- •6.030508 «Фінанси і кредит»,
- •6.030504 «Економіка підприємства»,
- •6.030505 «Управління персоналом та економіка праці».
- •Передмова
- •Текст 1
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 1
- •Граматична підтримка
- •Граматичний нагад
- •Текст 2
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 3
- •Текст 2
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 3
- •Словникова довідка № 5
- •Мотиваційна пауза 5-10хв. Лінгвокультурний матеріал: вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 3
- •Мотиваційна пауза 5-10хв. Лінгвокультурний матеріал: вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 4
- •Мотиваційна пауза 5-10хв. Лінгвокультурний матеріал: вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 7
- •Мотиваційна пауза 5-10хв. Лінгвокультурний матеріал: вірші німецького дитинства як основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 5
- •Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Словникова довідка № 9
- •Текст 5
- •Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Текст № 6
- •Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Словникова довідка № 11 а
- •Словникова довідка № 11 б
- •Cеместр 1. Організаційний модуль 2. Змістовий модуль 12.
- •Текст № 6
- •Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Граматичний нагад
- •Текст 7
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Словникова довідка №13-15
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Загальне розуміння бухгалтерської справи. Особливості діяльності у фрн. Початкове опрацювання тексту. Аудіювання, читання, переклад у обговоренні. Письмо.
- •Текст 8
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Словникова довідка № 15-16
- •Загальне розуміння бухгалтерської справи. Особливості діяльності у фрн. Поглиблене опрацювання тексту. Мовлення. Граматика: Модальне дієслово: können (можливості для ділового спілкування).
- •Текст 8
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Загальне обговорення тем семестру. Презентації студентами публічних виступів.
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Текст 10
- •Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Словникова довідка №19
- •Текст 10
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Текст 11
- •Словникова довідка 21 а
- •Словникова довідка 21 б
- •Текст 11
- •Мотиваційна пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
- •Текст 12
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 12
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 13
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка №25
- •Текст 13
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 14
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 27
- •Текст 14
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 15
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 29
- •Текст 15
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 16
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка №31
- •Текст 16
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Текст 17
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •Словникова довідка № 33
- •Текст 17
- •Мотиваційна пауза -5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення
- •V. Бібліографічний список
- •6.030508 «Фінанси і кредит»,
- •6.030504 «Економіка підприємства»,
- •6.030505 «Управління персоналом та економіка праці».
Мотиваційні пауза 5-10 хв. Лінгвокультурний матеріал: основа для фонетичного вдосконалення.
The Beatles mit «Sie liebt dich» (She loves you) veröffentlichten 1964 ein Titel speziell für den deutschen Markt
Sie liebt dich
Sie liebt dich
Sie liebt dich
Du glaubst sie liebt nur mich?
Gestern hab' ich sie gesehen.
Sie denkt ja nur an dich,
Und du solltest zu ihr gehen.
Oh, ja sie liebt dich.
Schöner kann es gar nicht sein.
Ja, sie liebt dich,
Und da solltest du dich freu'n.
Du hast ihr weh getan,
Sie wusste nicht warum.
Du warst nicht schuld daran,
Und drehtest dich nicht um.
Oh, ja sie liebt dich. . . .
Sie liebt dich
Sie liebt dich
Denn mit dir allein
kann sie nur glücklich sein.
Du musst jetzt zu ihr gehen,
Entschuldigst dich bei ihr.
Ja, das wird sie verstehen,
Und dann verzeiht sie dir.
Sie liebt dich
Sie liebt dich
Denn mit dir allein
kann sie nur glücklich sein.
Мета Б вимагає пам’ятати про цінність спілкування німецькою мовою на заняттях. Подолання ніяковості та засвоєння способів публічного мовлення німецькою залишаються постійними якостями, які плекають на кожному конкретному занятті.
Мета В спрямовує зусилля викладача на те, щоб зробити тему нового тексту максимально цікавою для студентів, для чого педагогу необхідна лінгво-культурна обізнаність про німецьке ставлення до цінних металів. Робота за текстом здійснюється у спосіб його первинного опрацювання. Викладач вголос читає текст частинами і, за необхідністю, пояснює лексико-граматичні явища, для чого часом необхідні історичні і культурні посилання. Заслуговують на увагу особливості німецьких слів і фраз про гроші. Мету В. можна вважати досягнутою, якщо студенти після заняття розуміють всі текстові реалії, які спершу виявилися новими відомостями. Нарешті, викладач вголос читає текст із студентами, тим самим запобігає їх невірного використання мови у наступному чи самостійному виконанні завдань.
Словникова довідка № 9
Gold das; -(e)s; nur Sg;
1 ein relativ weiches, wertvolles (Edel)Metall mit gelblichem Glanz, aus dem man vor allem Münzen und Schmuckstücke macht; Chem Au <echtes, massives, pures, reines, gediegenes Gold; Gold suchen, waschen (= mithilfe von Wasser von anderen Substanzen trennen); nach Gold graben, schärfen>: ein Armband aus reinem Gold; Diamanten in Gold fassen
|| K-: Goldader, Goldbarren, Goldfaden, Goldgehalt, Goldkette, Goldklumpen, Goldkrone, Goldlegierung, Goldmine, Goldmьnze, Goldring, Goldschmuck, Goldsucher, Goldwäscher, Goldzahn; goldblond, goldbraun, goldgelb
2 ein Gegenstand, meist ein Schmuckstück, aus Gold (1): Aus dem Juwelierladen wurden Gold und Edelsteine im Wert von mehreren tausend Euro geraubt
3 ohne Artikel, gespr Goldmedaille <olympisches Gold; Gold gewinnen; sich (Dat) Gold holen>
|| ID treu wie Gold veraltend sehr treu; jemand/etwas ist Gold/Goldes wert jemand/etwas ist von großem Wert oder Nutzen; jemand/etwas ist nicht mit Gold zu bezahlen/aufzuwiegen jemand/etwas ist sehr wichtig oder kostbar (für jemanden); meist Es ist nicht alles Gold, was glänzt was nach außen kostbar oder großartig zu sein scheint, ist in Wirklichkeit oft wertlos oder unbedeutend; meist Er/Sie hat Gold in der Kehle er/sie kann sehr schön singen
|| zu 1 gold·far·ben Adj; gold·hal·tig Adj
Домашнє завдання визначається як-то: Відпрацювати якісне щодо вимог публічного мовлення читання тексту, навчитися писати нові слова, зробивши їх список у зошитах, вміти красивою рідною мовою перекладати текст як у виступі перед міжнародною аудиторією; щиро визначити питання до викладача про те, що не зрозуміли або те, що видалося дуже важким. Виконання вправ назначається за cтор. 120-121 основного підручника.
Кінцевий результат аудиторного початкового опрацювання тексту: Текст має бути прослуханий, прочитаний та перекладений. У випадку слабкого початкового рівня групи, опрацьовується лише його частина за рішенням викладача. Врешті, в тексті не має залишитися жодного граматичного явища, яке студенти не можуть зрозуміти, оскільки на це спрямовано індуктивне розкриття граматики: від текстового вжитку − до його розуміння і уваги на форму вислову.
Увага! Порада викладачеві вголос читати текст із студентами може принизитися до нульового ефекту, якщо викладач механічно виконуватиме таке навчання і не звертатиме уваги на подібне читання студентами. Голосне читання здатне залишатися плідним внеском протягом багатьох років за умови, що педагог-лінгвіст знайде слова для пояснення студентам про небезпеку глибокого засвоєння власних помилок, які в наступному роками доводиться вилучати із їх пам’яті.
Cеместр 1. Організаційний модуль 1. Змістовий модуль 10:
Цінні метали. Поглиблене опрацювання тексту: Монологічне і діалогічне мовлення. Граматика: Futur I Indikativ Aktiv (можливості для ділового спілкування).
Текст 5 (Підручник: Bassermann Ratgeber . − cтор. 120-121 ):
