Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие по латинскому языку для студен...docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
378.33 Кб
Скачать

Тема № 1 Структурные типы клинических терминов

ЦЕЛЬ: Знакомство с основными понятиями словообразования и структурно-семантического анализа клинических терминов.

Клинические термины требуют, как правило, не только перевода, но и толкования. Это значит, что основой освоения клинической терминологии является умение провести структурно-семантический анализ термина, который включает:

1) определение типа клинического термина;

2) если это термин - сложное слово - умение распознать в его составе терминоэлементы (ТЭ) и объяснить их значения;

3) объяснение значения всего термина.

По своей структуре клинические термины различны и включают:

1) немотивированные термины - простые слова*, в том числе – простые производные термины**, образованные аффиксальным способом (при помощи приставок и суффиксов);

2) термины-словосочетания, представляющие собой описания патологических состояний (диагнозы), образованные с помощью согласованных и несогласованных определений;

3) Мотивированные термины - сложные слова***, включающие терминоэлементы в основном греческого происхождения, с опорой на значение которых проводится структурно-семантический анализ клинических терминов.

1. Немотивированные термины - простые слова:

а) простые корневые слова латинского или греческого происхождения, обозначающие патологические состояния.

В рамках современной терминологии они являются нечленимыми.

Чаще всего они не переводятся, а транскрибируются средствами национальных языков и являются интернационализмами.

abscessus, us m – абсцесс (нарыв, гнойник);

caries, ei f - кариес (патологическое разрушение тканей зуба;

костоеда);

collapsus, us m - коллапс (остро развивающаяся сосудистая не-

достаточность);

coma, atis n - кома (бессознательное состояние);

cysta, ae f - киста (патологическая полость в органе);

(cystis, is f)

gangraena, ae f - гангрена (омертвение тканей вследствие нарушения

кровоснабжения);

herpes, etis m - герпес (лишай пузырьковый);

paralysis, is f - паралич (потеря двигательной функции мышцей

/мышцами/ вследствие поражения нервной

системы);

phlegmona, ae f - флегмона (острое, гнойное воспаление клетчатки);

sepsis, is f - сепсис (заражение крови);

spasmus, i m - спазм, судорога (непроизвольное сокращение

мышц);

thrombus, i m - тромб (сгусток крови);

trauma, atis n - травма (повреждение организма, вызванное

внешним воздействием).

Часть простых немотивированных клинических терминов имеет специфический эквивалент в русском языке:

canсer, cri m - рак (злокачественная опухоль);

calculus, i m - камень

cicatrix, icis f - рубец

decubitus, us m - пролежень

fistula, ae f - свищ

fractura, ae f - перелом

inflammatio, onis f - воспаление

macula, ae f - пятно

morbus, i m - болезнь

oedema, atis n - отек

pustula, ae f - гнойничок

syncopa, a e f - обморок

tumor, oris m - опухоль

ulcus, eris n - язва

urtica, ae f - волдырь

luxatio, onis f - вывих

б) Простые производные термины:

Производные термины – термины, образованные путем присоединения аффиксов (приставок и суффиксов) к производящей основе, а также образованные путем основосложения термины-сложные слова.

1 – суффиксальные – образованные путем присоединения суффикса к производящей основе.

Производящая основа – основа, от которой при помощи аффиксов образована другая, более сложная по составу, производная основа. Производящая основа мотивирует, т.е. обусловливает, значение производного (мотивированного) слова и называется также мотивирующей основой.

Например:

luxat-io – вывих (luxatum- вывихивать);

traumat-ic-us – травматический (trauma, atis n – травма).

2 – префиксальные – образованные путем присоединения приставки к производящему слову.

Например:

Post+traumaticus – относящийся к состоянию после травмы; посттравматический (post – после; traumaticus – травматический);

Hyper+trophia - избыточное питание тканей (hyper – выше нормы; -trophia – питание тканей).

3 - префиксально-суффиксальные производные.

Например:

prae-cancer-osus - предраковый (prae- – пред- префикс; -osus - -озный суффикс, обозначающий характеризуемый признаком)