- •Формирование и совершенствование навыков произношения Введение
 - •Vorwort
 - •Часть I (Teil I)
 - •Die laute des deutschen in internationaler lautschrift
 - •Sprechorgane
 - •Lippenpositionen
 - •2.1. Гласные а [а]; [а:]
 - •2.2. Гласные е
 - •2.3. Гласные I
 - •2.4. Гласные ü [у:], [y]
 - •2.5. Гласные o [о:]; [ɔ]
 - •2.6. Гласные u [u:]; [ʊ]
 - •2.7. Гласные ö [ø:]; [œ]
 - •2.8. Дифтонги (Diphthonge) [], [], []
 - •2.9. Неслоговые гласные (unsilbische oder Halbvokale)
 - •2.10. Редуцированный гласный [ɐ] (вокализованное [r])
 - •3.1. Согласный r и его варианты
 - •3.2. Взрывные согласные [b]; [p]; [d]; [t]; [g]; [k]
 - •3.3. Ротовой сонорный согласный l [l]
 - •3.4. Носовой сонорный согласный m [m]; n [n]; [ŋ]
 - •3.5. Щелевой согласный h [h]
 - •3.6. Щелевые согласные [j]; [ҫ]
 - •3.7. Глухой щелевой согласный [X]
 - •3.8. Щелевые согласные [V]; [f]
 - •3.9. Согласные [z]; [s]
 - •3.10. Согласные [ӡ]; [ʃ]
 - •4.1. Ассимиляция (Assimilation)
 - •4.2. Оглушение звонких согласных (Auslautverhärtung)
 - •4.3. Придыхание (аспирация) (Behauchung)
 - •4.4. Чередование ударных и безударных гласных (quantitative Reduktion der langen Vokale in den unbetonten Silben)
 - •Часть II (Teil II)
 - •1.1. Словесное ударение (Wortbetonung)
 - •1.2. Фразовое ударение (Satzbetonung)
 - •Teil III
 - •1. Unterscheiden Sie beim Vorlesen die langen und die kur1zen Vokale.
 - •2. Lesen Sie die folgenden Wortgruppen mit einer betonten Silbe. Beachten Sie die Aussprache der a-Vokale.
 - •3. Üben Sie die Ausnahmen mit den a-Vokalen. Merken Sie sich die Dauer der Vokale und die Bedeutung dieser Wörter.
 - •10. Transkribieren und üben Sie die folgenden Wörter, beachten Sie die Artikulation der e-Laute. Merken Sie sich die Bedeutung der Wörter, die Sie vielleicht noch nicht kennen.
 - •11. Lesen Sie die Wortpaare, wo das reduzierte [ǝ] bedeutungsunterscheidend ist Das reduzierte [ǝ] darf in diesen Fällen nicht ausfallen!
 - •12. Merken Sie sich die Ausnahmen bei der e-Dauer.
 - •13. Setzen Sie richtige Buchstaben für die betonten e-Laute ein. Transkribieren und lesen Sie die Wörter.
 - •1. Unterscheiden Sie die Vokale [0:] und [ø:], [œ] und [ɔ].
 - •2. Unterscheiden Sie das geschlossene [ø:] und das offene [œ].
 - •3. Unterscheiden Sie die betonten Vokale nach Labialisierung und Zungenreihe.
 - •1. Unterscheiden Sie die Vokale nach der Länge.
 - •2. Unterscheiden Sie labialisierte und nicht labialisierte, lange und kurze Vokale.
 - •3. Unterscheiden Sie die Vokale der vorderen und hinteren Reihe.
 - •4. Transkribieren und üben Sie die folgenden Fremdwörter mit den Vokalen [y:] und [y].
 - •5. Durch welche Merkmale unterscheiden sich die folgenden Vokale?
 - •6. Transkribieren und üben Sie die folgenden Wörter. Unterscheiden Sie labialisierte Vokale verschiedener Zungenhebung.
 - •8. Unterscheiden Sie die Vokale nach der Hebung.
 - •9. Unterscheiden Sie labialisierte und nicht labialisierte Vokale.
 - •1. Unterscheiden Sie die geschlossenen und die offenen o-Vokale.
 - •2. Transkribieren und lesen Sie die folgenden Wörter und Wortgruppen. Beachten Sie die Qualität der unbetonten o-Laute.
 - •Diphthonge
 - •Konsonanten
 - •5. Üben Sie die Verbindung der Verschlusslaute mit [r].
 - •6. Üben Sie die Aussprache der Wörter mit der Lautverbindung [kv] im Anlaut.
 - •7. Setzen Sie für den [k] -Laut entsprechende Buchstaben ein. Merken Sie sich die Rechtschreibung und die Bedeutung der Wörter.
 - •1. Artikulieren Sie genau die Konsonanten [f] und [V]: Sie unterscheiden die Bedeutung der Wörter.
 - •2. Unterscheiden Sie die Konsonanten [s] und [z].
 - •3. Vermeiden Sie die regressive Assimilation des Konsonanten [s]:
 - •7. Verfolgen Sie, wie sich die Laute [X] und [ҫ] in verschiedenen Wortformen wechseln.
 - •1. Beachten Sie den Hauchlaut vor verschiedenen Vokalen.
 - •Vibrant [r]
 - •Affrikaten
 - •Wortbetonung im Deutschen
 - •1. Transkribieren Sie die folgenden Wörter in zwei Spalten: Ableitungen mit betonten und Ableitungen mit unbetonten wortbildenden Morphemen. Üben Sie die beiden Gruppen.
 - •2. Bezeichnen Sie die Betonung in den abgeleiteten Wörtern, üben Sie die Wortgruppen.
 - •1. Gruppieren Sie die folgenden Abkürzungen nach vier Typen. Bezeichnen Sie in den Abkürzungen betonte Silben und üben Sie die Wörter.
 - •2. Ordnen Sie die Abkürzungen den entsprechenden vollen Namen zu. Lesen Sie die Übung, beachten Sie die Aussprache und Betonung der Abkürzungen.
 - •3. Bestimmen Sie die Betonungsstelle in den folgenden Wörtern. Zerlegen Sie die zusammengesetzten Wörter in ihre Bestandteile.
 - •3. Üben Sie folgende Wörter und Wortgruppen, beachten Sie die Aussprache von V.
 - •Satzfragen. Achten Sie auf die Betonung. Markieren Sie die Intonation mit ↘ oder ↗.
 - •Imperativ Markieren Sie die Intonation mit ↘ oder ↗.
 - •Приложение Anhang
 - •Verse, Reime, Nachsprechübungen
 - •Konsonantenhäufung im Anlaut
 - •Intonation
 - •Zungenbrecher und Sprichwörter
 - •Gedichte und Lieder
 - •Z wischen Berg und tiefem, tiefem Tal
 - •Üben Sie den folgenden Text, singen Sie dann das Lied. Beachten Sie die genaue Artikulation der Vokale. A, a, a, der Winter, der ist da
 - •IV. Phonetische Spiele
 - •Was passt zusammen? Schreiben Sie die Verben auf. Manchmal gibt es mehrere Möglichkeiten.
 - •11. Abkürzungen
 - •12. Wortakzent
 - •13. Sprache entschlüsseln
 - •14. . Bindung und Neueinsatz
 - •Lösungen zu den phonetischen Spielen
 - •12. Schleswig-Holstein – Niedersachsen – Sachsen – Österreich – Tschechische Republik – Liechtenstein – Frankreich Literatur- und Quellenverzeichnis
 - •Содержание (Inhalt)
 - •Часть I (Teil I) 2
 - •§ 1. Роль фонетики в изучении иностранных языков (Die Rolle der Phonetik beim Fremdsprachenlernen) 2
 - •§ 2. Классификация гласных звуков (Klassifikation der deutschen Vokale) 9
 - •§ 3. Классификация согласных звуков (Klassifikation der deutschen Konsonanten) 18
 
4.2. Оглушение звонких согласных (Auslautverhärtung)
На качество произнесения звонких согласных влияет их позиция в слове и речевом потоке. В зависимости от своей позиции графемы b, d, g, v, s могут реализовываться и как звонкие, и как глухие согласные. В конечных позициях графического слога графемы b, d, g, v, s всегда реализуются как глухие напряженные согласные [р, t, k, f, s]. В этом случае говорят об оглушении звонких согласных. Оглушение в конечных позициях слога происходит и в середине сложных и производных слов на стыке составляющих их частей.
4.3. Придыхание (аспирация) (Behauchung)
Придыхание характерно только для глухих смычно-взрывных согласных p, t, k в ударном начале слова и слога, но не во всех позициях. Оно зависит от звукового окружения, напряженности и стабильности произносимых звуков.
С сильным придыханием смычно-взрывной согласный произносится перед ударным гласным и после него: Pol, Tal, kahl, Rad, Bank, Hand.
Придыхание ослабевает или даже исчезает, если:
1) уменьшается стабильность звука, например, в безударном слоге перед редуцированным [ə]: Mappe, Mitte, Ecke, bitte;
2) смычно-взрывной согласный стоит перед щелевым, носовым или боковым согласным: Absatz, abfassen, ablegen, mitmachen.
Придыхание исчезает полностью при прикрытом разрешении смычно-взрывного звука, т.е. если вслед за смычно-взрывным согласным произносится еще один смычной согласный. То же происходит в безударных конечных слогах при выпадении в них редуцированного [ə]:
a) Takt, wirkt, sagt, bleibt, gibt;
b) kippen, raten, hacken, Spatel, Mittel.
4.4. Чередование ударных и безударных гласных (quantitative Reduktion der langen Vokale in den unbetonten Silben)
В безударных слогах возникает изменение качества и количества (долготы) звука, называемое редукцией.
В безударном положении немецкие гласные сокращаются и произносятся кратко, но не меняют своего качества, например: le'gal [le'ga:l], но die Legali'tät [legali'te:t].
В слове der Poet [po'e:t] [e:] в ударном положении произносится долго и закрыто, а в слове die Poesie [poe'zi:] в безударном слоге оно произносится кратко, но сохраняет свое закрытое качество.
В результате количественной редукции безударных гласных в немецком языке возникает чередование долгих, кратких и полудолгих оттенков фонем.
Часть II (Teil II)
§ 1.
Интонация
Intonation oder Prosodie
Глоссарий
интонация  | 
		Intonation oder Prosodie  | 
		Комплексное явление, компонентами которого являются ударение, паузы, мелодика, темп, тембр.  | 
	
словесное ударение  | 
		Wortbetonung  | 
		Выделение голосом одного из слогов  | 
	
фразовое ударение  | 
		Satzbetonung  | 
		Выделение слов в речевом потоке  | 
	
мелодика речи  | 
		Sprechmelodie  | 
		Изменение высоты основного тона голоса на протяжении произносимой фразы или синтагмы  | 
	
нисходящий тон  | 
		fallender Tonverlauf  | 
		Снижение высоты тона  | 
	
восходящий тон  | 
		steigender Tonverlauf  | 
		Повышение высоты тона  | 
	
ровный тон  | 
		schwebender Tonverlauf  | 
		Звучание голоса без понижения и повышения тональности  | 
	
Интонация представляет собой комплексное явление. Ее компонентами являются ударение, паузы, мелодика, темп, тембр. Интонация выступает важным средством формирования высказывания и выявления его смысла.
В высказывании интонация выполняет множество функций:
1) различает коммуникативные типы высказывания - побуждение, вопрос, восклицание, повествование;
2) различает части высказывания соответственно их смысловой важности, выделенности;
3) оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяя его на ритмические группы и синтагмы;
4) выражает конкретные эмоции;
5) вскрывает подтекст высказывания;
6) характеризует говорящего и ситуацию общения.
Особую роль играет интонация в рамках целого текста. Она различным образом окрашивает тексты разных стилей и жанров, расчленяет текст на смысловые куски, осуществляя вместе с тем межфразовую связь. Интонация является активным фактором эмоционально-эстетического воздействия на слушателя.
