
- •Пояснювальна записка
- •Самостійна робота № 1
- •Матеріали до аудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
- •Самостійна робота №2
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоперевірки
- •Самостійна робота № 3
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •1. Поняття етики ділового спілкування.
- •2. Спілкування як основа життєдіяльності людей та їхньої взаємодії.
- •3. Ділове спілкування та його особливості.
- •4. Культура ділового спілкування.
- •5. Професійна культура та мораль.
- •6. Невербальні засоби та етикет ділового спілкування.
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
- •Самостійна робота № 4
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Класифікація термінологічних словників
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
- •Самостійна робота № 5
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Матеріали для самоконтролю
- •Самостійна робота № 6
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми Числівники у професійному мовленні
- •Вживання прийменників у професійному мовленні
- •Вживання дієслівних форм у професійному мовленні
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
- •Самостійна робота № 7
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Порядок слів у реченні
- •Особливості координації присудка з підметом
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
- •Самостійна робота № 8
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Протокол
- •Витяг із протоколу
- •Матеріали для самоконтролю
- •Самостійна робота № 9
- •Матеріали доаудиторної самостійної роботи
- •Зміст теми
- •Зразки медичної документації Вимога № _______ до аптеки № __________
- •Журнал запису викликів лікарів додому за _______________ 201 ___ р.
- •Журнал реєстрації амбулаторних хворих
- •Журнал реєстрації аналізів та їх результатів
- •Лист призначення наркотиків
- •Направлення
- •Рапорт чергової медсестри ________________________________ відділення
- •Термінове повідомлення про інфекційне захворювання, харчове, гостре, отруєння, незвичайну реакцію на щеплення
- •Медична картка амбулаторного хворого
- •Матеріали для самоконтролю
- •Питання для самоконтролю
Питання для самоконтролю
1. Розкрийте поняття: «термін», «термінологія», «термінологічний словник».
2. Які ви знаєте типи термінологічних словників?
Рекомендована література:
основна: Мацюк З., Станкевич Н. Українська мова професійного спілкування / З. Мацюк, Н. Станкевич: [навч. посібник]. — К.: Каравела, 2008. — С. 81—109.
додаткова: Гриценко Т. Українська мова за професійним спрямуванням / Т. Гриценко: [навч. посібник]. — К.: Центр учбової літератури, 2010. — С. 56—70.
Сучасна українська мова / за ред. О. Пономарів: [підручник]. — К.: Либідь, 2001. — С. 90—103.
Самостійна робота № 5
Тема: Складноскорочені слова, абревіатури і графічні скорочення.
Актуальність: уникнення надлишкової інформації, повторів, економія мовної енергії, упорядкованість та регламентація мови.
Навчальні цілі:
знати: явище абревіації, зміст, відмінювання, класифікацію абревіатур залежно від їх структури та вимови, використання у ЗМІ, політичній та діловій сфері, творення складноскорочених слів, правила скорочування слів;
вміти:правильно утворювати, писати та використовувати складноскоро-чені слова та абревіатури в мовленнєвій діяльності.
Матеріали доаудиторної самостійної роботи
Базові знання, вміння, навички, необхідні для вивчення теми
Предмет |
Знати |
Вміти |
«Українська мова» |
Явище абревіації, зміст, відмі-нювання, класифікацію абре-віатур залежно від їх структури та вимови; творення складно-скорочених слів, правила скоро-чування слів |
Правильно утворювати, писати та використову-вати складноскорочені слова та абревіатури в мовленнєвій діяльності |
Зміст теми
Абревіатура ─ скорочене складне слово, утворене з початкових літер чи початкових слів, на основі яких твориться скорочення. Суттєвою ознакою абревіатур є стабільна вимова за назвами букв та лексикалізація графічних скорочень.
Класифікація абревіатур залежно від їхньої структури та вимови має такий вигляд:
1. Ініціальні абревіатури ─ утворені з початкових літер слів, які входять у вихідне словосполучення:
буквенні: СНД, МЗС, СБУ, МВФ, ТСН;
звукові: ДАІ, ЦУМ, СНІД, НАН, ВАТ, ЗМІ.
2. абревіатури складового типу ─ утворені усіченням основ двох слів, з початкових складів мотивуючого складного найменування: інтерпол, Бенілюкс, військкомат, нардеп, міськком.
3. абревіатури змішаного типу ─ утворені з початкової частини або частин слів і повного слова: держмито, спецзамовлення, госпрозрахунок, генпрокурор, начштабу, техогляд, медсестра, турбюро, Нацбанк.
4. комбіновані абревіатури ─ утворені одразу двома зазначеними вище способами: НДІБудшляхмаш, АвтоЗаЗ.
За змістом абревіатури можна поділити на:
назви держав (ПАР, США, ФРН);
назви міжнародних організації (МАУ, ЮНЕСКО, ООН, ВООЗ);
назви партій (УРП, УНА, УХДП);
назви військових угруповань (ВМФ, ВПС, УПА, УГА);
назви наукових, громадських, спортивних організацій (НТШ, ФФУ, НБА, МОК);
назви телевізійних агентств і програм (УТ, УТН, УНІАН);
назви підприємств, установ, організацій (ЛОРТА, РЕМА);
назви літературних об’єднань (ВАПЛІТЕ);
назви видавництв, видань, газет і журналів (СУМ, СІЧ, ГУ);
назви відділів, відділень, факультетів (журфак, юрфак, біофак);
назви посад (завкафедри, генсек, санінструктор);
назви документів (спецзамовлення, техплан, спецпроект);
назви матеріалів, виробів, машин, пристроїв (апарат УЗД).
Творення складноскорочених слів мусить відповідати таким вимогам:
1. слово має легко «розгортатися» в повне найменування;
2. не має збігатися зі словом або скороченням, які вже є в мові;
3. відповідати нормам українського правопису.
Відмінюються абревіатури:
1. які утворюються з початкового складу прикметника і повної форми іменника за зразком самостійних іменників, що входять до їхнього складу (педінститут, медсестра);
2. які утворюються з початкових звукосполучень або початкових звуків мотивуючого складного найменування за зразком тих іменників, з якими вони збігаються за зовнішньою формою, тобто як іменники чоловічого роду другої відміни твердої групи (нардеп, жек, загс).
Не відмінюються абревіатури:
1. у яких другий елемент має форму непрямого відмінка (завканцелярії, комроти, начштабу);
2. ініціально-буквені чи ініціально-звукові, які не сприймаються як іменники, що мають визначений рід і тип відміни (ПТУ, ЗАТ).
У діловому спілкуванні використовують також графічні та текстові скорочення, тому їх використовують лише на письмі. Зазвичай, скорочення позначені малими буквами. За написанням графічні скорочення є декількох типів:
1. крапкові (ім., див., с.);
2. дефісні (ін-т, б-ка, р-н);
3. із скісною рискою (а/с, в/с, в/ч);
4. нульові ─ на позначення фізичних, метричних величин, грошових одиниць (20 хв., 5 кг., 300 грн.);
5. комбіновані (пд.-зах., пн.-сх.).
Стандартними є такі типи скорочень:
1. поштові назви, назви адміністративних одиниць: м., смт., обл., р-н.;
2. назви посад і звань: асист., доц., проф., канд.;
3. назви дат і календарних термінів: н. е., м-ць., р.;
4. грошові одиниці та числові назви: грн., тис., млн.;
5. форма звертання: п., гром.;
6. фізичні, метричні величини: т, га, г, кг, мл, км;
7. найменування документів: квит., накл.;
8. текстові позначення: див., пор., напр., табл.
Усі скорочення слів мусять бути загальноприйнятими і зрозумілими, зафіксованими у державних стандартах і словниках. Не варто перевантажувати текст графічними скороченнями.
Правила користування скороченнями:
1. слово має закінчуватися на приголосну;
2. слово має мати запас стійкості, щоб сприйматися однозначно (філол., філос.);
3. не можна скорочувати в тексті ключових слів;
4. написання скорочення має бути уніфікованим у межах тексту.