
- •Томский государственный университет история языкознания:
- •Часть 1
- •Оглавление
- •Раздел 1. Языкознание хiх в. 8
- •1.3. Третий этап сравнительно-исторического языкознания.
- •Раздел 2. Языкознание рубежа хiх и хх вв. 140
- •Предисловие
- •Раздел 1
- •Языкознание XIX в.
- •Сравнительно-историческая парадигма лингвистики XIX в.
- •Проблематика. Становление метода
- •1.1. Первый этап сравнительно-исторического языкознания
- •Ф. Бопп
- •Сравнительная грамматика санскрита, зенда,
- •Армянского, греческого, латинского, литовского,
- •Роль санскрита для формирования сравнительно-исторического метода
- •Обоснование языка как самостоятельного предмета исследования Идея двух типов корней
- •Морфологическая классификация языков
- •Основы теории агглютинации
- •Об этимологии вообще о значимости исследования грамматических соответствий при сравнительном и историческом исследовании языков
- •О правилах установления лексических соответствий при сравнительном изучении языков
- •О распаде, деградации языков в исторический период
- •В. Гумбольдт о различии строения человеческих языков
- •Предмет настоящего исследования
- •Общие замечания о путях развития человечества
- •Воздействие особой духовной силы. Цивилизация, культура и образование
- •Форма языков
- •Природа и свойства языка вообще
- •Звуковая система языков
- •Внутренняя форма языка
- •Соединение звука с внутренней формой языка
- •Принципы и последовательность формирования индоевропейской языковой семьи
- •Обоснование принципов установления родства языков
- •Интерпретация законов языковой эволюции. Два этапа в истории языков
- •Овца и кони
- •Языкознание как психология народов
- •Индивидуум и народ
- •Продукты духа народа
- •Структура психологии народов
- •Язык и дух народа
- •VII. Язык чувства и язык мысли Проблемы семасиологии: ближайшее и дальнейшее значение, внутренняя форма слова
- •IX. Представление, суждение, понятие Слово и понятие
- •Введение
- •I. Что такое слово
- •II. Представление и значение
- •IV. Грамматические формы
- •V. По чем узнается присутствие грамматической формы в данном слове?
- •Г. Остгоф, к. Бругман Предисловие к книге «Морфологические исследования
- •Методологические установки на исследование живых языков, имеющих длительную письменную традицию, диалектное разнообразие
- •Значимость учета действия фактора аналогии в развитии языковой формы, методологическая установка на исследования действия фонетических законов и законов аналогии
- •Бессознательность языковых изменений
- •Обоснование историзма как методологической установки
- •Психологическая трактовка системности языка
- •Взаимообусловленность методологических установок индивидуального психологизма и историзма
- •Вопросы для обсуждения
- •Раздел 2
- •Языкознание рубежа хiх и хх вв.
- •Лингвистика рубежа веков.
- •Смена предметной сферы. В поисках метода
- •И.А. Бодуэн де Куртенэ
- •Методологические проблемы современной науки
- •Обоснование историзма как научного методологического принципа
- •Психологизм как методологическая установка
- •Предмет и материал лингвистических исследований
- •Описательное и теоретическое языкознание
- •Членение описательного языкознания
- •Определение языка
- •Язык и речь
- •К. Фосслер
- •Методологический и метафизический позитивизм
- •Позитивистское подразделение науки о языке
- •Ликвидация позитивистской системы
- •Идеалистическая система языкознания
- •Различие признаков истинности и правильности высказывания
- •Критерии истинности и ценности текста
- •Понятие языкового вкуса. История лингвистического вкуса как объект исследований
- •Отношение истории языка к истории культуры и другим историческим наукам
- •Внешняя и внутренняя история. Различие предмета и методологии
- •Определение предметной сферы истории языка
- •Соотношение истории языка и истории литературы
- •Глава I
- •Глава II Материал и задача лингвистики; ее отношение к смежным дисциплинам
- •Глава III Объект лингвистики
- •§ 1. Определение языка
- •Гетерогенная природа речевой деятельности
- •§ 2. Место языка в явлениях речевой деятельности Характеристика языка через его соотношение с речевой деятельностью
- •Соотношение понятий langue «язык», parole «речь» и language «речевая деятельность», признаки языка
- •§ 3. Место языка в ряду явлений человеческой жизни. Семиология Знаковая природа языка
- •Глава IV Лингвистика языка и лингвистика речи
- •Глава V Внутренние и внешние элементы языка Предметная сфера внешней лингвистики
- •Предметная сфера внутренней лингвистики
- •Часть первая Общие принципы
- •Глава I
- •Природа языкового знака
- •§ 1. Знак, означаемое, означающее
- •§ 2. Первый принцип: произвольность знака
- •§ 3. Второй принцип: линейный характер означающего
- •Глава II Неизменчивость и изменчивость знака
- •§ 1. Неизменчивость знака
- •§ 2. Изменчивость знака
- •Глава III Статическая лингвистика и эволюционная лингвистика
- •§ 1. Внутренняя двойственность всех наук,
- •Оперирующих понятием значимости
- •§ 2. Внутренняя двойственность и история лингвистики Утверждение значимости синхронного анализа для постижения сущности языка
- •§ 4. Различие синхронии и диахронии, показанное на сравнениях Опора на метафору «язык – шахматная игра» для разъяснения противопоставления синхронии и диахронии
- •§ 5. Противопоставление синхронической и диахронической лингвистик в отношении их методов и принципов
- •§ 9. Выводы
- •Глава I
- •Глава II Конкретные языковые сущности
- •§ 1. [Конкретные языковые] сущности и [речевые]
- •Единицы. Определение этих понятий
- •§ 2. Метод разграничения сущностей и единиц
- •§ 4. Выводы
- •Глава III Тождества, реальности, значимости
- •Глава IV Языковая значимость
- •§ 1. Язык как мысль, организованная в звучащей материи
- •§ 2. Языковая значимость с концептуальной стороны
- •§ 3. Языковая значимость с материальной стороны
- •§ 4. Рассмотрение знака в целом
- •Глава V Синтагматические отношения и ассоциативные отношения
- •§ 1. Определения
- •§ 2. Синтагматические отношения
- •§ 3. Ассоциативные отношения
- •Вопросы для обсуждения
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 1
Внешняя и внутренняя история. Различие предмета и методологии
В самом деле, каждая история имеет свою внешнюю и внутреннюю сторону. Внутренней историей философии мы назовем такую историю, которая понимает развитие философии из самой философии; как самораскрытие философских проблем. /.../ Напротив, внешней или культурной историей философии будет такая история, которая хотела бы объяснить движение философской мысли не в ее самоопределении и не из врожденных ей мотивов или импульсов, но из ее обусловленности внешними факторами (источниками, влияниями, средой, национальностью, темпераментом, характером и т.д.). /…/
Более того, не об одних мыслителях и писателях, но даже о предметах истории можно сказать, что одни из них, по-видимому, требуют преимущественно аналитического, описательного и объяснительного изображения, другие – синтетического, повествовательного, истолковательного и эволюционного.
Ибо существуют деятельности человеческого духа, которые точно замкнуты и автономны и в столь сильной мере определяются своим собственным влечением, что их развитие можно и должно объяснять почти без остатка из их внутренних законов: такова политика, логика, математика. И есть другие деятельности, которая при своей сравнительно несамостоятельной, пассивной природе, подверженной влиянию чувств и впечатлений, должны постоянно черпать свои жизненные силы, импульсы, содержание и направление, чтобы осуществлять возможность развития: таковы религия, искусство, язык. Не простой случайности поэтому следует приписать тот факт, что история религии, искусства, языка преимущественно разрабатывается с культурно-исторической точки зрения, а прошлое государств и наук – с точки зрения чисто исторической. /…/
Тем самым мы снова возвращаемся к истории языка. Но попутно мы уяснили себе, что культурная история – в том смысле как мы ее определили, – не может быть соперницей для истории языка. Эта последняя сама оказывается в известном смысле культурной историей, поскольку она является историей вкуса или чувства в области слова, то есть историей всех импульсов, мотивов, влияний, воздействий среды, которые притекают извне в развитие языка. В то же время нам стало ясно, что история языка не вполне и не всецело растворяется в истории культуры, но, так сказать, частично поглощается ею. Ибо, во-первых, речь – не только пассивная, но отчасти и творческая деятельность, а во-вторых, у истории культуры, оставаясь при нашей метафоре, нет собственного желудка, чтобы поглотить и переварить другую, отличную от себя историю.
Покончив с первой соперницей, угрожавшей истории языка, перейдем ко второй: к истории искусства и литературы. И ее также в значительной мере можно отожествить с культурной историей; и нет недостатка в исследователях, придерживающихся того взгляда, что анализ источников, среды, направлений вкуса, да еще, пожалуй, тех условий художественного произведения, так же как и духовной жизни его автора, исчерпывает задачи истории литературы, а все остальное можно предоставить личному вкусу, наслаждению и импрессионистическому истолкованию эстетов-дилетантов. Однако более вдумчивые историки искусств всегда видели и понимали, что искусство есть не только всесторонне обусловленный продукт исторических культур и психологических организаций, но и в себе самой вселенная деятельность, и что, как таковая, оно имеет свои собственные проблемы и свою автономную специальную историю. Чистые историки искусств показывают нам, как оригинальные, изобразительные художники – из тех, что «пролагают пути», – видят и ставят известные проблемы форм, и как все поиски их остаются тщетными, пока не явится творческий гений и не даст им окончательного разрешения. /…/
Свою историю развития в настоящем и тесном смысле слова способны иметь именно лишь производительные деятельности, лишь творчества. Все рецептивное достается на долю не подлинной истории – истории культуры. Она и призвана к тому, чтобы рассматривать творчество, как мнимое творчество, то есть все созданное объяснять, как рефлекс (не как продукт) посторонних фактов, а в последнем счете, как рефлекс рефлекса природы вещей. При мнимом творчестве это сведение удается; при творчестве реальном получается остаток.
Но так как подобный остаток получается и в истории искусства, и в истории языка, то по-прежнему мы спрашиваем себя: как oбе они относятся друг к другу? Они тожественны; ибо, как проективная деятельность, как самобытное творчество, слово – искусство. /…/
Но в качествe культурной истории история языка не связана служебной ролью с одной только историей литературы или искусства, она может, помимо того, примкнуть к любой из специальных историй и тем самым приобретает известную свободу движения, которая свойственна всякой культурной истории и которая может сообщить видимость – но именно только видимость – автономии.
Если я пишу, например, историю французской государственности, я могу изобразить постепенное сосредоточение государственной власти в руках королей, как процесс, который отражается на языке страны: показать, как отдельные диалекты все более и более уподобляются диалекту центральной Франции. Или влияние итальянского народного быта на Францию в XV и XVI столетиях я могу иллюстрировать при помощи специального исследования заимствованных итальянских слов, перешедших в чужой язык за эти века. /…/
Одним словом, история языка служит – или всегда может служить – для того, чтобы освещать любой процесс специальных отраслей истории в его отражениях, получая от этих специальных дисциплин свои готовые задания. Тут она пользуется свободой, – но это есть лишь свобода прирожденного слуги. В качестве культурной истории она лишена самостоятельных проблем.