
- •Томский государственный университет история языкознания:
- •Часть 1
- •Оглавление
- •Раздел 1. Языкознание хiх в. 8
- •1.3. Третий этап сравнительно-исторического языкознания.
- •Раздел 2. Языкознание рубежа хiх и хх вв. 140
- •Предисловие
- •Раздел 1
- •Языкознание XIX в.
- •Сравнительно-историческая парадигма лингвистики XIX в.
- •Проблематика. Становление метода
- •1.1. Первый этап сравнительно-исторического языкознания
- •Ф. Бопп
- •Сравнительная грамматика санскрита, зенда,
- •Армянского, греческого, латинского, литовского,
- •Роль санскрита для формирования сравнительно-исторического метода
- •Обоснование языка как самостоятельного предмета исследования Идея двух типов корней
- •Морфологическая классификация языков
- •Основы теории агглютинации
- •Об этимологии вообще о значимости исследования грамматических соответствий при сравнительном и историческом исследовании языков
- •О правилах установления лексических соответствий при сравнительном изучении языков
- •О распаде, деградации языков в исторический период
- •В. Гумбольдт о различии строения человеческих языков
- •Предмет настоящего исследования
- •Общие замечания о путях развития человечества
- •Воздействие особой духовной силы. Цивилизация, культура и образование
- •Форма языков
- •Природа и свойства языка вообще
- •Звуковая система языков
- •Внутренняя форма языка
- •Соединение звука с внутренней формой языка
- •Принципы и последовательность формирования индоевропейской языковой семьи
- •Обоснование принципов установления родства языков
- •Интерпретация законов языковой эволюции. Два этапа в истории языков
- •Овца и кони
- •Языкознание как психология народов
- •Индивидуум и народ
- •Продукты духа народа
- •Структура психологии народов
- •Язык и дух народа
- •VII. Язык чувства и язык мысли Проблемы семасиологии: ближайшее и дальнейшее значение, внутренняя форма слова
- •IX. Представление, суждение, понятие Слово и понятие
- •Введение
- •I. Что такое слово
- •II. Представление и значение
- •IV. Грамматические формы
- •V. По чем узнается присутствие грамматической формы в данном слове?
- •Г. Остгоф, к. Бругман Предисловие к книге «Морфологические исследования
- •Методологические установки на исследование живых языков, имеющих длительную письменную традицию, диалектное разнообразие
- •Значимость учета действия фактора аналогии в развитии языковой формы, методологическая установка на исследования действия фонетических законов и законов аналогии
- •Бессознательность языковых изменений
- •Обоснование историзма как методологической установки
- •Психологическая трактовка системности языка
- •Взаимообусловленность методологических установок индивидуального психологизма и историзма
- •Вопросы для обсуждения
- •Раздел 2
- •Языкознание рубежа хiх и хх вв.
- •Лингвистика рубежа веков.
- •Смена предметной сферы. В поисках метода
- •И.А. Бодуэн де Куртенэ
- •Методологические проблемы современной науки
- •Обоснование историзма как научного методологического принципа
- •Психологизм как методологическая установка
- •Предмет и материал лингвистических исследований
- •Описательное и теоретическое языкознание
- •Членение описательного языкознания
- •Определение языка
- •Язык и речь
- •К. Фосслер
- •Методологический и метафизический позитивизм
- •Позитивистское подразделение науки о языке
- •Ликвидация позитивистской системы
- •Идеалистическая система языкознания
- •Различие признаков истинности и правильности высказывания
- •Критерии истинности и ценности текста
- •Понятие языкового вкуса. История лингвистического вкуса как объект исследований
- •Отношение истории языка к истории культуры и другим историческим наукам
- •Внешняя и внутренняя история. Различие предмета и методологии
- •Определение предметной сферы истории языка
- •Соотношение истории языка и истории литературы
- •Глава I
- •Глава II Материал и задача лингвистики; ее отношение к смежным дисциплинам
- •Глава III Объект лингвистики
- •§ 1. Определение языка
- •Гетерогенная природа речевой деятельности
- •§ 2. Место языка в явлениях речевой деятельности Характеристика языка через его соотношение с речевой деятельностью
- •Соотношение понятий langue «язык», parole «речь» и language «речевая деятельность», признаки языка
- •§ 3. Место языка в ряду явлений человеческой жизни. Семиология Знаковая природа языка
- •Глава IV Лингвистика языка и лингвистика речи
- •Глава V Внутренние и внешние элементы языка Предметная сфера внешней лингвистики
- •Предметная сфера внутренней лингвистики
- •Часть первая Общие принципы
- •Глава I
- •Природа языкового знака
- •§ 1. Знак, означаемое, означающее
- •§ 2. Первый принцип: произвольность знака
- •§ 3. Второй принцип: линейный характер означающего
- •Глава II Неизменчивость и изменчивость знака
- •§ 1. Неизменчивость знака
- •§ 2. Изменчивость знака
- •Глава III Статическая лингвистика и эволюционная лингвистика
- •§ 1. Внутренняя двойственность всех наук,
- •Оперирующих понятием значимости
- •§ 2. Внутренняя двойственность и история лингвистики Утверждение значимости синхронного анализа для постижения сущности языка
- •§ 4. Различие синхронии и диахронии, показанное на сравнениях Опора на метафору «язык – шахматная игра» для разъяснения противопоставления синхронии и диахронии
- •§ 5. Противопоставление синхронической и диахронической лингвистик в отношении их методов и принципов
- •§ 9. Выводы
- •Глава I
- •Глава II Конкретные языковые сущности
- •§ 1. [Конкретные языковые] сущности и [речевые]
- •Единицы. Определение этих понятий
- •§ 2. Метод разграничения сущностей и единиц
- •§ 4. Выводы
- •Глава III Тождества, реальности, значимости
- •Глава IV Языковая значимость
- •§ 1. Язык как мысль, организованная в звучащей материи
- •§ 2. Языковая значимость с концептуальной стороны
- •§ 3. Языковая значимость с материальной стороны
- •§ 4. Рассмотрение знака в целом
- •Глава V Синтагматические отношения и ассоциативные отношения
- •§ 1. Определения
- •§ 2. Синтагматические отношения
- •§ 3. Ассоциативные отношения
- •Вопросы для обсуждения
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 1
Вопросы для обсуждения
Сформулируйте основания морфологической классификации языков в изложении Ф. Боппа.
Найдите в тексте положения, входящие в теорию аггютинации Ф. Боппа.
Почему значимо исследование языков при изучении истории народов, по мнению Р. Раска?
Найдите в тексте положения методологии сравнительно-исторических исследований, сформулированных Р. Раском.
Как А. Шлейхер определяет предмет и задачи языкознания?
По каким принципам языки объединяются в языковые семьи, согласно А. Шлейхеру?
На основании каких признаков выделяет А. Шлейхер два этапа в развитии языков?
Выделите основные положения натуралистической интерпретации морфологической классификации языков.
Охарактеризуйте, каким образом А. Шлейхер проецирует в сферу языка законы развития органического мира:
а) теорию родословного древа;
б) закон борьбы видов за существование;
в) закон изменчивости видов.
Найдите в тексте фрагменты, в которых А. Шлейхер формулирует методы реконструкции праязыкового состояния.
Охарактеризуйте аспекты взаимовлияния языка и духа народа в концепции В. Гумбольдта.
Найдите в тексте проявление диалектического метода интерпретации сущности языка В. Гумбольдтом.
Что есть форма языка, согласно В. Гумбольдту?
Охарактеризуйте соотношение понятий «форма» и «материя» языка, «внутренняя форма», «звуковая форма» языка.
Как соотносятся категории языка и мышления в концепции Гумбольдта?
Как проявляется в языке индивидуальное и социальное, объективное и субъективное, согласно концепции В. Гумбольдта?
Как в работах младограмматиков обосновывается необходимость исследований языка на методологической основе индивидуального психологизма?
Установите наличие общности и различий во взглядах Г. Штейнталя и Г. Остгофа, К. Бругмана, Г. Пауля относительно опоры на психологию в исторических лингвистических исследованиях.
Как интерпретировал Г. Штейнталь термин «внутренняя форма языка»?
В чем своеобразие в интерпретации праязыка и его исследований в трудах младограмматиков по сравнению с позицией А. Шлейхера?
Охарактеризуйте методологическую значимость выявления фонетических законов и явлений аналогии в работах младограмматиков.
Как соотносятся термины «ближайшее значение слова» и «дальнейшее значение слова» в семасиологической концепции А.А. Потебни?
Как соотносятся термины «представление», «понятие», «знак значения», «внутренняя форма слова» в работах А.А. Потебни?
Как соотносятся термины «слово» и «понятие» в трудах А.А. Потебни?
Какие языки А.А. Потебня относит к формальным?
Что такое грамматическая форма в интерпретации А.А. Потебни?
Раздел 2
Языкознание рубежа хiх и хх вв.
Лингвистика рубежа веков.
Смена предметной сферы. В поисках метода
Младограмматики достигли несомненных успехов в сравнительном и историческом исследовании языков, в совершенствовании метода, однако к началу ХХ в. обнаруживаются слабые стороны направления, к числу которых историки науки относят: ограниченность субъективно-психологического подхода, недооценку социальных детерминаций существования языка, атомизм как устремленность к исследованию изолированных языковых фактов, эмпиризм и позитивизм как отказ от построения обобщающих теорий, стремление описывать только эмпирически наблюдаемые изолированные факты. В фокусе критики современников находится прежде всего последовательный позитивизм младограмматиков.
Антипозитивизм – ведущая теоретическая установка гуманитарных наук в начале ХХ в. При этом выход из тупика последовательно позитивистского подхода виделся на разных исследовательских путях.
В рамках одного формирующегося лингвистического направления критике подвергается нацеленность младограмматиков на описание единиц языка как некоего мертвого продукта, исследовательская «препарирующая» деятельность лингвиста-теоретика, оперирующего терминами «звук», «морфема», «слово», терминами, отражающими результаты аналитического подхода, расчленяющего живую материю действующего языка. Такой путь представлялся тупиковым, так как он не способен привести к объяснению того, как функционирует язык, какова реальность существования языка в деятельности. Эта позиция в наиболее яркой форме была представлена в работах немецкого исследователя К. Фосслера, развитая впоследствии в работах российских филологов «круга Бахтина». К. Фосслера называют первым из филологов ХХ столетия, воспринявшим дух концепции В. Гумбольдта и предпринявшим попытку создать теорию языка, основывающуюся на принципах динамизма, высвечивающую творческий характер языка как непрерывно возобновляющейся деятельности свободного индивида. Один из важнейших философских принципов его концепции – антипозитивизм. Он обозначает существо своего подхода к языку как «эстетический идеализм», противопоставив его позитивизму как философской программе исследования не только младограмматиков, но и Ф. де Соссюра.
Основное различие идеалистической концепции и методологического позитивизма, по К. Фосслеру, состоит в том, что позитивист не поднимается над описанием материала, представляя лишь наблюдаемые факты, не пытаясь понять причины описанного положения дел, в то время как идеалистический взгляд в центр концепции ставит поиск причинности в том или ином состоянии языка.
Описание языка при позитивистском подходе сводится к расчленению живого механизма языка на составляющие его элементы – звуки, морфемы, слова. Но реально действующий живой механизм языка, в котором проявляется его творческое существо, есть текст, в котором оказываются синтезированными единицы, столь старательно описанные в рамках позитивистского подхода. К. Фосслер подчеркивает: только в составе текста эти единицы имеют свое реальное существование. Важно также и то, что только через текст возможно понять глубинную каузальную связь языка и личности, языка и народа. Вследствие этого ведущей лингвистической дисциплиной в концепции эстетического идеализма становится стилистика, которая одновременно является культуроведческой дисциплиной.
Второе направление критики младограмматизма, предлагающее особый путь развития языкознания, связано с именами Ф. де Соссюра, И.А. Бодуэна де Куртенэ, теоретические идеи которых были положены в основу структурализма. Именно этому пути суждено было стать магистральным в развитии лингвистики первой половины ХХ в.
И в данном случае теоретики подчеркивали, что «язык представляет собой нечто большее, чем упорядоченный инвентарь форм». Но в этом варианте лингвистической концепции выход из тупика позитивизма представлялся в том, чтобы увидеть за наблюдаемыми, эмпирически достаточно полно описанными фактами стоящие за ними идеальные структуры. Эти идеальные структуры интуитивно даны говорящим и предопределяют развертывание реального речевого продукта, непосредственно наблюдаемого, данного как текстовое воплощение. Задача лингвистики в этом случае виделась в том, чтобы сформировать путь от фактов, данных в непосредственном наблюдении, к идеальному системному устройству.
И.А. Бодуэн де Куртенэ и Ф. де Соссюр, посвятившие научную жизнь исследованию языка в сравнительно-исторической методологии, представлены на страницах хрестоматии прежде всего как теоретики языкознания. Им принадлежат важные открытия в сфере исторического развития языков, и вместе с тем крупнейшие представители принципиально иной парадигмы языкознания – структуралистской – видели в них своих непосредственных учителей, чьи идеи были положены в основу новой модели интерпретации языка.
При этом новые теоретико-методологические установки были в систематическом виде изложены в «Курсе общей лингвистики», прочитанном Ф. де Соссюром и после его смерти изданном его учениками Ш. Балли и А. Сеше. В трудах же И.А. Бодуэна де Куртенэ сходные идеи «разбросаны» в его различных работах в виде отдельных замечаний. Как и в начале ХIХ в., идеи нового подхода к языку «витали в воздухе», исследователи одновременно приходили к схожим идеям. Вместе с тем в позициях И.А. Бодуэна де Куртенэ и Ф. де Соссюра нет абсолютного тождества, и этот факт осознавали их последователи. Признание системности языка как теоретического основания новой методологии объединяет позиции лингвистов. И.А. Бодуэн де Куртенэ не только постулирует системность языка как теоретическое положение, но и прилагает это положение к практике исследования языка, сделав его методологическим основанием. Сущность системного подхода к языку заключается в признании того, что сущность единицы системы определяется ее местом в системе, значимостью, «ценностью». Это положение лежит в основе теории фонемы: «фонемы становятся языковыми ценностями и могут быть рассматриваемы лингвистически только тогда, когда входят в состав всесторонних живых языковых элементов, каковыми являются морфемы». Теория фонемы И.А. Бодуэна де Куртенэ составляет основание методологических новаций структурализма так же, как и аксиоматика «Курса…» Ф. де Соссюра. Как отмечает Т.С. Шарадзенидзе (1980), сходство теоретических взглядов Ф. де Соссюра и И.А. Бодуэна де Куртенэ состоит в признании языка психологическим и социальным явлением, в постановке вопросов о знаковой природе языка и о системности языка, в стремлении аспектировать объект лингвистики – язык, выделив в нем стороны внешнюю и внутреннюю, язык и речь, синхронию и диахронию. Различие же состоит в степени проработанности соответствующих общетеоретических положений, в том месте, которое каждое из положений занимает в общей теории языка.
Многие идеи, высказанные в систематизированном виде Ф. де Соссюром в «Курсе…», были предвосхищены И.А. Бодуэном де Куртенэ в его ранних работах. К таким важнейшим новациям во взглядах на предмет и методы исследования относится осознание важности синхронного (описательного) анализа языка в противоположность доминирующему в этот период историческому подходу, осознание противопоставленности методов исторического и описательного подходов и значимости последнего для понимания существенных принципов устройства языка. Последующей лингвистикой были восприняты идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ не только о противопоставленности законов изменчивости и законов, обусловливающих некоторое данное состояние языка, но и мысли о наличии их органической связи в жизни языка.
А. Холодович в Предисловии к «Избранным трудам» Ф. де Соссюра пишет: «…никто, почти никто не посмел отменить, упразднить выдвинутых им проблем, представить их как псевдопроблемы. Многие, очень многие спорят с Ф. де Соссюром в изложении Ш. Балли – А. Сеше, но не извне, а изнутри Соссюра, оставаясь в пределах поставленных им проблем. А это означает, что понятия, выработанные Соссюром, независимо от их интерпретации, касаются самих основ языка, и вопрос сводится не к тому, что таких понятий нет. Можно исправлять и дополнять, но – Соссюра. Пройти мимо него – это означало бы пройти мимо самого языкознания».
Критически осмысливая достижения языкознания, главный недостаток предшествующих этапов в развитии лингвистики Ф. де Соссюр видит в том, что не было осознано, «что является подлинным и единственным ее объектом», при этом он выдвигает идею методологического разграничения материала и объекта лингвистики. Чрезвычайно важным теоретически и методологически значимым было утверждение Соссюра о необходимости строго аспектировать гетерогенный объект. Соответствующие аспекты (язык – речь, синхрония – диахрония, внутренние закономерности – внешние детерминации) требуют разных исследовательских путей. Ф. де Соссюр, во-первых, доказывает, что языковеды должны осознать самостоятельность отраслей языкознания, имеющих объектом данные стороны существования языка, специфичность методов описания столь разных объектов, во-вторых, утверждает большую значимость одного из аспектов в вычлененных дихотомиях для современного ему языкознания.
Языкознание ХIХ в., выделив свой объект из недр гуманитарного знания, на протяжении столетия неоднократно возвращалось к вопросу о своеобразии предметного поля лингвистических исследований и – как следствие – к вопросу о месте лингвистики в парадигме наук. Определение места лингвистики в научной парадигме зависело прежде всего от интерпретации каких-либо свойств языка в качестве важнейших, сущностных, определяющих самое бытие объекта. Поиск смежных отраслей науки имел и методологические следствия: лингвистика обогащалась, воспринимая, применяя к своему предметному полю методологию смежных наук – естествознания, психологии, культурологии. Вступив в диалог с предшественниками, Ф. де Соссюр предлагает принципиально иное решение этого вопроса, характеризует язык как определенным образом организованную совокупность знаков. Вследствие этого языкознание интерпретируется как раздел общей науки о знаках – семиологии. Сущностные свойства языка определяются свойствами его единиц – знаков. Важнейшая знаковая характеристика, по Соссюру, – его двусторонний характер. В качестве важнейших принципов существования языкового знака Ф. де Соссюр отмечает принципы произвольности и линейности означающего. В то же время природа языкового знака, его сущность тесно связаны с проблемой его тождественности. Важнейший постулат, выдвинутый Ф. де Соссюром и положенный в основу теории структурализма, – постулат о природе тождества языкового знака. Проблемы тождества и сущности языкового знака оказываются соотнесенными. Сущность языкового знака заключается не в его материальных признаках, но в единстве его функций. Это положение раскрывается через признак тождества, которое также не материально, но функционально, определяется местом знака в целостной системе. Таким образом, понятие функционального тождества связывается с понятием значимости языковой единицы. Разведение понятий «значение» и «значимость» языковой единицы – одна из величайших заслуг Ф. де Соссюра перед лингвистикой. Сущность знака заключается в совокупности его отличительных признаков: знак может не иметь материального выражения, сохраняя свойства знака (например, нулевое окончание в совокупности его дифференцирующих функций, выявляемых в парадигматическом противопоставлении). Вследствие этого формулируется вывод о том, что языку принадлежит не звук, не материя, но отношение: «в языке нет ничего, кроме различий». Таким образом, в концепции Ф. де Соссюра резко ограничивается объект лингвистики – «язык в себе и для себя», рассматриваемый вне совокупности внешних детерминаций его существования – когнитивных и коммуникативных. В этом объекте в качестве преимущественных аспектов рассмотрения выдвигались структурная обусловленность существования единиц в синхронном аспекте. Утверждалось, что эти аспекты существования языка являются базовыми, детерминирующими его природу и познаваемыми вне обращения к методологии и предметному полю других гуманитарных наук.
Именно эти идеи были положены в основу сформированного в первой половине ХХ в. мощного лингвистического направления – структурализма.