
- •Предисловие
- •Глава I классические и современные определения риторики
- •§ 1. Риторика как учение о речи
- •§ 2. Определения риторики в русских классических учебниках
- •§ 3. Риторика в составе наук о речи
- •§ 4. Двойственность отношения к языку и риторике
- •§ 5. Разделы классической общей и частной риторики
- •§ 6. Культура речи как исторический и современный феномен
- •Вопросы и задания
- •Глава II способы обучения риторике
- •§ 1. Обучение риторике в античности
- •§ 2. Обучение риторике в Древней Руси
- •§ 3. Как учились риторике Ломоносов, Пушкин, Лермонтов
- •§ 4. Современные советы к овладению речевым мастерством
- •Вопросы и задания
- •Глава III из истории русских словесных наук
- •§ 1. Термин «язык» в Словаре Академии Российской
- •§ 2. Объяснение понятия «словесные науки»
- •§ 3. Словесные науки в Словаре Академии Российской
- •§ 4. Толкование словесных наук в последующей традиции
- •§ 5. Язык—речь — слово в филологических науках пушкинского времени
- •Вопросы и задания
- •Глава IV
- •§ 1. Словарные определения словесности
- •§ 2. Периодизация курсов теории словесности
- •§ 3. Взгляды на словесность н.В. Гоголя и в.Г. Белинского
- •§ 4. Словесность в современной филологии
- •Вопросы и задания
- •Глава V образ и личность ритора
- •§ 1. Ритор — оратор — автор
- •§ 2. Речь — общение — коммуникация
- •§ 3. Личность человека и его речевые поступки
- •§ 4. Образ ритора
- •§ 5. Оратор — образ оратора — актер
- •§ 6. Внешний вид — мимика и жесты
- •§ 7. Оценка личности: этическая, интеллектуальная, эстетическая
- •§ 8. Единство образа ритора: неизменность позиции при новизне мыслей
- •§ 9. Ораторские нравы
- •§ 10. Этические и речевые требования к профессиональному оратору
- •Вопросы и задания
- •Глава VI изобретение
- •§ 1. Изобретение идей и риторическая аргументация
- •§ 2. Тема — тезис — аргументация — доказательство
- •§ 3. Общие места (топосы, источники изобретения)
- •Вопросы и задания
- •Глава VII
- •§ 2. Компоненты стиля речи
- •§ 3. Качества стиля (слога) как требования к речи
- •§ 4. Отбор слов
- •§ 5. Стилистический синтаксис. Построение фразы и фигуры речи
- •Вопросы и задания
- •Глава VIII
- •§ 1. Стиль произношения
- •§ 2. Язык телодвижения
- •Вопросы и задания
- •Глава IX ораторское искусство
- •§ 1. Что такое ораторика?
- •§ 2. Требования к оратору
- •Вопросы и задания
- •Глава X учебная риторика
- •§ 1. Учебная речь как сфера общения
- •§ 2. Образ оратора и личность преподавателя
- •§ 3. Подготовка учебной речи
- •§ 4. Содержание и доказательство в учебной речи
- •§ 4. Содержание и доказательство в учебной речи
- •§ 5. Текст учебника и учебная речь
- •§ 6. Эмоции в педагогической речи
- •§ 6. Эмоции в педагогической речи
- •§ 7. Классическая педагогика и риторика о речи учителя
- •§ 8. Русское академическое красноречие. Образ русского ритора-педагога
- •§ 9. Стиль речи преподавателя
- •§ 10. Стиль учебного диалога в преподавании русского языка как иностранного
- •Вопросы и задания
Вопросы и задания
Какие из способов обучения риторике представляются вам наиболее эффективными и полезными?
В каких формах велось обучение риторике в античности? Находят ли эти формы отражение в современном обучении?
Как происходит обучение риторике (речевое воспитание) вне учебников риторики (по примеру Древней Руси)?
Как, на ваш взгляд, происходит обучение риторике (речи) в современном обществе? Что в этом опыте положительного и что является негативным?
Каким образом, на ваш взгляд, оратор добивается авторитетности и убедительности своих суждений?
Обычное желание учащихся — учиться «практически». Какую роль выполняет в риторическом обучении знание теории риторики?
Кто для вас является образцом речевого поведения (образцом ритора)? Напишите и расскажите речевой портрет этого человека, выделив его нравственные, профессиональные и речевые качества.
Какие недостатки в речи наших современников кажутся вам наиболее зримыми и видите ли вы возможность их исправления?
Оцените качества вашей риторической эрудиции через: а) состав прочитанной вами литературы (риторической, профессиональной, художественной); б) наиболее авторитетных, ценимых, «любимых» вами авторов.
Какие темы ораторских речей были бы для вас наиболее актуальными? Сформулируйте несколько из них.
В чем, на ваш взгляд, польза занятий техникой речи? Какие опасности подстерегают в этих занятиях?
Согласны ли вы с классическими советами, которые даны М.В. Ломоносовым, Н.Ф. Кошанским, А.Ф. Мерзляковым? Насколько эти советы «современны» и актуальны для нашей речевой действительности? Можно ли сказать, что культурная традиция требует ориентации на них и в чем эта традиция должна быть продолжена?
Насколько вы согласны с утверждением Квинтилиана: «главное — выбрать для ребенка хорошего воспитателя»? Или воспитание — скорее самостоятельный процесс?
Какие природные дарования (или какие способности) вы назвали бы главными для хорошей речи? Почему?
Вы согласны с классическим выражением: «поэтами рождаются — ораторами становятся»?
Глава III из истории русских словесных наук
§ 1. Термин «язык» в Словаре Академии Российской
Данная глава показывает опыт нормирования русской речи, организации филологических речевых дисциплин в русской традиции для того, чтобы осмыслить современные проблемы русского языка и русской речи. Анализ частной деятельности русских ученых-филологов XVIII—XIX веков позволяет выявить образцы культурно-творческой деятельности прошлого для понимания настоящего и грядущего, ибо всякое рождение нового стиля (а именно таким поиском занято современное российское общество) предполагает прежде всего учет культурных прецедентов.
Создание Словаря Академии Российской предстает сегодня как образец оптимальной реформы языка, эффективных преобразований, предпринятых в отношении русского слова и имевших глубокое и разностороннее влияние на деятельность последующих поколений филологов, писателей, ученых. Научные позиции создателей Словаря основываются на замечательном понимании роли и значения языка для народной жизни. Один из первых историков Академии Российской А. Красовский, оценивая действия императрицы Екатерины Великой, пишет о том, что «славная своим царствованием самодержица... признавала отечественное слово его (народа. — А.В.) необходимым условием, ближайшим и вернейшим орудием распространения нужных и благодетельных для россиян познаний» [Красовский 1848: 14J. Язык рассматривается как условие существования народа, а отечественное слово ставится в центр внимания общества и ученого сословия, будучи инструментом познания и источником общественного благоденствия.
К участию в создании Словаря были привлечены лучшие научные и писательские силы России. Во главе Академии стояла княгиня Екатерина Романовна Дашкова, которая своей энергией, любовью к России и русской науке объединила всех, кто был готов служить на пользу русскому слову.
Составление Словаря основывалось на определенном взгляде на язык, который «ныне употребляется». Основная филологическая терминология, лежащая в основании Словаря и кажущаяся сегодня прозрачной по смыслу, на самом деле вовсе не столь ясна вследствие поздних смысловых напластований. Термины язык, слово, речь, тем более словесные науки и их состав, значительно отличаются от современных толкований, имея, кроме того, ярко выраженный национальный характер.
В Записке Е.Р. Дашковой относительно плана деятельности Российской Академии намечены: «сочинение Грамматики, Российского Словаря, Риторики и правил Стихотворения». Если «главнейший долг», как сказано в Предисловии, «сочинение словаря», то три другие цели как раз и составляют «словесные науки»: грамматику, риторику и стихотворение (последнее слово надо прочитывать этимологически: наука о «творении» или правилах сочинения стихов). Словарь, конечно, не входил в словесные науки, но являлся основой для описания языка и выявления его качеств, которые будут неоднократно проговорены в различных контекстах: «обилия, красоты, важности и силы» [Словарь 1789: Предисловие: VJ.
Прежде описания словесных наук необходимо обратиться к толкованию самого понятия язык, каким оно представлено в Словаре Академии Российской. Ведь «полное собрание слов и речей», которым требуется определить «точное знаменование», необходимо для того, чтобы показать вышеперечисленные свойства языка и позволить «пользоваться оными» так, чтобы они могли «послужить примером» [VIJ.
Конечно, в определениях Словарем слова язык невозможно искать современного значения «системы языка» или чего-либо подобного. Слово язык, кроме первого значения «совершенно мясистая, во рте у животного лежащая и от других отделенная часть», имеет второе терминологическое значение: «наречие, слова и образ речи, употребительные каким-либо народом» (VI, 1037). В словах этого гнезда отмечаются положительные и отрицательные возможности в употреблении «языка»: «языковредие — злоречие во вред себе и другим; благоязычие — красноречие; злоязычие — злословие, злоречие; косноязычие — гугнивость, заикливость; медленноязычный — то же, что косноязычный» (там же).
Несомненно то, что основные перечисленные качества («свойства») языка — обилие, красота, важность, сила и, конечно, чистота (словесные науки касаются прежде всего «до свойств и чистоты языка») — восходили к известной характеристике, данной российскому языку М.В. Ломоносовым. М.В. Ломоносов видел в российском языке «великолепие (здесь «красоту») испанского, живость французского, крепость (аналог «силы») немецкого, нежность италиянского, сверх того, богатство и сильную в изображении краткость греческого и латинского языков». Эти качества будут неоднократно проговариваться в Предисловии к Словарю, например, богатство языка осмысляется как «обилие» текстов, написанных на этом языке: «рассеянное обилие нашего языка во множестве книг как древних, так и новейших писателей было главною доселе причиною трудности в прямом нашего языка употреблении» [VIJ. «Обилие» означает прежде всего богатство текстов и смыслов, выражаемых в них, но само это обилие должно требовать познания точного смысла и «употребления языка».
Свойства и употребление языка проясняются через называние самого языка. Обратим внимание на то, что он назван «Сла-венороссийским»: «Большею частию наш язык состоит из Сла-венского, или, яснее сказать, основу свою на нем имеет; хотя, впрочем, великое множество содержит слов собственно Русских» [VIJ. Название и свойства языка ведут к использованию его в текстах и оценке смыслов: «Славенский язык от времен просвещения славян словом евангельския истины, совсем иной получил вид и образование. Ибо греки, принесшие к славянским племенам христианский закон, тщилися о распространении книг священных и церковных на язык Славенский; они явили неподражаемых творцов во всех родах красноречия, они витийствовали и в творениях церковных. Великие из них Христианския церкви учители возвышали древнее свое красноречие богословскими учениями и парением усердного к Богу пения. От преложения оных на Славенский язык, приобрел сей обилие, важность, силу и краткость в изображении мыслей, удобность к сложению слов и другие красоты языка греческого» [VIJ.
Кроме вновь обыгрываемой ломоносовской цитаты со свойствами языка ясно видятся словесные источники языка и примеров, которые войдут в Словарь. В основном это и будет «красноречие Священного Писания» (так назовет свою книгу в будущем академик А.С. Шишков), «Евангельских истин», творений церковных и «усердного к Богу пения» [VII].
Каков же здесь язык Российский? Российский язык имеет «незыблемым основанием язык Славенский» (VIII), но именно Российский язык «более изменился и изменяется», потому что в него вводят новые речения «науки, художества, ремесла, рукоделия, торговля, промыслы, обновленное военное и гражданское состояние» [VIII]. Органическое единство двух языков, выраженное в едином слове «славенороссийский», заставляет Академию «вникать в тот и другой язык с возможною точностию». И вновь сказано о свойствах, зависящих от этого единства двух языков: «от соединения их зависит обилие, важность, сила и красота языка ныне употребительного» [VIII].
«Ныне употребительными» источниками Словаря названы «все известные (1) книги церковные, и (2) лучшие светские сочинения, (3) летописи разные, (4) законодательства как древние, так и новейшие, (5) записки путешественников, (6) речения в науках, художествах, ремеслах и проч. употребительные» [VIII—IX].