- •Методические указания
- •Научно-технический прогресс. Современные
- •Kapitel 1. Meine Familie und ich Der 1. Text. Meine Familie und ich
- •Der 2. Text. M. W. Lomonosow
- •Der 3. Text. Leben und Werk d.I. Mendelejews
- •Der 4. Text. Albert Einstein
- •Der 5. Text. Michael Faraday
- •Der 6. Text. Wilhelm Conrad Röntgen
- •Der 7. Text. Popow popow
- •Der 8. Text. Sofija Kowalewskaja
- •Der 9. Text. Claudia Schiffer.
- •Kapitel 2. Studieden an einer Hochschule. Mein Arbeitstag Der 1. Text. Mein Arbeitstag
- •Der 2. Text. Einige Fachschulen Rostows
- •Der 3. Text. Die berufliche Ausbildung
- •Der 4. Text. Das Studium an der Fachhochschule (fh)
- •Der 5. Text. Mein Studium
- •Der 6. Text. München
- •Der 7. Text. Technische Universität Dresden
- •Der 8. Text. Pillen gegen die Prüfungsangst
- •Kapitel 3. Russland. Die Städte Russlands Der 1. Text. Die Stadt Rostow-am-Don
- •Der 2. Text. Nowotscherkassk Wortschatz
- •Der 3. Text. Russland: geographische Lage, Klima, Bodenschätze
- •Der 4. Text. Russland: Industrie und Politik
- •Der 5. Text. Moskau
- •Der 6. Text. Moskau
- •Der 7. Text. Sankt-Petersbutg
- •Der 8. Text. Rostow
- •Der 9. Text. Wolgograd
- •Der 10. Text. Odessa
- •Kapitel 4. Eine Deutschlandreise Der 1. Text. Deutschland
- •Der 2. Text. Lausitzer Umgebinderhäuser
- •Der 3. Text. Leipzig
- •Der 4. Text. Deutschland – Wirtschaft und Politik
- •Der 5. Text. Berlin – Hauptstadt Deutschlands
- •Der 6. Text. Dresden
- •Der 7. Text. Dresden (2)
- •Der 8. Text. Leipzig
- •Der 9. Text. Weimar
- •Der 10. Text. Jena
- •Der 11. Text. Bonn
- •Der 12. Text. Österreich
- •Der 13. Text. Wien und seine Sehenswürdigkeiten
- •Der 14. Text. Die Schweiz
- •Der 15. Text. Luxemburg
- •Der 16. Text. Lichtenstein
- •Der 17. Text. Eu kurz erklärt Der Wortschatz
- •Der 18. Text. Die Symbole der eu
- •Kapitel 5. Die Kultur von deutschsprächigen Ländern Der 1. Text. Die Rettung der Dresdener Gemäldegalerie
- •Der 2. Text. Ferienwohnungen in Deutschland günstig von privat
- •Der 3. Text. Wie reisen die deutschen?
- •Kapitel 6. Der Wissenschaftlich-Technische Fortschritt. Moderne Technologien Der 1. Text. Deutsche Erfinder und Erfindungen (der 1. Teil)
- •Der 2. Text. Erfindung des Porzellans
- •Der 3. Text. Werner von Siemens
- •Der 4. Text. Erfindungen und Erfinder (Der 2. Teil)
- •Der 5. Text. Andrej Dmitriewitsch Sacharow
- •Der 6. Text. Deutscher Physiker erhält Nobelpreis
- •Der 7. Text. Der Nobelpreis
- •Der 8. Text. Alessandro Volta
- •Der 9. Text. Massenmedien Der Wortschatz
- •Der 10. Text. Massenmedien (Teil 1) Fernsehen. Radio. Presse. Internet
- •Der 11. Text. Massenmedien (Teil 2) Die Bedeutung von Massenmedien
- •Kapitel 7. Die Natur und der Umweltschutz Der 1. Text. Ökologie in Russland
- •Der 2. Text. Ökologie in Deutschland
- •Der 3. Text. Schutz für die Erde
- •Der 4. Text. Umweltschutz
- •Kapitel 8. Jugendprobleme Der 1. Text. Jugendprobleme
- •Der 2. Text. Jugendprobleme
- •Der 3. Text. Moderne Jugend und ihre Probleme
- •Der 4. Text. Die Jugendszenen
Der 2. Text. Einige Fachschulen Rostows
Wortschatz
der Nachrichtensoldat — воен. связист
der Angestellte im Post-, Nachrichten und Fernmeldewesen —
связист
das Post-, Nachrichlen und Fernmeldewesen — связь
das «Ehrenzeichen» — «знак почета»
auszeichnen — награждать
wiederaufbauen — восстанавливать
die Fernabteilung — заочное отделение
die Enlwicklung — развитие
die Marine — морской флот
der Steuermann — штурман
die Küstenschifffahrt — каботажное плавание
die Fernseefahrt — дальнее плавание
der Schiffer — шкипер
der Hydromechaniker — гидромеханик
der Unterseebootkommandeur — командир подводной лодки
das Segelschiff — парусное судно
das Verdienst — заслуга
der Schiffbaumechaniker — механик-судосгроитель
wurde gegründet — был основан
wurde ausgezeichnet — был награжден
wurde umbenannt — был переименован
wurde zerstört — был разрушен
die Buchführung — бухгалтерский учет
der Absolvent — выпускник
der Betrieb — предприятие; эксплуатация
der Buchbestand — книжный фонд
das Flugwesen — авиация
die Lehranstalt — учебное заведение; училище
der Maschinenbau — машиностроение
die Bedienung — обслуживание
die Ausrüstung — оборудование
das Studentenheim — студенческое общежите
das Hubschrauberwerk — вертолетный завод
EINIGE FACHSCHULEN ROSTOWS
1. Die Fachschule für das Post-, Nachrichten, Fernmeldewesen und Informatik wurde am 15.Juli 1930 gegrundet. Damals hatte die Fachschule nur drei Fakultaten: «Rundfunk», «Leitung» und «Ökonomik». Hier studierten über 250 Studenten.
Während des Großen Vaterländischen Krieges brauchte unsere Heimat Nachrichtensoldaten. Die Fachschule für das Post-, Nachrichten, Fernmeldewesen und Informatik absolvierten viele erfahrene Nachrichtenleute, die heidenhaft gegen den Faschisten kämpften. Die Fachschule wurde mit dem «Ehrenzeichen» ausgezeichnet. Das Gebäude der Fachschule wurde von den Faschisten stark zerstört.
Nach dem Krieg wurde die Fachschule wiederaufgebaut. Die Fachschule hatte 28 Gruppen und auch eine Fernabteilung. Hier studierten über 768 Studenten. Jetzt hat die Fachschule 5 Fakultäten.
2. Mit der Marineentwicklung in Russland und wegen des Mangels an erfahrenen Schifffachleuten wurde im Jahre 1876 die Fachschule fiir Seefahrt gegründet. Diese Fachschule bildete Steuermänner für Küstenschifffahrt aus.
Im Jahre 1902 nannte man diese Fachschule die Fachschule für Fernseefahrt. Seit seiner Schaffung bildete diese Fachschule für russische Marine viele erfahrene Fachleute aus. Das sind: Schiffer, Schiffbaumechaniker und Hydromechaniker. In dieser Fachschule lernten viele bekannte Menschen. Das sind: Michael Belousow, der bekannte Polarkapitän und der Held der Sowjetunion; Nikolaj Lunin, der Unterseebootskommandeur und der Held der Sowjetunion; Iwan Schnejder, der Kapitän des Segelschiffes «Sedow» und viele andere. Für seine Verdienste wurde die Fachschule für Fernseefahrt mit dem «Ehrenzeichen» ausgezeichnet.
3. 1944 wurde die mechanische Fachschule in Rostow-am-Don gegründet. Später wurde sie mehrere Male umbenannt. Seit 2002 heißt die Fachschule «das College für Flugwesen». Im Jahre 2004 beging das College sein 60-jahriges Jubileum Die qualifizierten Absolventen der Fachschule arbeiten in Betrieben der Stadt Rostow-am-Don und des Rostower Gebiets.
An der Lehranstalt gibt es zwei Abteilungen: Direktabteilung und Abend — Fernabteilung. Im College gibt es fünf Fachrichtungen. Man darf hier auf der Grundlage der neun oder elf Klassen der Mittelschule lernen. Es gibt folgende Fachrichtungen: «Technologie für Maschinenbau». «Die Herstellung der Flugapparate», «Betrieb und Bedienung der elektrischen und elelctromechanischen Ausrüstung». «Die Wirtschaft und Buchfuhrung».
Die Studenten haben die Möglichkeit, direkt oder fern und abends zu lernen. Die Studenten machen ihr Praktikum im Hubschrauberwerk «Rostwertol». Die Absolventen, die im College gut lernten, können ihr Studium an der Rostower Akademie für Landmasehinenbau fortsetzen.
Das College hat ein gut eingerichtetes Studentenheim. An der Fachschule arbeiten zwei Klubs «Dialog» und «Gesprächspartner». Den Studenten stehen eine am Buchbestand reiche Bibliothek und der Lesesaal zur Verfügung. Hier gibt es ein Fernsehstudio mit zwei Kanälen.
Die große Aufmerksamkeit schenkt man im College der Massensportarbeit. Man führt Sportwettkämpfe in Volleyball, Basketball, Leichtatletik, Schach, Tischtennis und Minifußball durch. Im College gibt es auch das Museum für Kampf- und Arbeitsruhm.
Задание 1. Переведите следующие предложения на немецкий язык:
1. Авиационный колледж ростовской государственной академии сельхозмашиностроения готовит специалистов для авиационной промышленности. 2. Колледж был основан 20 ноября 1944 года. 3. В колледже работают кружки технического творчества. 4. Свои работы студенты могут представить в музее технического творчества, который является - гордостью колледжа. 5. Кроме того, студенты могут пользоваться
лабораториями Ростовской государственной академии сельхозмашиностроения. 6. После окончания колледжа у студентов есть возможность продолжить обучение в Ростовской государственной академии сельхозмашиностроения. 7. Студенты колледжа проходят практику на вертолетном заводе. 8. В колледже большое внимание уделяется спорту. 9. В нашем учебном заведении есть два отделения.
