Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Предмет и задачи фразеологи1.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
55.08 Кб
Скачать

Глава 2

СТРУКТУРА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ.

1. Многозначность фразеологических оборотов: ад кромешный- а) мучительно тяжелая жизнь, невыносимые отношения между кем-либо. б) невыносимый шум, суматоха, хаос; болеть душой- а) испытывать тревогу, беспокоиться, страдать. б) за кого, за что, о ком, о чем. Беспокоиться, страдать, переживать и т.п. за кого-либо, испытывать тревогу за что-либо; вгонять в пот кого. вогнать в пот кого- а)заставлять много, напряженно работать. б) расстраивать, пугать, волновать; не видеть(не видать) света белого- а) будучи обремененным непосильной работой, заботами и т.п., не знать покоя, отдыха, нормальной жизни. б) мучительно страдать от нестерпимой боли, какой либо болезни и т.п.; как с гуся вода- а)кому нипочем, безразлично, не производит ни какого впечатления, никак не действует на кого-либо, ничего не делается кому-либо. б) с кого легко, быстро, бесследно исчезает, забывается и т.п.; выбиваться из сил- а) изнемогать, очень уставать от какой-либо работы, занятия и т.п. б) прилагать чрезмерные усилия, чтобы добиться чего-либо; идти ко дну, пойти ко дну- а) терпеть неудачу, поражение и т.п. б) опускаться нравственно; кишка тонка- а) не хватает сил, способностей и т.п., чтобы сделать что-либо. б) не хватает необходимых средств, чтобы приобрести или осуществить что-либо; ни кола ни двора- а)совсем ничего(нет, не имеется и т.п. у кого-либо). Обычно о крайней бедности кого-либо. б)никакого жилья(нет, не имеется где-либо); не в коня корм- а)не идет на пользу кому-либо. О пище, еде. б) не может быть должным образом оценено, понято кем-либо; найти самого себя- а) правильно определить свои возможности, свое призвание. б)наиболее полно проявить свои способности, возможности, дарование и т.п.; толстая(тугая) мошна- а)кто-либо очень богат, имеет много денег. б)богатство, большие деньги; пускать корни- а)прочно, надолго обосноваться где-либо; обзаводиться хозяйством. б)приобретать особую силу, становиться постоянным, укореняться; размениваться на мелкую монету, разменяться на мелкую монету- а) растрачивать свои силы, способности и т.п. зря, попусту. б) заниматься не главным, не основным, а второстепенным; хватать звезды с неба- а) отличаться выдающимися способностями, дарованием, умом и т.п. б)совершать что-либо выдающееся, из ряда вон выходящее.; хлеб насущный- а)необходимые средства для существования. б)самое важное, существенное, жизненно необходимое; хлеб-соль- а)угощение. б)заботы, попечение; на хлебах- а) получая за плату жилье и стол в чужой семье. б)на чьем-либо иждивении, содержании; хуже горькой редьки- а)невыносимо, очень сильно(надоесть, осточертеть и т.п.). б)невыносим, нестерпим.

2. Варианты фразеологических оборотов: под башмаком- держать под башмаком, попадать под башмак, попасть под башмак; бередить рану- бередить душевную рану; пора на боковую- отправляться на боковую, отправиться на боковую; брать себя в руки- взять себя в руки; ветер свистит в карманах- свистит в карманах; выбиваться из сил- выбиться из сил; выводить в люди- вывести в люди; вывозить в свет- вывезти в свет; выносить сор из избы- вынести сор из избы; вытаскивать из грязи- вытащить из грязи; гнуть в три погибели- согнуть в три погибели; запускать руку- запустить руку; идти ко дну- пойти ко дну; идти в гору- пойти в гору; идти против течения- пойти против течения; идти прямой дорогой- пойти прямой дорогой; класть зубы на полку- положить зубы на полку; крутить роман- закрутить роман; пускать козла в огород- пустить козла в огород; пускать корни- пустить корни; пути расходятся- пути разошлись; размениваться на мелкую монету- разменяться на мелкую монету; размениваться на мелочи- разменяться на мелочи; доходить до ручки- дойти до ручки; садиться на землю- сесть на землю; садиться на шею- сесть на шею; садиться не в свои сани- сесть не в свои сани; сводить концы с концами- свести концы с концами; связывать руки- связать руки; хвататься за соломинку- схватиться за соломинку.

3. Синонимичные фразеологические обороты(дублетные): бередить рану(душу); бить баклуши(шабалу); болеть душой(сердцем); бросить(кинуть) якорь; брать(хватать) за душу(за сердце); бросать(кидать, швырять, пускать) на ветер; валиться(падать)с ног; на дороге(на полу, на улице) не валяется; вертеться(кружиться, крутиться) как белка в колесе; врастать(прирастать) корнями; выжимать(выгонять) пот; выходить(выбиваться) в люди; гнуть(ломать) спину(горб, хребет); грести(загребать, огребать) лопатой деньги(золото, серебро); заедать век(жизнь); сидеть(оказаться) у разбитого корыта; пустой(тощий) кошелек; тугой(толстый) кошелек; черная кошка пробежала(проскочила); бить(ударять) по карману; искушать(испытывать) судьбу(провидение); тощий(пустой) карман; идти(лезть, переть) в гору(вверх); у черта на куличках(на рогах); за семь верст киселя хлебать(есть); стоять на своих (собственных) ногах; белый(божий) свет; руки опускаются(отнимаются); рыться(копаться) в грязном белье; хлопот(забот) полон рот; в руки проситься(плывет, идет); детишкам(ребятишкам) на молочишко; из кожи(шкуры) лезть.

4. Фразеологическая синонимия: хоть караул кричи: хоть головой об стену бейся, хоть волком вой, хоть в петлю лезь, хоть в гроб ложись, хоть плачь, хоть пулю в лоб; под башмаком: под каблуком; бить баклуши: валять дурака, лодыря гонять; брать себя в руки: овладевать собой; на булавки: на иголки; не сахар: не мед; выжимать соки: высасывать кровь; собак гонять: гранить мостовую(во 2 значении); дубина стоеросовая: олух царя небесного; тертый калач: стреляный воробей; лежать на боку: плевать в потолок; как по маслу: без сучка и задоринки.

5. Фразеологизмы из разговорно-бытовой речи: с жиру беситься; лодыря гонять; собак гонять; губа не дура; гусь лапчатый; дешевле пареной репы; держи карман; сумасшедший дом; дубина стоеросовая; мало каши ел; ешь не хочу; закрывать лавочку; заморить червячка; кишка тонка; дойная корова; презренный металл; мозолить руки; без задних ног; отбиваться от дома; перебиваться из кулька в рогожку; не пришей кобыле хвост; есть просят; за длинным рублем; руки не отвалятся; дойти до ручки; дела как сажа бела; на соплях; лаптем щи хлебать; чай да сахар; карманная чахотка; не с чего жить; щелкать зубами.

6. Книжные фразеологические обороты: вкушать от пищи святого Антония- голодать.По имени христианского аскета Антония Фивского (3-4 вв.), питавшегося в пустыне травами и кореньями; камень преткновения- помеха, затруднение, на которое наталкивается кто-либо в каком-либо деле, занятии и т.п. Согласно библии, камень, положенный богом в Сионе, о который претыкаются неверующие или те, которые не покоряются строгим законам; хождение по мукам- тяжелые жизненные испытания, следующие одно за другим. Согласно верованию христиан- хождение душ умерших грешников «по мукам» или «по мытарствам» в продолжении сорока дней, в течении которых бесы подвергают их всяческим истязаниям; хлеб насущный- необходимые средства для жизни и существования. Из молитвы в евангелии: «хлеб наш насущный даждь нам днесь»(хлеб, нужный для существования, дай нам на сей день); аркадская идиллия- счастливая безмятежная жизнь, мирное, ничем не омраченное существование. От названия Аркадии- центральной гористой части Пелопонесса, население которой в древности занималось скотоводством и земледелием и которая в классической литературе 17-18 вв. изображалась как счастливая страна, где люди живут беззаботной жизнью.

7. Фразеологические историзмы и архаизмы: закрывать двери дома; на булавки; двор о двор; дом терпимости; желтый дом; скатертью дорога; поджавши руки; на хлебах.