Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Матвеева ГГ_Диагностир-ие личностн св-в автора...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
715.26 Кб
Скачать

Анализ речевого поведения автора текста

1. Кто из участников речевого общения вводится автором в высказывание?

Участники речевого общения

Степень оценки экспертов

Участники речевого общения

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

никто

1

2

3

4

5

6

кто-то

определенное лицо

1

2

л

4

5

6

группа лиц

автор

1

2

3

4

5

6

не автор

читатель

1

7

3

4

 

6

не читатель

автор + читатель

1

7

 

4

5

6

не автор + не читатель

специалист

1

2

3

4

5

6

не специалист

2. Каково поведение автора при описании им события?

Поведение автора

Степень оценки экспертов

Поведение автора

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

состояние убежденности

1

2

3

4

5

6

состояние сомнения

поведение решительное

1

2

3

4

5

6

поведение осторожное

высказывание безапелляционное

1

2

3

4

 

6

высказывание не категорическое

3. Как автор расценивает описанное им событие?

Oценивание

Степень оценки экспертов

Oценивание

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

объективное

1

2

3

4

5

6

субъективное

реализованное

1

2

3

4

5

6

нереализованное

возможное

1

2

3

4

5

6

невозможное

обязательное

1

2

3

4

5

6

необязательное

допустимое

1

2

3

4

5

6

недопустимое

разрешенное

1

2

3

4

5

6

неразрешенное

4. Какое отношение к описываемому событию формирует автор у читателя с помощью текста?

Oтношение

Степень оценки экспертов

Oтношение

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

автор формирует положительное отношение

1

2

3

4

5

6

автор формирует отрицательное отношение

у читателя сформировалось положительное отношение

1

2

3

4

5

6

у читателя сформировалось отрицательное отношение

5. На какой части высказывания автор акцентирует внимание?

акцентируемая часть высказывания

начало

середина

конец

не знаю

нигде

везде

оценка эксперта

1

2

3

4

5

6

6. Насколько полно автором изложена информация в высказывании?

Полнота информации

Степень оценки экспертов

Полнота информации

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

избыток

1

2

3

4

5

6

недостаток

7. Соблюдает автор речевые нормы выражения?

Соблюдений норм

Степень оценки экспертов

Соблюдений норм

Сильно

Слабо

Не знаю

Не имеет значения

Слабо

Сильно

нормы соблюдаются

1

2

3

4

5

6

есть речевые нарушения

Анкета разработана Г.Г. Матвеевой и Н.А. Семеновым.

Опросный лист представляет собой специфический документ, который построен на творческой переработке заданий психологических тестов и социологических анкет. Сходство между ними состоит в технике опроса, сборе данных, их последующей статистической обработке и интерпретации данных. Рассмотрим разницу между этими тремя методиками эксперимента: психологической, социологической и прагмалингвистической.

Для сравнения с психологическим тестом обратим внимание на его определение. Психологический тест - это "краткое стандатизированное испытание, которому подвергают человека, чтобы выявить у него наличие и степени выраженности определенных черт личности, способностей, умений, мотивов, психологических состояний". (Д. Леонтьев, с.60). Стандартизированность требует, чтобы для всех тестируемых людей были созданы одинаковые условия проведения опроса, т.е. предлагались одни и те же вопросы, одни и те же задания. И последующая статистическая обработка данных позволяет выявить индивидуальные различия отвечающих. (Стандарт - от англ. - норма, образец, мерило, основа).

В прагмалингвистическом эксперименте тоже диагностируются индивидуальные различия. Речь, правда, идет не об индивидуальных различиях отвечающих на вопросы анкеты, а об индивидуальных различиях авторов текстов по их речевому поведению. Т.е. диагностируются не индивидуальные качества отвечающих, как это имеет место в психологическом тесте. Здесь делается попытка найти корреляцию между речевым поведением автора текста и его индивидуальными свойствами, т.е. свойства, от которых это поведение зависит. Поиск такой корреляции основывается на интерпретации результатов опроса экспертов.

Эксперты должны ответить на вопрос, почему автор текста выбрал именно определенный структурно-семантический вариант высказывания, почему он выбрал именно данную грамматическую форму, а не синонимическую ей другую форму. (В данном случае мы говорим о выборе грамматической формы, а не лексической, так как мы говорим о скрытых грамматических значениях, а не о скрытых значениях слов или смыслов, которые вкладывает говорящий в слова). Выбирая определенный структурно-семантический вариант высказывания, говорящий актуализирует тем самым определенный план речевой стратегии. Например, если взять стратегию "участия/неучастия автора в речевом событии", то ее можно в тексте актуализировать только в виде одного из планов этой стратегии - личной, социальной пли предметной. Так вот эксперт, отвечая на вопрос анкеты, на самом деле выражает свое мнение о том, какой из этих планов автор актуализировал в тексте. И последующая статистическая обработка ответов и интерпретация полученных данных поможет соотнести это мнение с данными объективного лингвистического анализа. Прямо спросить автора о причинах выбора им того или иного плана невозможно. Автор на такой вопрос не ответит, потому что он и сам не знает, почему он так сделал, поскольку речевое поведение автора интуитивно.

Под интуицией понимается заавтоматизированный речевой опыт человека. Этот речевой опыт ушел в глубь сознания и перестал осознаваться индивидом в каждый данный момент его речевой деятельности, т.е. стал его речевым поведением, а, следовательно, стал для человека привычен: он не ощущается и актуализируется как бы машинально. Всякие попытки извлечь его, эксплицировать (от лат ехplicatiо - развертывание: разъяснение), осознать самому или попытаться заставить осознать речевой опыт другого, остаются безуспешными. Человек считает, что никакого скрытого воздействия просто не существует. Поэтому проводить анализ скрытого воздействия как актуализации речевого опыта необходимо по косвенным признакам, симптоматически. Затем надо обрабатывать полученные данные статистически.

Обычно в психологических тестах человеку предлагается оценивать себя. Это трудно, если не сказать невозможно. Во всяком случае, ответы по поводу самого себя часто и намеренно искажаются, поэтому исследователь-психолог вводит в свою анкету специальную шкалу для проверки ответов на искренность, надежность, валидность. Нам же при оценке другого человека в прагмалингвистической анкете не нужно встраивать специальную шкалу на надежность, потому что эксперт всегда стремится к объективности. Другой вопрос, насколько эта объективность им достигается: достижение объективности зависит от речевой компетенции отвечающего.

Слово "компетенция" произошло от лат. соpetens - надлежащий, способный, т.е. знающий, сведущий в определенной области. Следовательно, в отличие от психологического теста в опросном листе прагмалингвистической анкеты задаются вопросы по поводу другого человека, и в число заданий не требуется включать вопросы по проверке искренности ответа.

Теперь сравним прагмалингвистическую анкету с социологическим опросом. При социологическом опросе важно обнаружить пути и тенденции образования новых стереотипов в обществе. Для прагмалингвистического исследования важны не стереотипы, как неписаные закономерности речевого поведения, а отклонения от них, потому что именно отклонения от стереотипов и служат экспертам симптомами конкретного индивидуального поведения. Ср. рассмотренный в полевом эксперименте текст русского объявления. Здесь стереотипом поведения служит разговорная речь в русском объявлении, а конкретные отклонения от речевого жанра объявления, например, употребление элементов книжной лексики, и являются симптомами конкретного индивидуального речевого поведения автора.

Обычно в социологической анкете вопросы ставятся прямо, а ответы понимаются буквально, типа: Считаете ли Вы ... - Да, считаю ... Не так в прагмалингвистической анкете: здесь опрашиваются впечатления, которые не могут быть высказаны и оценены однозначно, прямолинейно, буквально, т.е. ответ, скорее, дается в рамках сослагательного наклонения, типа, " мне кажется, что...", "пожалуй", "я бы сказал...".

Если в социологической анкете предметом шкалирования является социальная группа, а в психологическом тесте - индивид, то в прагмалингвистическом опросе предметом шкалирования являются отдельные признаки конкретного речевого поступка конкретного индивида и мнение эксперта о выраженности/невыраженности этого признака в тексте. Иначе говоря, "Анкета речевого поведения автора текста" собирает следующую информацию: впечатления и мнения экспертов о степени выраженности в тексте речевых стратегий скрытого воздействия отправителя текста на его получателя. Эта информация высказывается экспертом на основании речевого варианта, выбранного автором текста из набора аналогичных вариантов, существующих в языковой системе. Автор осуществил этот выбор интуитивно, т.е. машинально, опираясь на свой речевой опыт. Автор учитывал при этом выборе возможности и ограничения своей языковой и речевой компетенции и свою оценку ситуации речевого общения. Все это аккумулировалось (накопилось) в его речевом опыте.

Эксперты, в свою очередь, также интуитивно оценивают речевое поведение автора, так как они опираются на свой собственный речевой опыт. Как известно, сам себя человек не может оценивать адекватно, но для приспособительной ориентации в обществе он постоянно вольно или невольно оценивает других. И вот эту машинальную речевую деятельность пришлось эксплуатировать в прагмалингвистнческом эксперименте. Поскольку именно такое речевое поведение людей для них привычно, то оно не вызывало никаких затруднений у экспертов.

Таким образом, с помощью прагмалингвнстической анкеты собиралась информация, на основании которой выявлялось впечатление отдельного человека (эксперта) о речевом поведении другого человека (автор текста) в конкретных обстоятельствах. Оно устанавливалось по тем оценкам, которые давал эксперт речевым поступкам автора, запечатленным в тексте в виде структурно-семантических вариантов. Эти варианты - как бы речевые машинальные действия, остановленные во времени и пространстве.

Сбор речевого материала

Материалом для анализа экспертов послужили тексты. Тексты были либо разных речевых жанров одного автора, либо одного речевого жанра, но разных авторов.

Под речевым жанром, мы вслед за Ц. Тодоровым (Тодоров Ц., с. 100) понимаем тип текста, "который обрел конкретное историческое существование и занял известное место в литературной системе определенной исторической эпохи". Жанр открывает для читателя определенный "горизонт ожидания". Теоретических обобщений по вопросу о "горизонте ожидания" еще недостаточно. Однако интуитивно и практически этот "горизонт ожидания" ощущается коммуникантами. Ср., например, наш эксперимент с текстом речевого жанра русского объявления.

Если мы анализируем тексты разных речевых жанров, то мы должны отбирать авторов одной социальной группы, например, интеллигенции, рабочих, коммерсантов, торговых работников, бухгалтеров и т.д. Их, с нашей точки зрения, должны объединять некоторые общие речеповеденческие черты, которые можно было бы назвать "профессиональной деформацией". Эти черты можно было бы проследить на текстах одного жанра. В каждой группе, по-видимому, есть совпадающие "горизонты ожидания". Например, в эксперименте с объявлением мы выделили в одной возрастной группе (молодых людей) три описания автора, т.е. иначе их можно назвать тремя "горизонтами ожидания". Не кажется ли Вам, что этих молодых реципиентов можно было бы развести и по разным социальным группам?

Тексты, которые были взяты для анализа в нашем прагмалингвистическом эксперименте, относились к функциональному стилю "научных" с их разными "речевыми жанрами", а авторы - к социальной группе интеллигенции, как ее понимали в советском обществе: "... работники умственного труда, имеющие специальные знания в различных областях науки и искусства, офицер, служащие государственного аппарата ..." (Словарь, с.277). Г - преподаватель вуза, к.т.н; Ф - то же: А - публицист, С - с.н.с., к.ф.н.; Л - писатель и т.д. Анализировались статьи, монографии, доклады, предназначенные к печати и уже опубликованные.

Важно было учесть и получателя, на которого авторы ориентировали тексты. Текст А2 - научно-публицистическая статья для читателей - интеллигентов журнала "Москва", у них у всех одинаковые знания по теме статьи. Текст Ф2 - учебный текст для интеллектуальной группы слушателей военной Академии, их осведомленность в теме изложения меньше, чем у автора. Текст Г2 - научная статья, как и текст С2 - научная статья, оба текста ориентированы на получателей равного социального статуса.

Кроме того, анализировались тексты тех же авторов, но другого речевого жанра. Например, текст П, текст Ф1, текст С1 - на бытовые темы, устного исполнения, ориентированные на конкретного слушателя. Для Г1 и Ф1 - это слушатели, младшие по возрасту, для С1 - равной возрастной группы. При записи речи на магнитофон напряженного состояния для данных авторов не отмечалось.

Требования к экспертам

В качестве экспертов в нашем эксперименте выступали представители социальной группы интеллигенции - преподаватели иностранных языков вузов. Они обладали одинаковым уровнем образования - высшее педагогическое; одинаковой специальностью - иностранные языки: одинаковым уровнем филологической культуры; одинаковыми навыками работы с печатным текстом. У них была одинаковая информативность по вопросам прагматики и прагмалингвистики. Пол - женский (кроме двух). Можно говорить, на наш взгляд, что в этой группе экспертов было некоторое социальное единообразие. Не всегда была обеспечена компетентность в специальной научной теме сообщения, например, тематика в текстах Г2 и Ф2 , где речь шла о ракетах и мостах, была неизвестна филологам. Однако, поскольку нас интересовал прагмалингвистический аспект текстов, то некомпетентностью экспертов в теме текста, на наш взгляд, можно было пренебречь.

Эксперты должны были обладать речевой компетентностью. Под речевой компетентностью понимается в данном случае способность экспертов обнаруживать приспособительные речевые реакции отправителей текстов на речевую ситуацию.

Кроме того, эксперты должны были обладать языковой компетентностью. Под языковой компетентностью понимается владение языковой системой, на которой создавались тексты. Анализ показал, что в качестве экспертов могут выступать только носители языка, на котором создан текст, так как именно носители языка обладают заавтоматизированным речевым опытом, которым они пользуются машинально и интуитивно. Например, эксперт ЖГА, для которого родным был английский язык, не смог обнаружить скрытые интенции авторов русских текстов, хотя как аналитик-исследователь текста он справлялся с работой хорошо. Т.е. он работал не на уровне интуиции, речевого опыта, а на уровне определенной степени владения языком, не имея еще речевого опыта.

Эксперты обладали также профессиональной компетентностью: они владели знаниями и умениями по созданию научных текстов и продуцированию бытовых текстов на русском языке.

Сложность представлял учет психологического состояния экспертов. Разумеется, они, как и авторы, обладали разной структурой личности и разными целями речевого поведения. Их психологические операции не все и не всегда относятся к равноавтоматизированным. Их личностные разнообразные характеристики социального плана могли оказать влияние на выполнение заданий анкеты. Все эти особенности экспертов требуют своего изучения. Пока нам представляется, что если все эти личностные влияния экспертов усреднить, то их влияние ослабится, и им можно пренебречь.

Ситуация работы самих экспертов одинаковая. Работа экспертов происходит в цифровой системе. Эта система для экспертов имеет качественное содержание, причем трехбалльное. Обычно в жизни мы ведь оперируем трехбалльной шкалой - "сильно", "слабо", "нет". Так как вопросы анкеты обращены к интуиции эксперта, т.е. к его необъяснимому мнению, то он точно ответить на вопрос не может, поэтому ему легче дать приблизительный, уклончивый ответ - типа: "скорее, да", "скорее, нет", "больше", "меньше" и т.п. Как раз такой ответ не нервирует эксперта и соответствует его возможностям и его привычному поведению.

Во время экспериментальной оценочной деятельности эксперты находятся в ситуации, которую принято называть "квазиэмпирической". Под "квази" понимается реконструкция экспертами речевой деятельности авторов анализируемых текстов. Под "эмпирической" - возможность выводить эту речевую деятельность из текстов. Эксперты как бы занимают место авторов. Качество экспертизы, безусловно, зависит от способностей и умений экспертов поставить себя на место авторов. Интересно, что, как показал эксперимент, эти способности могут совершенствоваться.

Следующая особенность экспертов состояла в том, что они были "сторонние" наблюдатели, т.е. тексты создавались не для данных получателей. Благодаря своей отстраненности эксперт и мог оценивать актуализированные автором в тексте эмотивно- и конативно-ориентированные речевые стратегии.

Попутно заметим, что материалы работы экспертов позволяли диагностировать и их личностные индивидуальные свойства.

Подготовка речевого материала; единица обследования

Чтобы представить экспертам на экспертизу тексты, необходимо их подготовить соответствующим образом. Тексты должны быть разбиты на малые синтаксические группы (МСГ), и каждой МСГ присвоен порядковый номер. Малая синтаксическая группа - единица обследования. Под малой синтаксической группой понимается актуализированная предикативная единица.

"Предикативной" - эта группа называется потому, что предикативность как синтаксическая категория определяет специфику основной единицы синтаксиса - предложения. Предикативность является признаком наивысшей ступени абстракции и реализуется в модели предложения. Моделью также называется отвлеченный образ или структурная схема. Модель отображает релевантные, т.е. наиболее существенные с точки зрения исследователя, свойства оригинала и отвлекается от несущественных свойств. Модель должна быть формальной и обладать объяснительной силой. Называя модель "формальной", мы подразумеваем, что в ней в явном виде и однозначно заложены исходные объекты, связующие их отношения и правила обращения с ними. Ср., модель П - С, где П - подлежащее, а С - сказуемое. Говоря об "объяснительной силе", мы подразумеваем, что всякая модель должна объяснять факты эксперимента, которые невозможно объяснить на основании уже существующей теории. Кроме того, всякая модель должна предсказывать неизвестное ранее, которое позднее следует подтвердить данными наблюдений или новых экспериментов.

Что касается вышеупомянутой модели предложения, то в данном случае она является и моделью речевой деятельности. Если отвлечься от несущественных признаков предложения, то его релевантными (существенными) признаками, которые закладываются в модель, являются грамматические - временной план, план реальности/нереальности сообщаемого, модальный план, и такой синтаксический признак, как сказуемность. Сказуемность обозначает свойство сказуемого как синтаксического члена двусоставного предложения.

Итак, мы сейчас с вами говорим о свойствах синтактики. Речь идет о предикативной модели предложения. Она предикативна, так как обладает такими грамматическими признаками, как время, наклонение, модальность и сказуемность.

Кроме того, говоря об МСГ, мы ее определили, как актуальную предикативную единицу. Актуальная, в данном случае, как уже говорилось, означает реализованную в тексте модель с учетом контекста и ситуации. С позиции традиционной грамматики, МСГ - это простое нераспространенное предложение или часть сложного предложения. Под этим понимается не только отдельное главное или придаточное предложение, т.е. группа с финитным глаголом в предикативной функции, но и группы с нефинитивными формами глаголов, которые совмещают глагольные и неглагольные категории. К ним относятся - неопределенная форма глагола, причастие, деепричастие.

Образец разбивки русского текста на МСГ

1. Вот однажды мы с Семеном Ивановичем с Анохиным вот пошли

2. Щас-то запрещается с острогой колоть

3. А тогда как да поедешь на лодку ночью корбидку и кочуешь по озеру да там

4. понимаешь

5 …

Выделение и работа с МСГ требует от исследователя хорошо развитых аналитических способностей.

Что касается длины текста, достаточной для получения надежных результатов, то, как показала Е.Е.Егоршина (Егоршина Е.Е..С.13), необходимо иметь текст, представленный 119 МСГ. в которых актуализируется искомый речевой признак.

Технические условия эксперимента

Прежде всего, это аккуратно подготовленная документация: разбитые на МСГ тексты с нумерацией МСГ; анкеты с четко напечатанными шкалами ответов. Объясняющая сила заданий анкеты зависит от предварительного инструктажа экспертов, от их опыта и информированности в теории вопроса.

Время эксперимента не ограничено никакими рамками: работа может прерываться и продолжаться в удобное для эксперта время и в удобном для него месте. Сроки работы не фиксируются и зависят от возможностей и желании экспертов. Т.е. в работе экспертов следует избегать любых стрессосоздающих ситуаций. Чем раскованней состояние эксперта, тем успешнее будет его работа, которая как уже говорилось, основана на квазиэмпирическом методе - попытках эксперта поставить себя в ситуацию автора текста.

Ответы фиксируются в определенной форме, пригодной для математической обработки: сначала в виде экспертных листов (табл. 5.1 .-5.4.), затем в виде сводных таблиц (табл.5.5.)

Привожу образцы работы экспертов.

Таблица 5.1

Экспертный лист с анализом речевого поведения автора текста, эксперт ЛКХ

1. 661116 222 111611 22 6 2 5

2. 661116 222 111611 22 6 4 5

3. 661116 222 111611 22 6 4 5

4. 661116 666 661611 44 5 6 5

Таблица 5.2

Экспертный лист с анализом речевого поведения автора текста, эксперт НАС

1. 661444 444 114444 44 3 2 4

2. 662241 144 114456 51 6 4 1

3. 661224 444 444444 14 4 2 4

4. 616164 444 444444 44 4 1 1

Таблица 5.3

Экспертный лист с анализом речевого поведения автора текста, эксперт НПР

1. 661616 111 611213 33 1 1 5

2. 661316 121 621312 33 2 2 5

3. 345344 111 621344 24 5 2 5

4. 432244 444 444444 44 5 3 3

Таблица 5.4

Экспертный лист с анализом речевого поведения автора текста, эксперт НВЕ

1. 661666 111 111666 44 1 2 1

2. 1 111 111416 66 2 4 4

3. 611666 111 111611 11 5 2 5

4. 611666 666 111611 44 6 6 1

Как мы видим, по каждой МСГ каждый эксперт давал 20 ответов, которые мы назовем "симптомами", отражающими мнение эксперта о речевом поведении авторов.

Затем все полученные данные собирались в "Сводные таблицы". В сводных таблицах заносились закодированные мнения всех экспертов о речевом поведении автора в каждой МСГ. Эти "симптомы" показывали мнение экспертов о том, какой план скрытой стратегии актуализировался автором в МСТ.

Таблица 5.5