- •Технология информирования пассажиров на борту вс (учебное пособие)
- •1. Область применения и порядок информирования
- •2. Порядок демонстрации басо.
- •3. Тексты информаций для пассажиров.
- •1. Встреча и размещение
- •Перевод дверей. (После закрытия дверей и уборки трапа)
- •2. Приветствие пассажиров
- •3. По обеспечению безопасности в рейсе
- •Аварийные выходы
- •Ремни безопасности
- •Кислородное оборудование
- •Спасательный жилет
- •Инструкция по безопасности
- •4. О готовности к взлету
- •5. О курении
- •6. Освещение на время взлета
- •7. Перед взлетом
- •8. О наборе высоты полета
- •9.1. О компоновке вс №- 64018, 64019, 64020
- •9.2. О компоновке вс №- 64046, 64047, 64049, 64050
- •10. Предоставление питания
- •11. По маршруту полета
- •12. Обслуживание торговлей
- •13. О снижении
- •14. Освещение перед посадкой
- •15. Перед посадкой
- •16. После посадки в конечном аэропорту
- •17. Транзитные рейсы
- •1. Задержка вылета
- •2. Противообледенительная обработка
- •3. Подсчет пассажиров
- •4. Неопознанный багаж
- •5. Турбулентность
- •6. Заполнение миграционных карточек, таможенных и медицинских деклараций
- •7. Необходимость медицинской помощи
- •8. Изменение маршрута полета
- •9. Ожидание разрешения на посадку
- •10. Уход на второй круг
- •11. Ожидание заруливания на стоянку
- •12. Проверка документов на борту после посадки
- •13. Заправка топливом с пассажирами на борту
- •14. При нарушении правил поведения на борту
- •15. Поздравительные информации
- •1. Взрывное устройство
- •2. Задымление кабины
- •3. Разгерметизация
- •4. Подготовка к аварийной посадке на сушу/на воду. Информация об аварийной посадке
- •Аварийная посадка на сушу/воду
- •5 Учебно-тренировочный центр №21
12. Обслуживание торговлей
Дамы и Господа! На нашем рейсе вы сможете воспользоваться беспошлинной продажей алкогольных напитков, парфюмерии, сувениров, украшений, игрушек. Каталог на эти товары вы сможете найти в кармане впередистоящего кресла. Оплата принимается как в рублях, так и в валюте. Благодарю за внимание. |
Ladies and Gentlemen! You can purchase duty-free items on board of our aircraft.
The description and the prices are available in our booklet in the seat pocket in front of you.
Thank you for your attention. |
13. О снижении
После включения табло «ЗАСТЕГНИТЕРЕМНИ»
Дамы и Господа! Наш самолет приступил к снижению. Мы прибываем в аэропорт _______________ Температура воздуха в аэропорту_________ ________градусов. Просим вас:
Благодарю за внимание. |
Ladies and Gentlemen! Our plane is descending now. We are approaching ____________ airport. The temperature in _______________ is _______ degrees above (below) zero. To prepare for landing, please:
Thank you for your attention |
14. Освещение перед посадкой
Дамы и Господа! Мы выключаем основное освещение на время посадки. Лампочка индивидуального освещения на-ходится над Вашим креслом (в спинке впередистоящего кресла). Благодарю за внимание. |
Ladies and Gentlemen! We are dimming general lighting during landing. You individual light is over your head (in the backrest of the seat in front of you).
Thank you for your attention! |
15. Перед посадкой
Дамы и Господа! Мы готовы к посадке. Просим Вас убедиться, что спинка Вашего кресла приведена в вертикальное положение, столик убран, привязной ремень туго затянут. Благодарю за внимание. |
Ladies and Gentlemen! We are ready for landing. Please, ensure that your seat belt is tightly fastened, your backrest and tray table are in the upright position. Thank you for your attention. |
