
- •Повідомлення Страбона про грецькі колонії на узбережжі Чорного моря
- •Громадянська присяга херсонеситів
- •Иордан (VI ст.). "Історія готів"
- •Практична робота № 2
- •"Повість минулих літ" (Витяги)
- •З'їзд князів у Любечі в справі міжкнязівських взаємин (1097 р.)
- •З договору Ігоря з греками (945 р.)
- •Договори Русі з Візантією Договір 907року
- •Договір 911 р.
- •Договір 944 року
- •Договір 971 року
- •Церковне право київської русі Устав князя Володимира Святославовича
- •Перша редакція Устав князя Володимира Святославовича (за списком/сторичного музею XV ст.)
- •Практична робота № 3
- •«Руська Правда» коротка редакція (за Академічним списком)
- •Практична робота № 4
- •Першоджерела Розповідь літописця про боротьбу між князем Данилом Романовичем і галицькими боярами (1240 р.)1
- •Грамота Івана Ростиславовича Берладника (1134 р.)*
- •"Рукописания" князя Володимира Васильковича (близько 1287 р.)** (Витяг )
- •Практична робота № 5
- •Хроніка Київського Михайлівського монастиря про початок загарбання литовськими феодалами українських земель у 1362 р.
- •Звістка літопису про захоплення литовськими феодалами українських земель (1362 р.)
- •Городельський привілей (1413 р.)2 (Витяги)
- •Практична робота № 6
- •Магдебурзьке право
- •Магдебурзьке право(Марія Рівненська)
- •Статут Великого князівства Литовського 1529р. Реєстр статуту українською мовою Розділ перший Про персону господарську
- •Розділ другий Про оборону земську
- •Розділ третій Про вольності шляхти і про розширення Великого князівства Литовського
- •Розділ четвертий Про спадкування жінками і про видання дівчат заміж. Про удову, яка сидіть на удовиному стольці
- •Розділ п'ятий Про опікунів
- •Розділ шостий Про суддів, аби правом писаним судили, а якби інакше судив, як має покараний бути
- •Розділ сьомий Про земські насильства, про побої і про головщини шляхетські
- •Розділ тринадцятий. Останній Про злодійство
- •Литовський статут 1588 року
- •Постанова польського сейму про роздачу земель на Україні магнатам і шляхті (1590 р.)
- •Статут про наділи господаря короля и. М. У всьому Великому князівстві Литовському року 1557 квітня (Статуту на волоки) (Витяги)
- •Практична робота № 8
- •Договір поміж Цісарем Турецьким і Військом Запорозьким з народом руським відносно торгівлі на Чорному морі (Витяги)
- •Куруківська угода між представниками польського уряду і запорозькими козаками (1625 р.) (Текст угоди написаний польським командуванням)
- •Організація Війська Запорозького реєстрового, перебуваючого на службі Речі Посполитої (1638 р.)
- •Практична робота № 9
- •Зборівський договір (серпень, 1649 р.)
- •Білоцерківський договір (18 вересня 1651 р.)
- •Гадяцький трактат (Витяги)
- •Універсал про заборону виробляти і продавати горілку в Києві, оскільки це шкодить міщанам та військовій скарбниці
- •Практична робота № 10
- •Статті б. Хмельницького (березень 1654 р.)* (Витяги)
- •Жалувана грамота царя Олексія Михайловича Війську Запорозькому на збереження його прав і вольностей (27 березня 1654 р.) (Уривок)
- •"Переяславські статті", схвалені царським урядом при обранні на гетьманство Юрія Хмельницького (17 жовтня 1659 р.)5 (Витяги)
- •"Московські статті", схвалені царським урядом під час перебування в Москві і. Брюховецького (22 жовтня 1665 р.)* (Витяги)
- •"Глухівські статті", схвалені царським урядом при обранні на гетьманство д. Многогрішного (6 березня 1669 р.)* (Витяги)
- •Практична робота № 12 Тема: Суспільно-політичний лад і право України у складі Російської держави. Указ Петра і про утворення Малоросійської колеги (16травня 1722р.)
- •Універсал гетьмана к. Розумовського про' обмеження права переходу селян на Лівобережній Україні (22 квітня 1760 р.)7 (Уривок)
- •Уривок з маніфесту Катерини II про ліквідацію Запорозької Січі (3 серпня 1775 р.)*
- •Жалувана грамота дворянству(1785 р.) (Витяги)
- •Практична робота № 15
- •Права, за якими судиться малоросійський народ 1743 р.
- •Глава 1. О силе и важности прав малороссийских
- •Глава 2. О чести Божией
- •Глава 3. О высочайшей чести и власти монаршеской
- •Глава 5. О службе государевой военной и о порядке воинском
- •Глава 10. О сговорах свадебных, о приданном и вене, о наследии мужа по жене и жены по мужу и о разводах.
- •Глава 22. О грабежах, разных шкодах и за то о награждениях
- •Глава 23. О казни и наказании прелюбодеев, блудников, насилников жен и девиц, також мужеложников и скотолож-ников
- •Глава 24. О ворах и наказании и казни их, також и о протчем по делам татейным.
Міністерство аграрної політики та продовольства України
Рівненський державний аграрний коледж
Практикум
З Історії держави і права України
Рівне 2011
Розглянуто і схвалено на засідання циклової комісії юридичнтх дисциплін
Протокол номер 2011 р.
Голова циклової комісії- Чорнобрива О.В
Зміст
Практична робота №1................................................................................................................2
Практична робота №2................................................................................................................5
Практична робота №3..............................................................................................................16
Практична робота №4..............................................................................................................23
Практична робота №5..............................................................................................................25
Практична робота №6.............................................................................................................27
Практична робота №7.............................................................................................................30
Практична робота №8.............................................................................................................48
Практична робота №9............................................................................................................51
Практична робота №10...........................................................................................................55
Практична робота №11...........................................................................................................61
Практична робота №12..........................................................................................................65
Практична робота №13..........................................................................................................68
Практична робота №14..........................................................................................................71
Практична робота №15
І семестер
Частина перша
Практична робота № 1
Тема: Перші державні утворення на території України
І-ІІ тис. д.н.е. V cтоліття
Першоджерела
Геродот про розселення скіфів
Ці племена живуть по річці Іпаніду на захід від Борисфену; а якщо переїхати через Борисфен з боку моря, то спершу буде Полісся, а від нього вгору живуть скіфи-хлібороби, яких елліни, що живуть на річці Іпаніду, називають борисфенітами, а самих себе ці елліни звуть ольвіополітами. Ці скіфи-хлібороби на схід займають простір на три дні дороги аж до річки, що має назву Пантікапу, а на північ — простір на одинадцять днів плавби вгору по Борисфену. Над ними вже на широкий простір розкинулась пустиня; за пустинею живуть андрофаги (людоїди), особливе плем'я, зовсім не скіфське. Вище них лежить уже справжня пустиня, і там не живе, наскільки нам відомо, жоден народ.
На схід від цих скіфів-хліборобів, за річкою Пантікапом, живуть уже скіфи-кочівники, які нічого не сіють і не орють; вся ця країна позбавлена дерев, за винятком Полісся. Ці кочівники на схід займають обшир на чотирнадцять днів дороги, який простягається до річки Герри.
По той бік Герри знаходяться так звані царські володіння і живуть найкращі й найчисленніші скіфи, які вважають інших скіфів своїми рабами.
Повідомлення Страбона про грецькі колонії на узбережжі Чорного моря
Це місто (Херсонес) раніше користувалося автономією, але потім, спустошуване варварами, примушене було взяти собі в покровителі Мітрідата Євітатора.
Пантікапей являє собою горб, на схід від нього знаходиться гавань і доки приблизно для ЗО кораблів, є також акрополь; заснований він мілітянами. Довгий час це місто і всі сусідні поселення навколо гирла Меотіди по обидва боки його були під одноосібною владою правителів з дому Левкона, Сатіра і Парі-сада, аж до того Парісада, що добровільно передав владу Міт-рідатові...
Великий Херсонес і виглядом, і розміром подібний до Пелопоннесу; ним володіють боспорські владарі після того, як він увесь дуже постраждав від безперервних війн.
Громадянська присяга херсонеситів
Клянуся Зевсом, Геєю, Геліосом, Дівою [богиня], богами й богинями олімпійськими, героями, що володіють містом, територією та укріпленими пунктами херсонесців.
Я буду однодумним щодо порятунку і свободи держави та громадян і не зраджу Херсонеса, Керкінітіди, Калос Лімена та інших укріплених пунктів і з решти території, якою херсонес-ці управляють чи управляли, нічого нікому не зраджу, ні елліну, ні варвару, але оберігатиму все це для херсонеського народу.
Я не звалюватиму демократичного ладу й не дозволю цього тому, хто зраджує і звалює, й не потаю цього, але доведу до відома державних службових осіб.
Я буду ворогом тому, хто замишляє і зраджує чи відторгає Херсонес, або Керкінітіду, або Калос Лімен, або укріплені пункти й територію херсонесців.
Я служитиму народові й радитиму йому найкраще й найсп-раведливіше для держави і громадян.
Я оберігатиму для народу састер (значення цього терміна не з'ясоване; можливо, це найменування однієї із святинь херсонесців) і не розголошуватиму нічого з потаємного ні елліну, ні варвару, що може зашкодити державі.
Я не даватиму або прийматиму дарів на шкоду державі і громадянам.
Я не замишлятиму ніякої несправедливої справи проти будь-кого з громадян, що не відпали, і не дозволю цього й не потаю, але доведу до відома й на суді подам голос за законами.
Я не укладатиму змови ні проти херсонеської громади, ні проти будь-кого з громадян, хто не оголошений ворогом народу; якщо я вступив із кимось у змову або пов'язаний будь-якою клятвою чи закляттям, то мені, що порушив це, і тому, що мені належить, хай буде найкраще, а тому, хто додержує — протилежне.
Якщо я довідаюсь про якусь змову, що існує або зароджується, я доведу до відома службових осіб.
Хліб, який звозиться з рівнини, я не буду ні продавати, ні вивозити з рівнини в будь-яке інше місце, а тільки в Херсонес.
Зевс, Гея, Геліос, Діва, божества олімпійські! Тому, хто перебуває в усьому цьому, хай буде благо мені самому і потомству й тому, що мені належить, а тому, хто не перебуває, хай буде зле й мені самому, й потомству, й тому, що мені належить, і хай ні земля, ні море не приносять мені плоду, хай жінки не розроджуються благополучно...
Иордан (VI ст.). "Історія готів"
В оточенні рік лежить Дакія, укріплена, ніби вінцем, крутими Альпами. З їх лівої сторони, яка схиляється до півночі від витоків р. Вісли, на величезних просторах проживає бага-точисельне плем'я венедів. Хоч тепер їх назви змінюються в залежності від різних родів і місць проживання, все ж переважно всі вони називаються слов'янами й антами.
Слов'яни живуть від міста Новієнтуна і озера, яке називається Мурсіанським, аж до Данастра й на півночі до Віскли: болота й ліси заміняють їм міста. Анти ж, найбільш могутні з них, там, де Понтійське море робить дугу, простягаються від Данастра аж до Данапра. Ці ріки віддалені одна від одної на багато переходів.
Після побиття херулів Херманарік також пішов із військом на венедів, які, хоча й варті презирства через їхнє [погане] озброєння, але могутні чисельністю, спочатку зробили спробу чинити опір. Але нічого не значить багаточисельність нездатних до війни, особливо коли з ласки божої веде наступ велика кількість добре озброєного війська. Вони ж, як ми сказали раніше, або в каталозі народів, вийшовши з одного кореня, породили три народи, тобто венедів, антів і слов'ян, які хоч тепер лютують повсюдно за гріхи наші, проте всі підпорядковувалися владі Херманаріка.
...Після смерті їхнього короля Херманаріка, вони [остготи], відділені від візиготів... підпорядковані владі хуннів, залишаються в тій самій державі, проте Амал Вінітарій утримав знаки відмінності своєї верховної влади.
Він, наслідуючи владі діда Вултулфа, хоч і уступаючи Хер-манаріку у вдачі, однак важко переносячи підпорядкування владі хуннів, потроху визволяючи себе від них, між тим прагнув виявити власну доблесть [і] рушив із військом у володіння антів. І коли підійшов до них, був переможений у першій сутичці, потім повів себе більш хоробро й короля їхнього за іменем Боз з синами його і 70 знатними людьми розіп'яв, щоб трупи повішених подвоювали страх покорених.
Але після того... не потерпів Баламбер, король хуннів... повів війська на Вінітарія. І [вони] довго воюють, Вінітарій перемагає у першій і другій битві...
У третій же битві, при допомозі обману... коли обидва підійшли один до одного, Баламбер, поранивши пущеною стрілою в голову Вінітарія, вбив його -[й]... оволодів всім народом готів.