
- •Vitamins and Dietary
- •Word List
- •Read and translate the following into Russian:
- •Жирорастворимые витамины a,d,e,f, липоевая кислота, а также поливитамины (multivitamins), в состав которых они входят, необходимо принимать во время еды.
- •Read, translate and discuss the following text:
- •Translate the text and summarize it in class:
- •Helpful words and word combinations:
- •Read and translate the text in class:
- •Word List
- •Translate into English and summarize the text in class:
- •Word List
- •Translate the following sentences into Russian:
- •Translate the following sentences into English:
- •Read and translate the following texts into Russian:
- •Word List
- •Translate the following sentences into English:
- •Study the following and give a short summary using the key words bellow the text:
- •Сумамед (Sumamed) Азитромицин
- •Translate the following text into English paying special attention to the words underlined:
Аспирин
УПСА с витамином С (Aspirin
UPSA with
Vitamin С)
Состав
и форма выпуска:
1 быстрорастворимая
«шипучая» (fizzy)
таблетка содержит
ацетилсалициловой
кислоты
330 мг (400мг) и аскорбиновой
кислоты (витамина С) 200 мг; в упаковке
10 и 20 штук.
Показания:
Боли, лихорадка,
ревматические
заболевания, профилактика
тромбозов, инфаркта миокарда.
Фармакокннетика:
Быстро всасывается,
подвергаясь гидролизу с образованием
фармакологически активного метаболи-
та
- салициловой кислоты. Максимальная
концентрация в крови достигается через
2-4 часа. Выводится
в виде метаболитов преимущественно
с мочой.
Применение
и дозы: Внутрь,
растворив
таблетку в стакане воды непосредственно
перед
употреблением.
При болевом синдроме слабой и средней
интенсивности и/или лихорадке
различного
генеза - 1-2 таблетки 3-4 раза в день.
Производитель:
UPSA (Франция).
Еще
Гиппократ использовал отвар коры белой
ивы как жаропонижающее и обезболивающее
средство. А в XVIII веке британский
аббат провел первые в истории «клинические
исследования», в которых участвовали
50 больных лихорадкой. Он доказал
жаропонижающий эффект экстракта коры
белой ивы и сообщил о результатах
Королевскому обществу.
Салициловая
кислота, которую выделяли из коры белой
ивы, очень хорошо снимала боль и жар,
но вызывала неприятные побочные
эффекты: тошноту, боль в животе,
желудочные кровотечения.
49
Дальнейший
процесс ацетилирования салициловой
кислоты, в результате которого более
100 лет назад появился всем известный
«байеровский» аспирин, значительно
смягчил взаимодействие кислоты со
слизистой оболочкой желудка. Со временем
появились еще более безопасные формы
- шипучие таблетки с витамином С и
таблетки аспирина в специальной
оболочке, рассчитанные на длительное
применение. Так что сегодня вероятность
побочных эффектов составляет
1. (один
шанс из тысячи), что не выше риска от
использования парацетамола или
ибупрофена.
Key
words: concoction from
willow bark, antipyretic, salicylic acid, relieve pain and fever,
gastric bleeding, coated tablets; soluble, fizzy tablets,
likelihood of side effects.
Unit
III
ANSWER
THE FOLLOWING QUESTIONS:
What
do you know about discovery of penicillin?
What
is penicillin effective for?
What
modifications did natural penicillins imdergo to become
semi-synthetic? Give examples of such semi-synthetic penicillins.
What
specific properties do semi-synthetic penicillins have?
How
did actinomycetes contribute to discovery of new antibiotics?
How
can antibiotics be classified?
What
examples of inappropriate uses of antibiotics can you give?
What
can you say about hinolons?
What
side effects of antibiotics are most common?
In
what cases are antibiotics administered?
50Study the following and give a short summary using the key words bellow the text: