
- •Рабочая программа учебной дисциплины
- •Целевая установка
- •Содержание учебной дисциплины
- •Раздел I. Предмет и задачи курса. Литературный язык и его норма.
- •Тема 1. Культура речи как учебная и научная дисциплина
- •Тема 2. Литературный язык. Норма, вариативность нормы
- •Тема 7. Языковые нормы современного русского литературного языка
- •Тема 8. Невербальные средства общения
- •Раздел III. Культура разговорной речи
- •Тема 9. Разговорная речь и ее особенности
- •Раздел IV. Культура ораторской речи
- •Тема 10. Выступление как разновидность ораторской прозы
- •Тема 11. Логика, этика и эстетика речи
- •Тема 12. Звучащая речь и ее особенности
- •Раздел V. Культура дискутивно-полемической речи
- •Тема 13. Спор: понятие и определение. Дискуссия. Полемика
- •Тема 16. Юридический подстиль официально-делового стиля. Язык юридических текстов
- •Тема 17. Документная лингвистика. Свойства деловой речи
- •Этический аспект культуры деловой речи
- •Коммуникативный аспект культуры деловой речи
- •Нормативный аспект культуры деловой речи
- •Текстовые нормы и языковые средства деловой речи
- •Распределение часов дисциплины по разделам, темам и видам занятий Тематический план учебной дисциплины
- •Распределение часов дисциплины по разделам, темам и видам занятий Тематический план учебной дисциплины для заочной формы обучения
- •Методические рекомендации для преподавателя
- •Методические указания для студентов
- •Планы семинарских занятий
- •Примерные темы докладов и сообщений
- •Задания для самоконтроля
- •1. Поставьте ударение в словах в соответствии с современной литературной нормой:
- •2. Вставьте пропущенные буквы:
- •3. Вставьте (если это необходимо) пропущенные буквы в словах, затем проверьте написанное по орфографическому словарю:
- •4. Вставьте в тех случаях, где это необходимо, пропущенные согласные:
- •5. Выберите пре- или при-:
- •Ответы к заданиям для самоконтроля
- •Словарь основных терминов
- •Рекомендуемые словари современного русского литературного языка
- •Перечень основной и дополнительной литературы Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Требования к уровню освоения программы. Формы промежуточного контроля
- •Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточной аттестации Вопросы для подготовки к зачету
- •Зачетная работа
- •1. Поставьте ударение в словах в соответствии с современной литературной нормой:
- •2. Вставьте пропущенные буквы:
- •3. Вставьте (если это необходимо) пропущенные буквы в словах, затем проверьте написанное по орфографическому словарю:
- •4. Вставьте в тех случаях, где это необходимо, пропущенные согласные:
- •5. Выберите пре- или при-:
- •Задания для текущего контроля
- •Приложение 2. Справочный материал Ответы к заданиям для самоконтроля
- •Акцентологический минимум
- •Приложение 3. Рекомендуемые словари современного русского литературного языка Словари, фиксирующие орфографические нормы
- •Словари, фиксирующие лексические нормы
- •Содержание
ФЕДЕРАЛЬНОЕ Государственное
бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Российская правовая академия
Министерства Юстиции Российской Федерации»
Дальневосточный (г. Хабаровск) филиал
Утверждаю
Директор дальневосточного филиала
д.ю.н. профессор
_________ В. В. Кулыгин
НАПРАВЛЕНИЕ ПОДГОТОВКИ 030901 – правовое обеспечение национальной безопасности
КВАЛИФИКАЦИЯ (СТЕПЕНЬ) – специалист
кафедра ИСТОРИКО-ПРАВОВЫХ И
СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИх ДИСЦИПЛИН
КУЛЬТУРА РЕЧИ
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
Хабаровск, 2013
ФЕДЕРАЛЬНОЕ Государственное
бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Российская правовая академия
Министерства Юстиции Российской Федерации»
Дальневосточный (г. Хабаровск) филиал
КУЛЬТУРА РЕЧИ
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
Хабаровск
2013
Автор:
О. Н. Киянова – доктор филологических наук, доцент, заведующая кафедрой русского языка, риторики и профессиональной культуры РПА Минюста России
Автор-составитель:
И. И. Акимова, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры историко-правовых и социально-экономических дисциплин Дальневосточного филиала РПА Минюста России
Рецензенты:
О. В. Дедова – доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка филологического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова
А. А. Лебедева, доктор филологических наук, заведующая кафедрой иностранных и русского языков РПА Минюста России
Учебно-методический комплекс (УМК) учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» подготовлен на основе требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 030501.65 «Юриспруденция».
УМК включает в себя рабочую программу учебной дисциплины и материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточной аттестации. Рассчитан на студентов юридического факультета Российской правовой академии Министерства юстиции Российской Федерации, обучающихся по программе подготовки специалиста.
Учебно-методический комплекс обсужден и одобрен кафедрой историко-правовых и социально-экономических дисциплин ДФ РПА Минюста России, адаптирован автором-составителем с учетом учебных планов дальневосточного филиала РПА Минюста России.
© РПА Минюста России, 2013
Рабочая программа учебной дисциплины
Рабочая программа учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» – это учебно-методическое пособие, определяющее требования к содержанию и уровню подготовки студентов, руководство их самостоятельной работой, виды учебных занятий и формы контроля по данной дисциплине.
Рабочая программа включает в себя:
- целевую установку;
- содержание учебной дисциплины;
- учебно-методическое обеспечение дисциплины;
- требования к уровню освоения программы и формы промежуточного контроля.
Целевая установка
Русский язык на всей территории Российской Федерации является государственным языком, и этот статус русского языка закреплен в ст. 68 Конституции РФ. Это означает не только то, что русский язык является языком межнационального общения в нашей стране. На русском языке создается законодательство, это язык президентских указов, правительственных документов, язык официального делопроизводства.
Совершенное владение нормами современного русского литературного языка чрезвычайно важно для формирования профессиональных навыков будущего юриста. С целью повышения речевой культуры будущих специалистов в области юриспруденции в учебные программы введен курс «Русский язык и культура речи».
Материал курса «Русский язык и культура речи» разработан на основе Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности «юриспруденция».
Предмет «Русский язык и культура речи» призван вырабатывать у студентов навыки сознательного выбора и организации языковых средств, которые позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Содержание учебной дисциплины
Содержание дисциплины составляют основные разделы: культура речевого общения, культура публичного выступления, спора, профессионального общения. В каждой части излагается теоретический материал, даются практические советы и рекомендации, тексты для анализа, задания для самостоятельной работы, литература (библиографический список составлен таким образом, чтобы студенты и после изучения курса могли находить в предлагаемых изданиях ответы на возникающие у них вопросы).
Для полноты изложения и лучшего усвоения материала предусмотрены семинары, на которых студенты занимаются освоением норм литературного языка (орфоэпических, орфографических, грамматических и др.); овладевают приемами ведения полемики, изучают особенности составления официально-деловых текстов; проводят лингвистический анализ юридических текстов.
Распределение учебного материала
по разделам и темам
Раздел I. Предмет и задачи курса. Литературный язык и его норма.
Общая характеристика стилей русского литературного языка.
Текст, его нормы и стили
Тема 1. Культура речи как учебная и научная дисциплина
Культура речи как учебная и научная дисциплина; ее основные задачи: охрана литературного языка; требование правильности речи, соблюдение языковых норм; стремление к выразительности, наибольшей эффективности высказывания, т.е. к оптимальному использованию языковых средств в определенной языковой ситуации.