
- •Томский государственный университет история языкознания:
- •Часть 1
- •Оглавление
- •Раздел 1. Языкознание хiх в. 8
- •1.3. Третий этап сравнительно-исторического языкознания.
- •Раздел 2. Языкознание рубежа хiх и хх вв. 140
- •Предисловие
- •Раздел 1
- •Языкознание XIX в.
- •Сравнительно-историческая парадигма лингвистики XIX в.
- •Проблематика. Становление метода
- •1.1. Первый этап сравнительно-исторического языкознания
- •Ф. Бопп
- •Сравнительная грамматика санскрита, зенда,
- •Армянского, греческого, латинского, литовского,
- •Роль санскрита для формирования сравнительно-исторического метода
- •Обоснование языка как самостоятельного предмета исследования Идея двух типов корней
- •Морфологическая классификация языков
- •Основы теории агглютинации
- •Об этимологии вообще о значимости исследования грамматических соответствий при сравнительном и историческом исследовании языков
- •О правилах установления лексических соответствий при сравнительном изучении языков
- •О распаде, деградации языков в исторический период
- •В. Гумбольдт о различии строения человеческих языков
- •Предмет настоящего исследования
- •Общие замечания о путях развития человечества
- •Воздействие особой духовной силы. Цивилизация, культура и образование
- •Форма языков
- •Природа и свойства языка вообще
- •Звуковая система языков
- •Внутренняя форма языка
- •Соединение звука с внутренней формой языка
- •Принципы и последовательность формирования индоевропейской языковой семьи
- •Обоснование принципов установления родства языков
- •Интерпретация законов языковой эволюции. Два этапа в истории языков
- •Овца и кони
- •Языкознание как психология народов
- •Индивидуум и народ
- •Продукты духа народа
- •Структура психологии народов
- •Язык и дух народа
- •VII. Язык чувства и язык мысли Проблемы семасиологии: ближайшее и дальнейшее значение, внутренняя форма слова
- •IX. Представление, суждение, понятие Слово и понятие
- •Введение
- •I. Что такое слово
- •II. Представление и значение
- •IV. Грамматические формы
- •V. По чем узнается присутствие грамматической формы в данном слове?
- •Г. Остгоф, к. Бругман Предисловие к книге «Морфологические исследования
- •Методологические установки на исследование живых языков, имеющих длительную письменную традицию, диалектное разнообразие
- •Значимость учета действия фактора аналогии в развитии языковой формы, методологическая установка на исследования действия фонетических законов и законов аналогии
- •Бессознательность языковых изменений
- •Обоснование историзма как методологической установки
- •Психологическая трактовка системности языка
- •Взаимообусловленность методологических установок индивидуального психологизма и историзма
- •Вопросы для обсуждения
- •Раздел 2
- •Языкознание рубежа хiх и хх вв.
- •Лингвистика рубежа веков.
- •Смена предметной сферы. В поисках метода
- •И.А. Бодуэн де Куртенэ
- •Методологические проблемы современной науки
- •Обоснование историзма как научного методологического принципа
- •Психологизм как методологическая установка
- •Предмет и материал лингвистических исследований
- •Описательное и теоретическое языкознание
- •Членение описательного языкознания
- •Определение языка
- •Язык и речь
- •К. Фосслер
- •Методологический и метафизический позитивизм
- •Позитивистское подразделение науки о языке
- •Ликвидация позитивистской системы
- •Идеалистическая система языкознания
- •Различие признаков истинности и правильности высказывания
- •Критерии истинности и ценности текста
- •Понятие языкового вкуса. История лингвистического вкуса как объект исследований
- •Отношение истории языка к истории культуры и другим историческим наукам
- •Внешняя и внутренняя история. Различие предмета и методологии
- •Определение предметной сферы истории языка
- •Соотношение истории языка и истории литературы
- •Глава I
- •Глава II Материал и задача лингвистики; ее отношение к смежным дисциплинам
- •Глава III Объект лингвистики
- •§ 1. Определение языка
- •Гетерогенная природа речевой деятельности
- •§ 2. Место языка в явлениях речевой деятельности Характеристика языка через его соотношение с речевой деятельностью
- •Соотношение понятий langue «язык», parole «речь» и language «речевая деятельность», признаки языка
- •§ 3. Место языка в ряду явлений человеческой жизни. Семиология Знаковая природа языка
- •Глава IV Лингвистика языка и лингвистика речи
- •Глава V Внутренние и внешние элементы языка Предметная сфера внешней лингвистики
- •Предметная сфера внутренней лингвистики
- •Часть первая Общие принципы
- •Глава I
- •Природа языкового знака
- •§ 1. Знак, означаемое, означающее
- •§ 2. Первый принцип: произвольность знака
- •§ 3. Второй принцип: линейный характер означающего
- •Глава II Неизменчивость и изменчивость знака
- •§ 1. Неизменчивость знака
- •§ 2. Изменчивость знака
- •Глава III Статическая лингвистика и эволюционная лингвистика
- •§ 1. Внутренняя двойственность всех наук,
- •Оперирующих понятием значимости
- •§ 2. Внутренняя двойственность и история лингвистики Утверждение значимости синхронного анализа для постижения сущности языка
- •§ 4. Различие синхронии и диахронии, показанное на сравнениях Опора на метафору «язык – шахматная игра» для разъяснения противопоставления синхронии и диахронии
- •§ 5. Противопоставление синхронической и диахронической лингвистик в отношении их методов и принципов
- •§ 9. Выводы
- •Глава I
- •Глава II Конкретные языковые сущности
- •§ 1. [Конкретные языковые] сущности и [речевые]
- •Единицы. Определение этих понятий
- •§ 2. Метод разграничения сущностей и единиц
- •§ 4. Выводы
- •Глава III Тождества, реальности, значимости
- •Глава IV Языковая значимость
- •§ 1. Язык как мысль, организованная в звучащей материи
- •§ 2. Языковая значимость с концептуальной стороны
- •§ 3. Языковая значимость с материальной стороны
- •§ 4. Рассмотрение знака в целом
- •Глава V Синтагматические отношения и ассоциативные отношения
- •§ 1. Определения
- •§ 2. Синтагматические отношения
- •§ 3. Ассоциативные отношения
- •Вопросы для обсуждения
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 1
Соотношение понятий langue «язык», parole «речь» и language «речевая деятельность», признаки языка
Следует заметить, что мы занимаемся определением предметов, а не слов; поэтому установленные нами различия ничуть не страдают от некоторых двусмысленных терминов, не вполне соответствующих друг другу в различных языках. Так, немецкое Sprache соответствует французскому langue «язык» и language «речевая деятельность»; нем. Rede приблизительно соответствует французскому parole «речь»; однако в нем. Rede содержится дополнительное значение: «ораторская речь» (= франц. discours); латинское sermo означает скорее и language «речевая деятельность», и parole «речь», тогда как lingua означает langue «язык» и т.д. Ни для одного из определенных выше понятий невозможно указать точно соответствующее ему слово, поэтому-то определять слова абсолютно бесполезно; плохо, когда при определении вещей исходят из слов.
Резюмируем теперь основные свойства языка:
1. Язык есть нечто вполне определенное в разнородном множестве фактов речевой деятельности. Его можно локализовать в определенном отрезке рассмотренного нами речевого акта, а именно там, где слуховой образ ассоциируется с понятием. Он представляет собою социальный аспект речевой деятельности, внешний по отношению к индивиду, который сам по себе не может ни создавать его, ни изменять. Язык существует только в силу своего рода договора, заключенного членами коллектива. Вместе с тем, чтобы знать его функционирование, индивид должен учиться; ребенок овладевает им лишь мало-помалу. Язык до такой степени есть нечто вполне особое, что человек, лишившийся дара речи, сохраняет язык, поскольку он понимает слышимые им языковые знаки.
Язык, отличный от речи, составляет предмет, доступный самостоятельному изучению. Мы не говорим на мертвых языках, но мы отлично можем овладеть их механизмом. Что же касается прочих элементов речевой деятельности, то наука о языке вполне может обойтись без них; более того, она вообще возможна лишь при условии, что эти прочие элементы не примешаны к ее объекту.
В то время как речевая деятельность в целом имеет характер разнородный, язык, как он нами определен, есть явление по своей природе однородное – это система знаков, в которой единственно существенным является соединение смысла и акустического образа, причем оба эти компонента знака в равной мере психичны.
Язык не в меньшей мере, чем речь, конкретен по своей природе, и это весьма способствует его исследованию. Языковые знаки хотя и психичны по своей сущности, но вместе с тем они – не абстракции; ассоциации, скрепленные коллективным согласием и в своей совокупности составляющие язык, суть реальности, локализующиеся в мозгу. Более того, знаки языка, так сказать, осязаемы: на письме они могут фиксироваться посредством условных написаний, тогда как представляется невозможным во всех подробностях фотографировать акты речи; произнесение самого короткого слова представляет собою бесчисленное множество мускульных движений, которые чрезвычайно трудно познать и изобразить. В языке же, напротив, не существует ничего, кроме акустического образа, который может быть передан посредством определенного зрительного образа. В самом деле, если отвлечься от множества отдельных движений, необходимых для реализации акустического образа в речи, всякий акустический образ оказывается, как мы далее увидим, лишь суммой ограниченного числа элементов, или фонем, которые в свою очередь можно изобразить на письме при помощи соответственного числа знаков. Именно возможность фиксировать явления языка позволяет сделать словарь и грамматику верным изображением его: ведь язык – это сокровищница акустических образов, а письмо обеспечивает им осязаемую форму.