
- •Классификация типов наречий
- •А. Наречия места
- •В. Наречия меры, степени и количества
- •E. Наречия образа действия
- •G. Наречия-связки
- •Образование глаголов
- •Употребление наиболее распространенных английских предлогов
- •Употребление наиболее распространенных английских групповых предлогов
- •Союз (the Conjunction)
- •Английские числительные Произнесение чисел
- •Числа также используются для обозначения:
- •Английские меры веса и длины
- •Краткий словарь фразовых глаголов
- •Список устойчивых выражений с предлогами
Употребление наиболее распространенных английских предлогов
About
— о, об, относительно:
I`11 speak to him about the matter tomorrow. — Я поговорю с ним об этом деле завтра.
— приблизительно, около:
It's about five o'clock now. — Теперь около пяти часов.
— вокруг, кругом, по:
Не looked about him. — Он посмотрел вокруг себя.
Above
— над, выше (противоположен по значению below):
The plane flew above the clouds.
— больше чем, свыше:
There were above 200 people. — Там было свыше 200 человек.
After
— после (для обозначения времени): Не returned home after twelve.
— за, вслед за (для обозначения места): Не ran after me.
Among (реже amongst)
— между, среди (по отношению к трем и более лицам или предметам):
The work was divided among four students.
At
— у, возле, около (для обозначения места):
She is standing at the window.
— в, на (перед названиями учреждений, организаций, собраниями людей, то есть при указании места, где совершается какое-либо действие, какой-либо процесс):
I'll see him at the theatre tonight.
He works at the office.
We met at the party.
— в (при указании момента времени):
Не will return at 7.
Не left the house at noon.
She left the room at the end of the lesson.
Before
— до, перед (для обозначения времени):
I shall finish my work before five.
— перед (для обозначения места — противоположен по значению предлогу behind):
I stopped before a bookshop.
Behind
— позади, сзади (для обозначения места):
Не sat behind me.
Below
— под, ниже (для обозначения места — противоположен по значению предлогу above):
The temperature was below zero.Beside
— рядом с, около, близ:
Не was sitting beside me.
Besides
— кроме, сверх чего-либо, вдобавок к чемулибо:
I have read some articles on this problems besides the book you gave me.
Between
— между (по отношению к двум лицам или предметам):
The ship makes regular voyages between Odessa and Batumi.
Beyond
— по ту сторону, за (для обозначения места):
Не lives beyond the bridges.
By
— соответствует творительному падежу для обозначения действующей силы после глагола в страдательном залоге:
«Anna Karenina» was written by Tolstoy.
— для обозначения средства или способа совершения действия:
Не improved his pronunciation by reading aloud.
— к (для обозначения срока, к которому совершается действие):
Не will have finished his work by Friday.
— у, возле, около (для обозначения места):
Не was sitting by the window.
— мимо (наряду с предлогом past):
Не walked by me without saying a word.
Down
— вниз, по, с (после глаголов движения — противоположен по значению предлогу up):
Не ran down the hill. He went down the stairs.
During
— в течение, во время:
During the last three months he has made great progress in German.
For
— для:
This letter is for you.
— за (для обозначения возмещения, цены):
I bought this book for five roubles.
— за (для обозначения лица или предмета, ради которого или в пользу которого совершается действие):
I am for your proposal.
— за (для обозначения причины):
Не was fined for speeding.
— за (для обозначения цели):
I sent her for the doctor.
— в течение (при указании, как долго длится действие):
I shall stay here for two hours.
— на (для указания срока или момента — на пять дней, на два месяца, на пять часов и т. д.):
We made an appointment for five o'clock.
— for употребляется перед существительным или местоимением в сочетании с инфинитивом. В этом случае существительное или местоимение с предлогом for указывает на лицо или предмет, к которому относится действие, выраженное инфинитивом:
It is necessary for them to be there at five o'clock.
From
— для обозначения направления действия на вопрос откуда? от кого?
Не took the book from the shelf. I received a letter from my friend.
— от, с (для указания на начальный момент действия):
I shall stay at the library from five till seven.
In
— в (для обозначения места):
The pencil is in the box.
— в (перед обозначением месяца или года):
They will arrive in May.
— в, за, в течение (при указании, в какой срок совершается действие):
The house was built in three months.
— через (для обозначения срока, времени): Не will return in a week.
Into — в (обозначает направление действия внутрь):
Не put the money into his wallet.
Inside
— внутрь, внутри (противоположен по значению предлогу outside):
The friends went inside the house to talk. The children are inside the house.
Outside
— вне, за пределами (противоположен по значению предлогу inside):
Не was standing outside the house.
Of
— для выражения отношений, которые в русском языке передаются родительным падежом без предлога:
Moscow is the capital of Russia.
— из (перед названием группы предметов, из которых выделяется один предмет или более):
Some of my friends came to see me off. Many of us will go to the south in the summer.
— из (для обозначения вещества или материала, из которого сделан предмет):
The watch is made of gold. The house is built of brick.
— в (перед числительным в соединении с единицами меры, перед денежными суммами и т. д.):
Не signed a cheque to the amount of 1,000 dollars.
On (реже upon)
— на поверхности, на:
The picture is hanging on the wall.
— перед названиями дней и датами: The meeting took place on Monday. They arrived on the first of June.
— по, после (в сочетании с герундием):
On receiving your letter I phoned to your brother.
On coming home I began to work.
— о, об, по, на тему о:
He spoke on the international situation. What is your opinion on this matter?
Out of
— изнутри, из чего-либо (для обозначения направления действия — противоположен по значению предлогу into):
Не walked out of the house.
He took his letter out of his pocket.
Over
— над (противоположен по значению предлогу under):
A plane flew over the city.
— свыше, сверх:
There were over a hundred people at the meeting.
— через (с глаголами движения): The boy climbed over the wall.
Round (реже around)
— вокруг, кругом:
He travelled round the world.
There are many flowers round the house.
Since
— с (при указании на начальный момент действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в момент речи; при наличии since глагол стоит в Present Perfect Simple или Present Perfect Continuous):
He has been living in Moscow since last year.
I have not seen him since Monday.
Сравните: как предлог from, так и предлог since употребляются при указании на начальный момент какого-либо действия со значением русского предлога с. Since употребляется при указании на начальный момент действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в момент речи; from употребляется при указании на начальный момент действия, не совершающегося в момент речи:
I have been working since 12 o'clock. — He works from eight till four.
He has been ill since Monday. — Tomorrow I shall work from 10 o'clock.
Till / Until
— до, вплоть до (для обозначения времени): I'll stay here till (until) Monday.
Вместо till в сочетании from... till от... до иногда употребляется предлог to:
I shall work from nine to (till) four.
Through
— через, сквозь:
He was walking through the forest.
— из-за, вследствие:
You've made this mistake through your carelessness.
It was through you that we missed the train.
To
— для выражения направления действия в сторону какого-нибудь предмета или лица (противоположен по значению предлогу from); на русский язык переводится различными предлогами:
They went to the Crimea. He came to the meeting at 5. Send him to the manager at once.
— для обозначения лица, к которому обращено действие; в сочетании с существительным или местоимением соответствует в русском языке дательному падежу без предлога:
The teacher explained the rule to the students. I wrote a letter to my father yesterday.
Towards
— к, по направлению к:
He was walking towards the sea.
This was the first step towards reconciliation.
— к, по отношению к:
His attitude towards this matter is favourable. He is friendly towards me.
Under
— под (для обозначения места):
Не was lying under the tree.
— меньше (противоположен по значению предлогу above):
Не is under forty.
There were under fifty people at the meeting.
Up
— вверх по (после глаголов движения):
He walked up the stairs.
The steamer sailed up the river.
With
— с (при обозначении совместности, соучастия в одном и том же действии):
Не lives with his brother.
— с (при обозначении наличия чего-либо, обладания чем-либо):
/ have bought a book with pictures for my little sister.
— с (при обозначении явлений, обстоятельств, которыми сопровождается какое-нибудь действие):
Не listened to me with interest. She said it with a smile.
— при обозначении предмета, при помощи которого совершается действие; в сочетании с существительным (или местоимением) соответствует в русском языке творительному падежу без предлога:
The bread was cut with a sharp knife.
I like to write with this pen.
Сравните: как with, так и by в сочетании с существительным соответствуют в русском языке творительному падежу. By употребляется для обозначения действующего лица или действующей силы после глагола в страдательном залоге, в то время как with употребляется для обозначения предмета, при помощи которого совершается действие, после глагола как в страдательном, так и действительном залоге:
The fire was put out by the firemen. — The fire was put out with water. — They put out the fire with water. Within
— в течение, не позже чем (при обозначении периода времени, в пределах которого совершается действие):
Payment will be made within five days. I shall give you an answer within a week.
Without
— без (противоположен по значению предлогу with):
I cannot do it without your help.