
- •Латинский язык
- •Тема 1. История латинского языка
- •Фонетика
- •Тема 2. Алфавит
- •Тема 3. Произношение гласных и дифтонгов
- •Тема 4. Произношение согласных и некоторых буквосочетаний
- •Тема 5. Долгота и краткость гласных и слогов
- •Тема 6. Правила ударения
- •Морфология
- •Тема 7. Общие сведения о склонении имен существительных
- •Vocativus (Voc.) — звательный падеж, употребляется при обращении подобно украинской «кличній формі» (отче,старче).
- •Существительные первого склонения
- •Существительные второго склонения
- •Существительные третьего склонения
- •III склонение имеет три разновидности: согласный тип склонения, смешанный и гласный.
- •Существительные четвертого склонения
- •Существительные пятого склонения
- •Тема 8. Предлоги. Употребление предлогов с аккузативом и аблативом
- •Тема 9. Имя прилагательное. Общие сведения о прилагательных в латинском языке
- •Тема 10. Прилагательные I и II склонения
- •Тема 11. Прилагательные III склонения
- •1. Прилагательные трех окончаний имеют для каждого рода особую форму; окончания этих форм: мужской род — -er, женский род — -is, средний род — -е, например: acer, acris, acre «острый, острая, острое».
- •2. Прилагательные двух окончаний имеют одно общее для мужского и женского рода окончание — -is и другое — для среднего -e, например: brevis, breve «краткий».
- •Тема 12. Степени сравнения прилагательных
- •Тема 13. Употребление падежей при степенях сравнений
- •Тема 14. Наречие. Образование наречий
- •Тема 15. Степени сравнения наречий
- •Iuste «справедливо» (от iustus) — iustius «справедливее»
- •Тема 16. Глагол. Общие сведения о глаголе
- •Imperfectum — прошедшее незаконченное,
- •Тема 17. Спряжение глагола
- •Тема 19. Порядок грамматического анализа и перевода простого предложения
- •Тема 20. Причастие в латинском языке
- •Тема 21. Личные местоимения и возвратное местоимение «себя»
- •Тема 22. Притяжательные местоимения
- •Тема 23. Указательные местоимения
- •Тема 24. Определительные местоимения
- •Тема 25. Вопросительное и относительное местоимения
- •Тема 26. Неопределенное местоимение
- •Тема 27. Числительные
- •Образование количественных и порядковых числительных
- •Тема 28. Склонение числительных
- •Тема 29. Особенности согласование числительных с существительными
- •Тема 30. Числительные разделительные и наречные
Тема 19. Порядок грамматического анализа и перевода простого предложения
Анализ простого предложения следует начинать с поиска глагола сказуемого и определения его грамматической формы. Поскольку в
латинском языке личные местоимения в роли подлежащего обычно не употребляются, при переводе их можно восстановить по личному окончанию глагола-сказуемого. Так, фразу Librum legit исходя из окончания 3-го лица единственного числа -t в глаголе legit нужно перевести так: «Он читает книгу». Глагол-сказуемое в латинском языке обычно находится в конце или ближе к концу предложения.
Если в предложении есть слово, стоящее безусловно в именительном падеже и согласованное со сказуемым в лице и числе, то это подлежащее, и перевод можно начинать с него: Arbiter iustus causam audit «Справедливый судья слушает дело». Подлежащее обычно находится в начале предложения.
В латинском предложении может употребляться составное именное сказуемое, состоящее из глагола-связки esse «быть» в личной форме и именной части, выраженной именем существительным или прилагательным. Связка, выраженная глаголом esse, при переводе, как правило, опускается: Scientia potentia est «Знание — сила»; Agricola laboripsus est «Земледелец трудолюбив».
Именная часть сказуемого в латинском языке употребляется только в именительном падеже, тогда как в русском она бывает в творительном падеже (если глагол-связка esse переводится формой глагола «являться»): Italia est patria iurisprudentiae «Италия является родиной юриспруденции».
Прямое и косвенное дополнения в латинском предложении обычно ставятся впереди глагола-сказуемого (в русском языке обычно наоборот): Praetor actpri iudicem dat «Претор назначает истцу судью».
Определение, выраженное прилагательным или притяжательным местоимением, ставится обычно после определяемого существительного: populus Romanus «римский народ», filia mea «моя дочь».
Многие латинские глаголы имеют иное управление, нежели русские с тем же значением. Например, studere»усердно заниматься» требует дательного падежа, тогда как в русском при нем употребляется творительный падеж: Germani agriculturae non student «Германцы земледелием усердно не занимаются».
Грамматический анализ, поиски нужных слов в словаре и перевод предложения — все это нужно выполнять одновременно. Прежде чем искать в словаре слово, необходимо определить, какая это часть речи, к какому склонению или спряжению относится, в какой грамматической форме стоит. Нецелесообразно до анализа фразы выписывать из словаря слова по одним только корням, а затем пытаться механически складывать их, чтобы получить какой-либо смысл.
Тема 20. Причастие в латинском языке
Причастие в латинском языке — participium. Напомним, что причастие — это особая форма глагола, которая имеет признаки глагола (вид, время, залог) и прилагательного (изменяется по родам, числам и падежам) и отвечает на вопрос: «какой?» Например, читающий — действительное причастие настоящего времени, читавший — действительное причастие прошедшего времени, прочитанный — страдательное причастие прошедшего времени.
В латинском языке есть три вида причастий: participium praesentis activi (действительное причастие настоящего времени), participium perfecti passivi (страдательное причастие прошедшего времени) и participium futuri activi (причастие будущего времени).