: Если бы я был Булат, меня бы все в дет­стве любили, а ЭяЭя случайный прямо на улице что-нибудь мне подарил, а когда бы я подрос, ну не совсем, конечно, но уже доста­точно, мне бы и тетя незнакомая что-нибудь подарила, а еще со мной во дворе играли бы все ребята, а потом я бы написал про них за это романс, песню, стихотворение, прозу или еще что-ни­будь такое; а поскольку я не Булат, а фактически - говно в про­руби, на тонкой нитке болтаюсь, держусь еле-еле, тонуть не хочу, верю в небо, которое над прорубью — там — высоко, я то­же пошел в детстве во двор с ребятами в мячик играть, а они говорят - не подходи, ты нас позоришь и смущаешь, потому что пердишь громко <...> [И. Яркевпч];

нестандартная эвфемистическая замена & редукция значения к актанту исходной ситуации: Куда мчимся, да? Птица-тройка дает ответ, дышлом да мозги вон, впрягли в бричку лебедя, рака и щуку и задумали сыграть квартет, но мартышка в старости слаба мозгами стала, кибитка потеряла колесо, и докатилось оно и до Москвы, и до Казани, и до Трансвааля, страны моей: земля-то - она круглая, и вертится. А борт трещал, как пустой орех, вправду и никакой тут символики, лишь однажды в Ан-2 над Кара-Кумами попав в песчаную бурю скакал я в такой болтанке, но здесь при массе и скорости трясло жестче, как бьет на рель­сах, и долго, дьявол, бесконечно, я чувствовал себя как балда в проруби, ведь идентифицировать нечего будет: гражданин никакого государства, представитель никакой профессии, бол­таясь меж хлябью вод и небесной неизвестно где и желающий невесть чего неведомо зачем. А я отнюдь не убежден, что кто-то там наверху хорошо ко мне относится. [М. Веллер]; введение элементов идиомы в контекст для актуализации одно­го из ее компонентов: Большинство же людей, объявляющие себя ворами, — суррогат, болтающийся между двумя берегами про­руби, от лени и бездарности не достигшие собственного взгляда на жизнь: церковные, дачные и прочие воришки, выскребающие, ценности не из кармана, а из человеческой души. [В. Высоцкий, Л. Мончинский];

нарушение запрета на одушевленность субъекта: Мы перетащи­ли тома Большой Советской Энциклопедии и теперь тащим ящи­ки, в которых, как говно в проруби, болтаются бумажки с гри­фом *Радио Либерти». Грязненькая организация... Хозяин-то интеллигент из Киева, с седеющей бородкой - он, оказывается, вон где работает! Почему-то они все, не задумываясь, начинают сотрудничать с СиАйЭй. [Э. Лимонов].

302

0 • X болтается как говно в проруби [Х-одуш./ носитель свойства]

  • порядок слов фиксирован

  • возможна форма мотаться как говно в проруби: - Я запомнил, как выходящая в Орехове лавина публики запуталась во мне и вбирала меня, чтобы накопить меня в себе, как паршивую слюну, - и выплюнуть на ореховский перрон. Но плевок все не по­ лучался, потому что входящая в вагон публика затыкала рот выходящей. Я мотался как говно в проруби. [Корпус «Русская проза»]

ВЛЯПАТЬСЯ В ГОВНО непрш. неожиданно оказаться в не­приятной и унизительной ситуации, напоминающей не­чистоты

Ш — Ну колись, дядька, сколько душ зарезал, сколько погу­бил, — фальшиво пропел Серега, после того, как закрыл за Василием Петровичем входную дверь. - Ох, Серега, -сказал Тишков, — вот я вляпался в говно, по самое нику­да, сынок, что теперь будет — не знаю. [Тексты Интер­нета].

0 • X вляпался в говно [X - одуш. / пациенс] • допустим только сов. вид

ГОВНО В ГОЛОВУ УДАРИЛО (кому-л.) непрш, прийти в мен­тальное состояние, характеризующееся неадекватным восприятием действительности, якобы, инициированное абсурдной перестройкой организма, в процессе которой меняются местами «верх» и «низ» и тем самым наруша­ется нормальное кровоснабжение мозга

Ш И у каждой по матке, лучше которых не придумаешь. Хоть у тебя во лбу полметра с дюймом. И поместили ту­да Николая Николаевича! А что если он выйдет оттуда через девять месяцев, а глаз у него правый нейтроном вы­бит, и ноги кривые, и одна спина короче другой, и вместо жопы - мешок, как у кенгуру? А? Чую - говно ударило в голову. Хорошо, Влада Юрьевна спросила: - Вы о чем задумались, Николай? - Так. Прогресс обсуждаю про

303

себя, - говорю и в обе фары уставился на нее, сердце сту­чит, ноги подгибаются, дыханья нет: любовь! [Юз Алеш-ковский] В фильме «Пляж» мне запомнилась сцена, где Ричард бегает по лесу - почему и зачем, непонятно. Мо­жет, ему говно в голову ударило? [Тексты Интернета]

0

Х-у говно в голову ударило [X - одуш. / носитель свойства] допустим только сов. вид

более употребительный аналог: моча в голову ударила

ГОВНО ЖРАТЬ неприл. быть в очень трудной и унизительной ситуации, вызывающей такое же отвращение, как поеда­ние нечистот

Ш Смотри, падла! Ты у меня еще будешь говно жратъ\ [Из картотеки Василия Буя] Не всякую работу станешь делать даже за большие деньги. Зачем говно жрать -пусть и за хорошую зарплату... [Тексты Интернета]

0

X будет говно жрать [X - одуш. / пациенс] допустим только несов. вид предпочтительно будущее время порядок слов фиксирован

используется преимущественно в речевых актах угрозы бранный аналог идиомы землю есть в соответствующем значе­нии

ГОВНО НА ЛОПАТЕ неприл. кто-л. или что-л., характеризую­щиеся самыми отрицательными свойствами, вызываю­щими чувство отвращения

Ш

<...> Говно на лопате] еще раз увижу, что крестишься -утоплю в помойном ведре!.. Боря: Да брось ты, Томочка, руки мареть. Поди-ка лучше сюда. [Вен. Ерофеев] - Пред­ставляешь... - громко закричала Беладонна через весь участок. Эта сволочь Ленька, говно на лопате, я ему го­ворю: возьми ребенка на выходные, это все-таки и твой внук. А он мне... [В. Токарева]

304

X |есть] говно па лопате [А' - <нет ограничений> / носитель свойства|

порядок слов фиксирован

при одушевленном носителе свойства используется преиму­щественно в функции обращения; встречается в предикатив­ной позиции (при приписывании свойства); в других позициях идиома возможна только при наличии референциальпых огра­ничителей — местоимений типа этот, ограничительных частиц, прилагательных и т.п., ср. некорректность *Говно на лопате не дает нам жить при норме Это говно на лопате не дает нам жить

эвфемистическая замена на дерьмо малоупотребительна; см. од­нако Сукин сын, дерьмо на лопате! — орал унтер-фельдмейстер [Д. Нолль) чаще всего встречается в актах бранной номинации

ГОВНО НА ПАЛОЧКЕ неприл. кто-л. или что-л., характери­зующиеся самыми отрицательными свойствами, вызы­вающими чувство отвращения

Ш

Складный какой, - уважительно отозвался о генерале Скворцов, а Коля по простоте душевной возразил: -А перед нашим стариканом - говно на палочке. [Корпус Детект.] - Петр Петрович опять всех обошел и премию получил. Всегда ему все удается. - Да, это еще то говно на палочке. Мы еще от него наплачемся. [Из картотеки Василия Буя] Сорокин ваш, Пелевин и Толстая - говно на палочке, а не фантасты вовсе! [Тексты Интернета] -Кто я? Дворник, сторож, лифтёр, почтальон... неудав­шийся философ (читай - безработный). Не пойми кто, в общем. Никто, в общем. А он - переводчик, понимаете ли, редактор, писатель... Я-то прекрасно знаю, никакой он не писатель. Говно на палочке. Таких писателей забы­вают на следующий же день после их поминок. [Корпус «Русская Проза»]

0

X [есть] говно на палочке - <нет ограничений> / носитель свойства|

порядок слов фиксирован

при одушевленном носителе свойства используется преимуще­ственно в функции обращения; встречается в предикативной

305

11 Зак. \329

позиции (при приписывании свойства); в других позициях идиома возможна только при наличии референциальных огра­ничителей — местоимений типа этот, ограничительных частиц, прилагательных и т.п., ср. некорректность *Говно на палочке не дает нам жить при норме Это говно на палочке не дает нам жить

О • эвфемистическая замена на дерьмо малоупотребительна • чаще всего встречается в актах бранной номинации

ГОВНО НА ПОСТНОМ МАСЛЕ неприл. некоторый результат интеллектуальной деятельности, оцениваемый крайне отрицательно из-за плохого качества исходного материа­ла и примитивности исполнения

Ш - Может я и «недоумок», но понимаю, что Кабанов -говно на постном масле! Ни кожи ни рожи! Даже голо­са нет. [Тексты Интернета] - Парламентской Ассамб­леей Совета Европы принято решение начать процесс об исключении России из ПАСЕ в наказание за войну в Чечне. - Вообще-то говоря, эта Ассамблея нам на хер не нужна. Что за дурное пристрастие у наших чиновни­ков ко всяким дурным западным тусовкам. Парламент­ская Ассамблея Совета Европы - ничто, говно на пост­ном масле. Если просто Парламент любой страны есть всего лишь бардак, то Парламент Европы - бардак в ква­драте. [Тексты Интернета]

0 • X [есть] говно на постном масле •■■■ иеодуш. / носитель свойст-ва]

* порядок слов фиксирован

• возможна форма дерьмо на постном масле

ГОВНО СОБАЧЬЕ неприл. кто-л. или что-л., находящиеся по своим свойствам за нижним пределом возможности давать оценку

Ш Хо-хо, пускай мы всего-навсего говно собачье, а они -брильянты, начхать! Я знаю, какие они брильянты. И ка­ких они еще навытворяют дел, паскуднейших, чем натво-

306

рили, - это я тоже знаю! Опали им гортань и душу, Тво­рец, они не заметят даже, что Ты опалил им гортань и ду­шу, все равно - опали! [Вен. Ерофеев] Хотите заграницу -езжайте! Езжайте, до границы довезем бесплатно, а там поживете в свободном мире, пройдете школу капитализ­ма, и вы узнаете, что к чему. А на это говно собачье мы не будем тратить ни копейки. [Я. С. Хрущев]

W контаминация идиом говно собачье и из грязи в князи: Подлецы, из говна собачьего в князи попавшие. Господи, ответь: за какие грехи, чтобы легче хоть было немного, чтобы хоть покаяться было ясно за что. Неужели ж такого мы напакостили, что держишь Ты нас в неведении и контузии с потерей звука и света?.. [Юз Алеш-ковский]

0 • X [есть] говно собачье [А' - <нет ограничений / носитель свой­ства]

  • порядок слов фиксирован

  • возможна форма дерьмо собачье

ГОВНО СРАНОЕ неприл. кто-л. или что-л., характеризующие­ся самыми отрицательными свойствами, вызывающими чувство отвращения

Ш Вот как а они клубнику только жрать а мы пахай. А я то­же ветеран и не вот так пахать чтоб срали а мы работай а они срать нам в душу гады. Я буду писать чтоб унич­тожили и все и я не професор а вы говно сраное хуй дрисный! Вы на нас как на собак а мы на вас чтоб вас не были больше и уничтожить.1 [В. Сорокин]

Ф * материализация метафоры в виде следствий & расширение ком­понентного состава: Я прекрасно помню, но тошно мне сейчас вспоминать все ваши дьявольские аргументы в пользу колхозного ада, частушки гнойного жополиза Демьяна Бедного, идиотские сценки и так далее... «Будя! - сказал тогда мой батька. - Мы ответа от Сталина ждем. Неча нам мозги засирать Демьяном Бедным. Милости просим на щи с кашей, и чтоб к вечерку не бы­ло тута ноги вашей! Демьяну же передайте, что говно он сра­ное-пересраное и даже в навоз не пойдет...» | Юз Алешковский]

С охранена авторская орфография и пунктуация. - Прим. ред.

307

нестандартная форма мн. числа: Я ели покажу как издевать над нами а мы не люди. Вы срать на нас а мы тоже напишем и общественность будет вас просветить. Вы на нас как хотите а мы тоже ученые. Вы не ученые вы говна сраные а не что вы гадить можете а не что! Вы срать хотели а мы тоже найдем и не будем ничего вот как! [В. Сорокин)

0

X [есть] говно сраное \Х - <нст ограничений / носитель свой­ства]

порядок слов фиксирован

эвфемистическая замена на дерьмо малоупотребительна: ср. • Ну ты, дерьмо сраное\

ДОБРО НА ГОВНО ПЕРЕВОДИТЬ неприл. использовать доброкачественные материальные ресурсы для получе­ния чего-л. столь же ненужного, как отбросы

Ш Опять любимая теща супчик сварила - в рот не возь­мешь. Переводит добро на говно. [Из картотеки Васи­лия Буя] С точки зрения биосферы - наша цивилизация переводит добро на говно - причем крайне неэффектив­но, вроде раковой опухоли. [Из картотеки Василия Буя] Он попал в вену сразу, хотя давно не практиковался. С тех пор как они с приятелями ширялись эфедрином. Как потом сказал ему наркоша со стажем: добро на говно переводили. [А. Николаев]

ф • материлизация метафоры через следствия: <...> и я снова воз­вращаюсь к деньгам, к этим потокам штофренической энергии человечества, которые залили все его жизненное пространство и вымыли из него почти весь гений высших возможностей, пере­вели добро на говно и но вонючим стокам последит цивилизации вынесли ее отходы на бескрайние поля орошения — отстаивать­ся. |А. Ким|

• материализация метафоры через следствия & изменение компо­нентного состава: Я никто уже не думает о том, что коммуни­сты, придя к власти, первым делом вернут экономику в жесткие рамки госплана, национализируют предприятия и начнут хозяй­ствовать как прежде, поворачивать реки, осушать пустыни и орошать болота. Вкладывая в дело рубль, получать на выходе восемь копеек. Перерабатывать добро на дерьмо и ра.гчазы-

С охрапсна авторская орфография и пунктуация. - Прим. ред.

308

вать его тонким слоем по всему населению. Превращать право па труд в трудовую повинность. [«Московский Комсомолец»!

• омонимия глагольного компонента идиомы: Поэты передают дух, а дословные переводчики переводят добро на говно. [Тексты Интернета]

0 • X переводит добро на говно - одуш. / агенс]

  • порядок слов частично фиксирован: глагол может менять свою позицию, а существительные относительно друг друга - нет, ср. переводить добро па говно, но ■ 'па говно добро переводить

  • эвфемистическая замена на дерьмо малоупотребительна

ЗАРЕКАЛАСЬ СВИНЬЯ ГОВНО ЖРАТЬ неприл. сентенция, указывающая на неуместность поспешных клятв не делать что-л. плохое, если они противоречат самой природе даю­щего клятву и потому с неизбежностью будут нарушены

Ш Мир Сапковского - это мир беспробудного насилия вез­де и всегда, не только на войне. Политика делается кин­жалом и ядом, заговором и предательством, подкупом и шпионажем. Всеми этими средствами (кроме прими­тивного ножика) не брезгует даже элита, почти сверхче-ловеки - Маги Капитула. Декларируют себя вне полити­ки... но, как говаривал один старший сержант, «зарека­лась свинья говно жрать». Часть небожителей тут же начинает интриговать в пользу Нильфгаарда и эльфов, другая часть - теми же средствами поддерживать их про­тивников. [Тексты Интернета]

0 • функционирует как отдельное высказывание • порядок слов фиксирован

ИЗОЙТИ НА ГОВНО неприл. испытывать по отношению к ко­му-л. настолько сильный комплекс вербалыю выражае­мых отрицательных эмоций, что это приводит к полной или частичной потери контроля, угрожая общественно­му лицу носителя эмоции

Ш А царица уж давно / Изошла вся на говно. [Сектор Газа] Одновременно с этими мыслями я отчетливо увидел, что Соке чуть на говно не изошел от ревности и зависти. [В. Кунин]

309

0 • Xисходит па говно [Х- одуш. /агенс)

НАМ, ТАТАРАМ, ВСЕ РАВНО, ЧТО МАЛИНА/СМЕТАНА, ЧТО ГОВНО неприл. сентенция, указывающая на то, что для говорящего отсутствует различие между хорошим и плохим, в форме самоотождествления говорящего с на­циональностью, представители которой якобы не хотят видеть различий между очевидно хорошим и очевидно плохим

Ш Будучи инвалидом умственного труда от кинематогра­фии, хотел бы узнать: когда уже Союз кинематографи­стов (или Киноцентр — нам, татарам, все равно, что малина, что говно\) отвалит копеечку в помощь бестол­ковому пенсионеру. [Из картотеки Василия Буя] Когда русских в русскоязычной России становится катастро­фически мало, то при подобных сообщениях первый и главный вопрос, который нас должен волновать - кем был этот человек, русским или нерусским. Или нам та­тарам все равно, что сметана, что говно? [Тексты Интернета]

Ф * автонимное употребление: Таким образом, и в выборе собира­тельного актанта рамки проявилась тема «(не)вовлечениости», причем даже дважды: как в логическом характере мотивировки -ее «неявности», так ив ее конкретном содержании - поре на ми­фологему «татарского безразличия и неполноценности». Готовой манифестацией данной мифологемы является пословица «Нам, татарам, все равно, что малина, что говно», явственно слы­шащаяся за текстом нашей миниатюры в качестве одной га ва­риаций на ту же тему. [А. Жолковский];

• нестандартная модификация компонентного состава: Нам та­ тарам все равно: что конь горячий, что Хуй стоячий - лишь бы пропотеть!

0 • функционирует как отдельное высказывание

  • порядок слов фиксирован

  • эвфемистическая замена на дерьмо неупотребительна

НЕ ТРОНЬ ГОВНО - ОНО НЕ ВОНЯЕТ неприл. сентенция, указывающая на нецелесообразность взаимодействия

310

с кем-л./чем-л., обладающим резко отрицательными ха­рактеристиками, поскольку это взаимодействие будет иметь негативные последствия для его инициатора из-за самопроизвольного порождения отрицательных характе­ристик кем-л./чем-л., вызванного самим фактом взаимо­действия

Ш - Зря я с ним связался. Знал же, что ничего хорошего не получится, да сдержаться никак не мог. - Это дело гиб­лое. Не тронь говно - оно и не воняет. [Из картотеки Василия Буя] - Против кавказцев ничего не имею по причине того что «не тронь говно, вонять не будет», а вас, быдло, ненавижу по причине того, что вы и есть быдло. [Тексты Интернета] - Этот урод моральный, по-моему, живет только для того, что бы обсирать все и вся вокруг себя от собственной неполноценности! Просто не отвечайте ему - не тронь говно - оно и не воняет\ Ему же внимание нужно, он и привлекает его как может! [Тексты Интернета]

0 • функционирует как отдельное высказывание

  • порядок слов фиксирован

  • эвфемистическая замена на дерьмо неупотребительна

  • возможны формы не трешь говно - оно не пахнет; не тронь говно - не завоняет: - Хотел бы я сказать про людей, которые пользуются словом «хардкор» для обозначения своих вечери­ нок, не имея на это никакого права, но есть пословица русская *Не тронь говно - не завоняет». [Тексты Интернета]

ПОПАЛ В ГОВНО - ТАК НЕ ЧИРИКАЙ! неприл. сентенция, указывающая на неуместность вызывающего поведения в ситуации, характеризующейся снижением обществен­ного лица субъекта

Ш - Влипли в пренеприятную историю - даже не знаю, что делать. - Ничего не делать. Попал в говно - так не чи­рикай! [Из картотеки Василия Буя] После скандала за­казов никаких не было, даже оформить сортир новому русскому средней руки никто не предлагал. «Ведите себя благопристойно», - ответствовали Нечаеву во всех ин-

311

станциях, что он понимая как «иоиол в говно — так не чирикай». [Корпус «Русская проза»]

0

функционирует как отдельное высказывание порядок слов фиксирован

эвфемистическая замена на дерьмо неупотребительна возможна форма сидишь в говне - так не чирикай!

РАЗДАЙСЯ МОРЕ - ГОВНО ПЛЫВЕТ! неприл. оскорби тельная вербальная реакция на появление кого-л., оцени­ваемого резко отрицательно, в форме призыва к чему-то большому выказать уважение чему-то незначительному, априори вызывающему отвращение

Ш - О, какая приятная неожиданность! Павел Аркадьевич лично! Раздайся море - говно плывет] [Из картотек/л Василия Буя]

0 * функционирует как отдельное высказывание * порядок слов фиксирован

О • функционирует как отдельное высказывание и иллокутивно вы­нуждается невербальными аспектами ситуации

ШИРЕ ГРЯЗЬ - ГОВНО ПЛЫВЕТ! неприл. оскорбительная вербальная реакция на появление кого-л., оцениваемого резко отрицательно, в форме призыва к чему-то плохому выказать уважение чему-то еще худшему

Ш Час назад по городу ехал, так как раз эта кавалькада ва­лила по Октябрьскому. Как положено - с ментами, мигал­ками и матюгальниками. Менты надрываются - «При­жаться всем вправо!!!» А куда жаться? У нас не МКАД, на светофоре народ стал в два ряда и полоса занята. Так они всех поставили, а сами полетели по встречной. Коро­че, шире грязь - говно плывет\ [Тексты Интернета]

0 • функционирует как отдельное высказывание • порядок слов фиксирован

312

О • функционирует как отдельное высказывание и иллокутивно вы­нуждается невербальными аспектами ситуации

СВОЕ ГОВНО НЕ ВОНЯЕТ неприл. сентенция, указывающая на то, что отрицательные свойства, присущие человеку и людям, включенным в его личную сферу, воспринима­ются как менее отрицательные

Ш - Как он ее терпит понять не могу. - Они прекрасно друг другу подходят - свое говно не воняет. [Из картотеки Василия Буя]

0 • функционирует как отдельное высказывание • порядок слов фиксирован

ТКНУТЬ НОСОМ В ГОВНО (кого-л.) неприл. ясно показать, что кто-л. не соответствует уровню своих претензий в ка­кой-либо области, сделав это в унизительной для него форме

Ш Зачем ты приключений на свою жопу ищешь? Ты что, думаешь, ты все умней? А ты помнишь, как тебя по­следний раз на зачете носом в говно ткнули? Я бы на твоем месте был бы поскромнее. [Из картотеки Василия Буя]

0 • X ткнул Уносом в говно [X - одуш. / агенс; У ~ одуш. / пациенс] • употребляется преимущественно в совершенном виде

С ТОБОЙ ХОРОШО ГОВНО ЕСТЬ/ЖРАТЬ... . (ИЗО РТА ВЫХВАТЫВАЕШЬ.) неприл. выражение недовольства по поводу речевого поведения собеседника, прервавшего говорящего или пытавшегося его поучать, совершаемое в форме указания на абсурдность виртуальной ситуации, в которой собеседник готов перехватывать инициативу даже в таком действии, которое вызывает всеобщее от­вращение

313

ffl - О том, как убегали в Штаты, расспросите флоридских кубинцев. А также поспрошайте духов тех, кто не до­плыл. - С вами, Костя, наверное, очень хорошо говно кушать... Изо рта выхватываете... [Речевое общение Интернета] - Молено перебью? - сказал Писатель. -Когда я писал книги о науке, то наткнулся на опыты аме­риканцев, которые и у нас один шальной психиатр вос­произвел. Они отобрали крыс, которые даже в крайней жажде не прикасались к слабому раствору спирта. Кры­сы вообще алкоголь не пьют, а тут отобрали наиболее склонных к трезвости. И стали причинять им всякие не­приятности - но крысиным, разумеется, понятиям. То­ком их били неожиданно, обливали вдруг кипятком, про­валивались они внезапно в густую краску и все прочее в разном ассортименте. А остальное было благополуч­но: еда в достатке, самок всем хватало, живи и радуйся. Но все время висело ожидание какой-то пакости, отчего тревога и опасливость завелись в крысиных душах. И что вы думаете, братцы? Стали они пить алкоголь, причем уже его предпочитали, а не теплое, к примеру, молоко или мясной бульон. Здесь, может быть, ключ к пьянству? Неуверенность наша в завтрашнем дне, зыбкость нашего существования. Не похоже? - Зря ты меня перебил, -сказал Бездельник, - с тобой хорошо говно есть, ты изо рта выхватываешь. Вполне мы в своем завтрашнем дне уверены, пайку свою лагерную на свободе ты всегда заработаешь, и неприятностей всяких тоже у тихого обы­вателя не так уж много. А он пьет и пьет между тем. [И. Туберман]

0 • функционирует как отдельное высказывание • порядок слов фиксирован

ГОВНА

ГОВНА ПИРОГА/ПИРОГ 1 неприл. отрицательная оценка кого-л./чего-л. в форме ссылки на еду, состоящую из не­чистот

314

Ш - С какой там еще интеллигенцией... Тоже мне говна-пирога - интеллигенция!.. - Да, правда, - сказал Изя. -Это из другой эпохи. - Интеллигенция вообще импотент­на! [А. и Б. Стругацкие]

0 • чаще всего синтаксически функционирует как вводный

оборот • порядок слов фиксирован

ГОВНА ПИРОГА/ПИРОГ 2 неприл. оценка чего-л. как не имеющего значения, несущественного в форме ссылки на еду, состоящую из нечистот

Ы Снова, как сорок минут назад, опустил Арсений голову и пошел вперед, внимательно ощупывая взглядом каж­дый квадратный сантиметр асфальта под ногами, стара­ясь повышенной концентрацией внимания отгородиться от обгоняющих и идущих навстречу разных одинаковых людей. Первая монетка отыскалась довольно скоро: ста­ренькая, темная, позеленевшая, не закатившаяся куда-нибудь в щель, выбоинку или под камешек, а лежащая прямо на виду, посередине тротуара. Муха по нолю по­шла, муха денежку нашла. А две копейки - две копейки и на земле найдутся. Подумаешь, подумал Арсений. Гов­на -пирога! [Е. Козловский] Наталья побледнела, но не проронила ни слова. Подумаешь! - сказала Юлия. - Мне нечего стесняться. У меня красивые ноги. - А трусики еще красивее! - не унимался Круглицкий. Американ­ские! - хихикнула Юлия. Слышали? - спросил Круг-лицкнй. - Бердяева тоже в Вологду сослали. - Говна пирог\ - отрезала барышня с ОЧЕНЬ ОГРОМНЫМ ЛБОМ. [Викт. Ерофеев] Положимте же, братья, в копи-лочку для еще не рожденных кто что может, кому чего не жалко, а если не жалко, то тем более положим, ибо не будет копилке нашей дара богаче, неожиданней и радо­стей для того, кто вскроет ее в известное время. Но что же есть у нас, на дереве нар наших? Говна пирога? Вшивота? Струпья? [Юз Алешковский]

0 • чаще всего синтаксически функционирует как вводный оборот • порядок слов фиксирован

315

ВЫБРАТЬСЯ/ВЫЛЕЗТИ ИЗ ГОВНА неприл. благодаря приложенным усилиям перестать находиться в трудной и неприятной для субъекта ситуации, которая с точки зрения говорящего, компрометирует субъекта подобно тому, как соприкосновение с грязным снижает общест­венный статус человека

Ш <...> Чего?! - Отлив. Это когда мы стоим на месте, а во­да из-под нас уходит, - объяснил Василий Арону. -Я точно такую же ситуацию в одном кино по телевизору видел. # Помолчали, огляделись, и Арон спросил: -А в том кино не показывали, как из такого говна выбира­ются? [В. Кунин. Иванов и Рабинович или «Аи гоу ту Хайфа!..»] Еще я желаю перевести часть капиталовложе­ний из атома в сельское хозяйство. Скоро жрать нечего будет. - Дальше. - Дальше прошу указать в бюджете точ­ную цифру средств, которыми мы подкармливаем ино­странные компартии, а они, как волки, только и смотрят, чтобы в джунгли побыстрей убежать. - Это ты правиль­но, Федор, рассуждаешь, но мы так прочно увязли в тря­сине народно-освободительных движений, что сам не знаю, как быть. Я бы рад из говна вылезти. Суслов мешает. Любит он это дело, дурак. [Юз Алешковский. Рука]

0

А' выбрался/ вылез из говна \Х - олуш. / агенс] употребляется преимущественно в совершенном виде

0 • X сделал из говна конфетку [X - одуш. / агенс]

  • употребляется преимущественно в совершенном виде

  • порядок слов частично фиксирован-, глагол может менять свою позицию, а измснис положения существительных относительно друг друга нежелательна, ср. сделать из говна конфетку, но ■ кон­ фетку из говна сделать

  • возможна форма из говна конфету сделать

КАК ГОВНА {имеется чего-л., у кого-л.) неприл. некоторого ре­сурса у кого-л. настолько много, что он уже не восприни­мается как ценность

Ш — Ты с него еще мало снял. У него денег как говна\ [Из картотеки Василия Буя] Василий покосился на окно мастерской. - Есть замки по двадцать? - Да этого добра у нас как говна. Бери сколько влезет. [Корпус «Русская Проза»] На рынке продуктов как говна, а пригото­вить по-настоящему вкусный обед все равно не из чего. Ни свежего шпината, ни артишоков, ни каперсов со стеб­лями, ни настоящих французских паштетов... [Тексты Интернета]

0 • Х-а у У-а как говна [X - нсодуш. / объектив, Y - одуш. / носитель

свойства] * порядок слов фиксирован

ИЗ ГОВНА КОНФЕТКУ СДЕЛАТЬ неприл. добиться хороше­го результата в каком-л. деле, используя в качестве осно­вы малопригодный исходный материал

Ш Тема ей попалась жуткая. Что-то вроде «Образ нового со­ветского человека в современной прозе» - и то из гов­на конфетку сделала. Комиссия только диву давалась. [Из картотеки Василия Буя]

0> нестандартная эвфемистическая замена: У нас не выйдет с кондач­ка, / Из ничего - конфетка: / Здесь - от звонка и до звонка, - / У нас не пятилетка! \В. Высоцкий]

316

КАК ИЗ ГОВНА ПУЛЯ {из кого-л., кто-л.) неприл. кто-л. не в состоянии выполнять профессиональные функции кого-л. в силу полной неспособности к этому, точно так же, как мягкую пластичную субстанцию нельзя исполь­зовать в качестве пули

Щ - Вот она, человеческая неблагодарность. Власть мне все дала, а я ее ненавижу. Без нее я бы кто был? Никто. А с ней я кто? Писатель! Писатель-депутат, писатель-лауреат, писатель-герой, выдающийся писатель Каретни­ков! А из меня, - остановился он напротив Ефима, - та­кой же писатель, как из говна пуля. [В. Войнович] Лучше всех получалось у Юры, мотоциклетный навык сгодился.

317

Сергей ничего не мог с собой поделать - боялся. «Мать твою в кудри, - сказал малый, - из тебя водила, как из говна пуля...» Выпихнул Сергея из кабины, рванул к эс­такаде. Перевернувшись, ЗИЛ встал на смятую крышу кабины, заскользил, скребя по дороге и разворачиваясь вперед кузовом. «Эй, - заорал малый через открытое окно, - сюда идите, салаги! Смотрите, как люди ездят...» Он висел в кабине вниз головой, упершись коленями в приборную доску, руками в прогнувшуюся крышу. [А. Кабаков]

И • из Х-а Y как из говна пуля \Х — о душ. / носитель свойства. Y -предикация]

  • порядок слов фиксирован

  • субъектная валентность выражена номинацией профессии, за­ нятия

  • эвфемистическая замена на дерьмо малоупотребительна

КТО СПОРИТ, ТОТ ГОВНА НЕ СТОИТ неприл. сентенция, указывающая на неуместность спора как способа поведе­ния

Ш - Спорим, что переплыву? - Кто спорит, тот говна не

стоит. - А кто молчит, тот сам в говне торчит! [Из кар­тотеки Василия Буя]

0 • функционирует как отдельное высказывание

• порядок слов фиксирован

П • чаще всего сентенция используется как ответная реакция па предложение заключить пари в форме Спорим!

  • в качестве ответной реплики па данную сентенцию может использоваться фраза А кто молчит, тот сам в говне тор­ чит!

  • характерная особенность детского языка

НЕ УЧИ УЧЕНОГО - СЪЕШЬ ГОВНА ПЕЧЕНОГО неприл. сентенция, указывающая на неуместность предшествую­щей реплики партнера по коммуникации, в которой дает­ся совет или пояснение

318

- Молотком-то бей правее, а то щас по пальцу попадешь! -Не учи ученого - съешь говна печеного. Вечно ты под руку несешь какую-то хрень! [Из картотеки Василия Бия] Теперь уже было непонятно, кого надо усмирять: Карпова или обезумевших санитаров. - Слева заходи, -командовал участковый, колошматя сломанным стулом но наседавшим чекистам. - Не учи ученого, съешь говна печеного, - отвечал детина, поймав Карпова и зажав под мышкой его голову. Карпов хрипел, задыхаясь. Старший хмырина, не решаясь выстрелить, ударил детину писто­летом по черепу, но промахнулся. Детина, отпихнув от себя Карпова сильным ударом ноги, головой врезал в жи­вот хмырине. [Юз Алешковский]

И • функционирует как отдельное высказывание • порядок слов фиксирован

П\ * бранное расширение идиомы не учи ученою: - И не каждый со­ветский — русский, - сказал я. - Не учи ученого, Паша. Это мы еще в школе проходили. \ А. Житинский| — Смотри, не разбей­ся о небесную твердь - заботливо напутствовал брата Хот-табыч, сам не очень-то поверивший Волысиным рассказам о строении вселенной. - Ладно, не учи ученого! - холодно ото­звался Омар Юсуф, сю страшной быстротой взвился в воздух, мгновенно раскалился добела и исчез из виду, оставив за собой длинный огненный след. |Л. Лагин|

ГОВНЕ

В ГОВНЕ (ПО УШИ/ГОРЛО) БЫТЬ/ОКАЗАТЬСЯ/СИ­ДЕТЬ... неприл. находиться в трудной и неприятной для субъекта ситуации, которая с точки зрения говорящего, компрометирует субъекта подобно тому, как соприкосно­вение с грязным снижает общественный статус человека

Ш Не хочу я себе жизнь осложнять. Мы и так по горло в говне, а если еще и здесь ничего не получится, то пиши пропало. [Из картотеки Василия Буя] Вон Алик с Ви­таликом уехали - звезды первой величины, а Олег -в говне. Ха! Олег-то ведь художник. Это же без дураков.

319

-о*

А эти? Называется шоу-бизнес. Работа такая. А вы жи­вопись, живопись. Была ваша живопись - вся вышла. [Е. Ф. Сабуров] Не прыгай с человеком наравне, / будь че­ловеком; / не то окажешься в говне / совместно с веком. [И. Губерман] Во всем со всеми наравне, / как капелька в росе, / в одном лишь был иной, чем все - / я жить не мог в гавне\ [И. Губерман]

® • нестандартная семантическая детализация: Когда я занимался онанизмом, то на меня укоризненно смотрели со стен фотогра­фии кумиров - Высоцкого, Бабеля, Шукшина, Булгакова, Галича и других широко известных в отечестве и за его пределами гете-росексуалов. Я был полностью солидарен с ними в необходимости борьбы за свободу народа, который в говне коммунизма сидит, но в принципах и методах (они боролись громко и па виду, а я ти­хо и на диване) мы разошлись. [И. Яркенич |;

• материализация метафоры: Когда они пели, я страдал — но они все равно пели! Ну ладно, я страдал, но ведь другие тоже страда­ли, по они и о других не думали, пели и пели, суки! И пели-то хре­ново, а все потому, что при социализме все люди в говне, никого не видно, а если кто выберется, то сразу облизывается со всех сторон, словно языческий символ какой. Помнишь казни в Багда­де? Везут хорошего человека по городу в бочке с говном, а только он высунется - воздухом подышать или солнышком полюбовать­ся, его сразу бьет палач плеткой по ушам. Человек в бочке - это мы все; а когда он наружу высовывается - это уже эстрада. Метафора хороша? [И. Яркенич] Если правительству на всёпа-срать, это не означает, что все остальные должны сидеть и меч­тать, сидя в их говне [Тексты Интернета!

0 Л' в говне (по уши/горло) оказался/сидит одуш. / пацисмс]

стам очень легко, сморщив нос, презрительно оплевывать тех, кто копается в говне. [Тексты Интернета] А Ко­ленька яблочко где то сорвал, / Он ведь не знал что такое кальян. / Саша всю жизнь ковырялся в говне, / Теперь не живёт он в Советской стране. / А маленький мальчик по имени Петя / Самый жестокий убийца на свете. {Го­родской фольклор]

0 • X ковыряется/копается в говне \Х - одуш. / агенс] • возможна эвфемистическая замена на дерьмо

КОВЫРЯТЬСЯ/КОПАТЬСЯ В (чьем-л.) ГОВНЕ 2 неприл. делать за кого-л. другого что-л. неприятное, приводящее к снижению социального статуса, считая, что это должен делать он сам

Щ Если от бабушки надо избавиться, избавляйся, имей сме­лость. Не надо на общество прокладывать твое нежела­ние ухаживать и копаться в чужом говне. [Тексты Ин­тернета]

<§> нейтрализация многозначности: Она тоже особенного счастья не видала: всю жизнь ковыряясь в говне. За другими грязь убирала. | Из картотеки Василия Буя |

0 • X ковыряется/копается в говне К-а - одуш. / агенс; У - объек­тив] • возможна эвфемистическая замена на дерьмо

КОВЫРЯТЬСЯ/КОПАТЬСЯ В ГОВНЕ 1 неприл. делать что-л. неприятное, приводящее к снижению социального статуса

Ш Активисты «Гринписа» тайком сломали ограждения фер­мы, на которой разводили в неволе животных. Животные сбежали, и в округе нарушился природный баланс - мно­жество местных животных просто погибли. Так какой по­ступок активисты совершили: добрый или злой? Гумани-

1 Сохранена авторская орфография и пунктуация. - Прим. ред.

320

НА ГОВНЕ СМЕТАНУ СОБИРАТЬ неприл. пытаться полу чить выгоду, используя отрицательно оцениваемые фак­торы ситуации в качестве ее источника, что рассматри­вается как нарушение нравственных принципов

Ш Отечественная нефть «юралс» вместо привычных 30 и бо­лее долларов за баррель стоит сейчас менее 20 долларов. Для бюджета-2001 ситуация просто катастрофическая. Реакция российских властей - мальчишеская, как гова­ривал нобелевский лауреат Александр Солженицын:

321

пытаются «на говне сметану собрать». Или показыва­ют Парижскому клубу кредиторов «кукиш в кармане», или стимулируют их на реструктуризацию долгов. [Тек­сты Интрнета]

<$> • автопимпое употребление: В воспоминаниях Людмилы Штерн об Иосифе Бродском рассказывается такой эпизод. Бродский не хотел встречаться с Ефимом Эткипдом, который защищал его во время суда (on вообще не любил об этом суде вспоминать). Когда она спросила, в чём дело, Бродский ответил: «Нечего на гов­не сметану собирать». Это, конечно, абсолютно несправедливо по отношению к Е. Э., который многим рисковал и в конце концов вынужден был эмигрировать, но в данном контексте это означа­ло что-то вроде «нечего зарабатывать себе хорошую репута­цию, принимая участие в гнусном деле». [Тексты Интрнета] * материализация метафоры & нестандартная лексическая заме­на: - Да пет. Конечно говном остается. Тут. как не перегоняй, ни фильтруй все равно. Из говна сметану не выгонишь... - Это точно. [В. Сорокин]

0 X на говне сметану собирает - одуш. / агенс]

ГОВНОМ

ГОВНОМ ЗАРАСТИ неприл. сделаться очень грязным из-за долгого отсутствия ухода за человеком или жилищем

£1 Зашел тут на днях к коллеге. Сел на стул - и прилип! Все говном заросло! [Из картотеки Василия Буя] Жил месяц в деревне - все хорошо, но так говном зарос! Еле отмылся. [Из картотеки Василия Буя] Дом зарастал говном в ожидании существа, которое будет убирать, го­товить, стирать и прочее. [Тексты Интернета]

<§> материлизация метафоры: А Николай с Верой и пальцем о палец не ударят - чего им. Они в августе приедут и па все готовое. Тогда конечно и сарай новый будет и овощи-фрукты и туалет почистим. А там уж все говном заросло. Все надо вычищать. Вот мы и будем чистить, а они только срать умеют и все. [В. Сорокин]

0 • ДГзарос говном - человек или жилище / объсктин|

* интерпретация идиомы как относящейся к жилищу является бо­лее предпочтительной, поэтому высказывания, содержащие ме-

322

стоимения со значением квантора всеобщности, даже при нали­чии одушевленного подлежащего типа Вы тут все говном зарос­ли понимаются, скорее, как относящиеся к жилищу.

СЕМЬ ВЕРСТ/СТО ЛЕТ ГОВНОМ ПЛЫТЬ {кому-л., до ко­го-л.) неприл. кто-л. настолько далек от эталона в какой-л. профессиональной области, что для овладения навыка­ми, присущими кому-л. другому - настоящему специали­сту в этой области, ему потребуется значительное время и придется преодолеть многочисленные трудности

Ш Куда ты лезешь в писатели? Тебе до писателя семь верст говном плыть. Сначала запятые научись правильно рас­ставлять. [Из картотеки Василия Буя] Хочу сказать вот чего. Монтойя , конечно, талант, но никакая не супер­звезда. Да Шумахера ему семь верст говном плыть. Но вот гонору у него - как дерьма в системе канализа­ции! [Тексты Интернета]

<$> нестандартное заполнение валентности, приводящее к интерпре­тации свойства «быть женщиной» как определенной профессии: Эта мандосья только на экран работает, только ей не понять, что до актрисы ей сто лет говном плыть, как, впрочем, и до бабы вообще. |Тексты Интернета]

0 • Х-у до У-а семь верст/сто лет гошю.м плыть [X - одуш. / носи­тель свойства; У- одуш. / носитель свойства!

  • возможна эвфемистическая замена wa дерьмо

  • порядок слов фиксирован

  • употребляется только в форме инфинитива

  • валентность У заполняется номинациями профессий или кон­ кретного лица, а валентность А' - всегда номинациями конкрет­ ного лица

СМЕШАТЬ С ГОВНОМ (кого-л.) неприл. подвергнуть кого-л. сильной критике, унижающей его достоинство, что со­поставимо со снижением социального статуса лица при соприкосновении с грязным

Ш Насчет кризиса отношений с блоком «Россия» наш собе­седник был прав. И перед последними украинскими вы-

323

«а-

борами блок нажал на него, заставив опровергнуть собст­венное заявление. <...> - Просто я чувствую, что блок н а него зверски нажал, в том смысле, что или ты будешь делать то, что мы скажем, или ты получишь в парламен­те такую оппозицию, которой ты еще и не видывал. И тот же Н-н (была названа фамилия одного из лидеров блока «Россия») мне лично клялся, что он с г<овном> его сме­шает. А так как Н-н - вполне реальный спикер, то оно может так и быть. [«Московский комсомолец»-]

Ф контаминация с идиомой сравнять с землей: Да, да, в тот день мое сердце целых полчаса боролось с рассудком. Как в трагедиях Пьера Корпеяя, поэта-лауреата: долг борется с сердечным влечением. А у меня наоборот: сердечное влечение боролось с рассудком и дол­гом. Сердце мне говорило: «Тебя обидели, тебя сравняли с говном. Поди, Веничка, и напейся. Встань и поди напейся как сука». |Вен. Ерофеев]

0 • Xсмешал с говном У-а [X - одуш. / агенс; У- одуш. / пациспс]

• возможна эвфемистическая замена па дерьмо

СЪЕСТЬ/СОЖРАТЬ С ГОВНОМ (кого-л.) неприл. создать кому-л. невыносимые условия существования из-за че­го-л., часто рассматриваемого субъектом как проступок, и не идя ни на какие разумные компромиссы - даже в ущерб себе

Ш Ты его лучше не трогай: с говном сожрет - не подавит­ся! [Из картотеки Василия Буя] Я у Лысого ошибку на доске заметил, так он меня с говном съел: к директору пять раз водили! Я теперь понял - лучше уж не залупать-ся, пусть академики пишут, что хотят. [Из картотеки Ва­силия Буя] А вообще невероятно, как люди готовы друг друга сожрать с говном, поделили весь мир на религии, мусульмане вообще приколисты , придумали , кто боль­ше неверных убьёт, попадёт в рай, и ему ещё и гарем и 1000 тёлок впридачу. [Тексты Интернета]

0 • X съел/сожрал У-а с говном \Х - одуш. / агенс; У - одуш. / па-циенс]

• возможна эвфемистическая замена на дерьмо

324

говницо

С ГОВНИЦОМ (кто-л.) неприл. внешне положительно оцени­ваемый человек, обнаруживающий в некоторых ситуаци­ях отрицательные свойства, интерпретируемые как нрав­ственная нечистоплотность

Ш А мы ведь люди добрые, что вы с Людмилой Степанов­ной, что мы с Машей. Мы и мухи не обидим - пожа­луйста, бери, ешь, я не загораживаю, я и сам принесу -на, бери, если мы в родстве. Но только люди они не про­стые - с говницом. Нет чтобы и к нам с вами с открытой душой, нет, так у них не заведено. [В. Сорокин] Спасибо Вам огромное за Ваши песни. Не знаю, прочтёте вы мое послание или нет. Но я хочу вам сказать что придержива­юсь в жизни божьих законов, но с Вами я, наверное, на­рушаю заповедь - Не создай себе кумира. Я глубоко со­мневаюсь что вы идеал, все мы с говницом, но мне кажет­ся что в песнях Вы настолько широко раскрываетесь, что это подкупает. [Тексты Интернета] Буш, само собой, лучший вариант. Керри - какой-то престарелый ловелас. По моим ощущениям, дядя с говницом. Он-то, кстати, с Россией церемониться не будет. [Тексты Интернета]

0 Хс говницом IX - одуш. / носитель свойства]