
- •{5} Свадьба Кречинского
- •27 Ноября 1932 года Беседа Мейерхольда с труппой
- •30 Ноября 1932 года Читка III акт, явление 5 Расплюев — Ильинский, Кречинский — Зайчиков, Нелькин — Боголюбов, Лидочка — Хераскова, Атуева — Тяпкина, Бек — Свердлин, Муромский — Старковский
- •8 Декабря 1932 года17 I акт Читали: Атуева — Тяпкина, Муромский — Старковский, Лидочка — Васильева, Тишка — Чикул
- •16 Февраля 1933 года
- •21 Февраля 1933 года II акт Читали за столом: Кречинский — Зайчиков, Расплюев — Ильинский, Федор — Башкатов, Крап — Маслацов и Маслюков, Щебнев — Бакулин
- •[Начало мая] 1933 года Беседа с актерами29
- •{53} Дама с камелиями
- •{59} 7 Июня 1933 года Беседа с актерами33
- •9 Июня 1933 года Беседа с актерами
- •17 Июня 1933 года49 Чтение присланного Пожарским
- •21 Октября 1933 года II акт
- •23 Октября 1933 года II акт Читали: Маргерит — Райх, Прюданс — Ремизова, граф де Жирей — Кельберер, Арман — Царев, Нанин — Серебрянникова
- •9 Ноября 1933 года IV акт
- •11 Ноября 1933 года IV акт Адель — Кулябко-Корецкая, Анаис — Атьясова, доктор — Сибиряк, Артюр — Консовский, Гастон — Никитин
- •15 Ноября 1933 года Закрытая репетиция IV акт. Финал. Планировка
- •2 Декабря 1933 года I акт, эпизод 2
- •3 Декабря 1933 года I акт, эпизод 2 Замечания после репетиции
- •1 Февраля 1934 года III акт. Первая планировка
- •{89} 8 Февраля 1934 года III акт (с прихода отца Дюваля)
- •25 Февраля 1934 года Планировка V акта (с выноса Маргерит)
- •17 Марта 1934 года Беседа с труппой После генеральной репетиции
- •{99} Пиковая дама
- •4 Мая 1934 года Доклад на собрании коллектива Ленинградского государственного Малого оперного театра о постановке оперы п. И. Чайковского «Пиковая дама»65
- •17 Сентября 1934 года Эпизод I
- •18 Сентября 1934 года Эпизод «Комната Лизы» Лиза — Соколова, Герман — Ковальский, графиня — Вельтер, [Полина — Головина]
- •{125} 21 Сентября 1934 года Бал. Сцена пантомимы
- •23 Сентября 1934 года Комната графини
- •24 Сентября 1934 года Комната графини
- •25 Сентября 1934 года Сцена «у канавки»
- •27 Сентября 1934 года Сцена у портрета графини
- •{138} Сцена графини
- •Комната Лизы
- •28 Сентября 1934 года Комната Лизы
- •26 Октября 1934 года Эпизод 13. «Игорный дом»
- •27 Октября 1934 года Эпизод 13. «Игорный дом»
- •28 Октября 1934 года Эпизод 13. «Игорный дом»
- •30 Октября 1934 года Эпизод 5. «у Нарумова. Балкон и ворота» (сцена Германа — «Гром»)
- •8 Января 1935 года Эпизод 14. «Больница»
- •{145} 33 Обморока
- •9 Ноября 1934 года Чеховские водевили экспликация в. Э. Мейерхольда
- •{161} Предложение
- •10 Ноября 1934 года Читали: Ломов — Ильинский, Чубуков — Старковский, Наталья Степановна — Суханова
- •15 Ноября 1934 года Ломов — Ильинский, Чубуков — Старковский, Наталья Степановна — Суханова
- •17 Ноября 1934 года96
- •20 Ноября 1934 года Ломов — Ильинский, Чубуков — Старковский, Наталья Степановна — Суханова
- •25 Ноября 1934 года Ломов — Ильинский, Чубуков — Старковский, Наталья Степановна — Суханова, Машка — Фефер
- •28 Января 1935 года100 Ломов — Ильинский, Чубуков — Громов, Наталья Степановна — Логинова, Машка — Фефер
- •Замечания после просмотра
- •{181} Юбилей
- •1 Декабря 1934 года108 Шипучин — Башкатов, Хирин — Зайчиков, Татьяна Алексеевна — Тяпкина, Мерчуткина — Говоркова109
- •8 Декабря 1934 года Шипучин — Башкатов, Хирин — Кельберер, Татьяна Алексеевна — [Говоркова и Тяпкина]113
- •{185} 9 Декабря 1934 года Шипучий — Башкатов, Татьяна Алексеевна — Тяпкина, Хирин — Кельберер, Мерчуткина — Говоркова
- •10 Декабря 1934 года Шипучим — Башкатов, Хирин — Кельберер, Татьяна Алексеевна — Тяпкина, Мерчуткина — Говоркова
- •{190} 11 Декабря 1934 года Шипучин — Башкатов, Хирин — Кельберер, Мерчуткина — Говоркова, Татьяна Алексеевна — Тяпкина, член банка — Поплавский, юноша с хлопушкой — Бахтин
- •{192} 27 Декабря 1934 года Беседа с труппой после прогоночной репетиции Шипучин — Башкатов, Хирин — Кельберер, Татьяна Алексеевна — Субботина, Мерчуткина — Говоркова, юноша с хлопушкой — Бахтин
- •Медведь
- •26 Февраля 1935 года Смирнов — Боголюбов, Лука — Сибиряк, Попова — за отсутствием Райх читает суфлер
- •27 Февраля 1935 года Попова — Райх, Смирнов — Боголюбов, Лука — Сибиряк
- •3 Марта 1935 года Участники репетиции те же, что и 27 февраля
- •20 Марта 1935 года Попова — Райх, Смирнов — Боголюбов, Лука — Козиков130
- •{211} Борис Годунов
- •{219} 23 Марта 1936 года Беседа Мейерхольда с актерами во время занятий Пяста по ритмике стиха
- •4 Апреля 1936 года Беседа с актерами134
- •11 Мая 1936 года Беседа с актерами
- •{230} 17 Мая 1936 года Беседа с актерами. Читка. IX картина. «Москва. Дом Шуйского» Читают: Шуйский — Чистяков, Афанасий Пушкин — Свердлин, мальчик — Стельмахович, Крапчитов
- •3 Августа 1936 года IX картина. «Москва. Дом Шуйского» Читают: Шуйский — Чистяков и Старковский; мальчик — Крапчитов, Аф. Пушкин — Свердлин
- •4 Августа 1936 года VII картина. «Царские палаты» Читают: Царь — Боголюбов, 1‑й стольник — Чулков, Пшенин, 2‑й стольник — Михайлов, 3‑й стольник — Баранов
- •16 Ноября 1936 года V картина. «Ночь. Келья в Чудовом монастыре» Пимен — Кельберер и Логинов; Григорий — Самойлов
- •{252} 20 Ноября 1936 года V картина. «Ночь. Келья в Чудовом монастыре» Пимен — Килигин, Григорий — Самойлов
- •22 Ноября 1936 года XIV картина. «Граница литовская» Самозванец — Царев, Курбский — Садовский, Донской, Голубович
- •XIV картина. «Граница литовская»
- •XXI картина. «Ставка»
- •{264} XIX картина. «Лес» Самозванец — Царев, Пушкин — Бузанов, лях — Коренев
- •XVIII картина. «Севск» Самозванец — Царев, пленник — Темерин, лях — Лещенко, другой лях — Бутенко
- •28 Ноября 1936 года V картина. «Ночь. Келья в Чудовом монастыре» Пимен — Килигин, Григорий — Царев
- •4 Декабря 1936 года X картина. «Царские палаты» Царь — Боголюбов, Федор — Нещипленко, Семен Годунов — Кудлай, Шуйский — Старковский, Ксения — Голованова, мамка — Кулябко-Корецкая
- •{290} XI картина. «Краков. Дом вишневецкого»
- •11 Декабря 1936 года X и XV картины. «Царские палаты» и «Царская дума»
- •13 Декабря 1936 года X картина. «Царские палаты»
- •14 Декабря 1936 года X и XV картины. «Царские палаты» и «Царская дума»
- •15 Декабря 1936 года X картина. «Царские палаты» Борис Годунов — Боголюбов, Шуйский — Старковский, Федор — Нещипленко
- •17 Декабря 1936 года X картина. «Царские палаты»
- •22 Декабря 1936 года XI картина. «Краков. Дом Вишневецкого»
- •{307} Маскарад
- •30 Сентября 1938 года
- •1 Октября 1938 года Дневная репетиция
- •1 Октября 1938 года Вечер195
- •3‑Я картина
- •{327} 2 Октября 1938 года 1‑я картина
- •4‑Я картина
- •5‑Я картина. Сцена у Арбенина Арбенин — Юрьев, Казарин — Томский, Шприх — Эренберг
- •1‑Я картина
- •2‑Я картина
- •5‑Я картина
- •6 Октября 1938 года 2‑я картина. Сцена браслета Читают: баронесса — Тиме, князь — Студенцов
- •6‑Я картина. Сцена у Звездича Читают: баронесса — Тиме, князь — Студенцов, Арбенин — Томский
- •7 Октября 1938 года 4‑я картина Читают: Нина — Вольф-Израэль, баронесса — Тагианосова, князь — Островский
- •Сцена князя и баронессы
- •9 Октября 1938 года 2‑я картина. Сцена маски Баронесса — Бромлей, князь — Островский
- •7‑Я картина Арбенин — Юрьев
- •9‑Я картина Нина — Вольф-Израэль, Арбенин — Юрьев
- •{359} 8 Декабря 1938 года 7‑я картина Игроки, Казарин — Гайдаров, хозяин — Оранский, Звездич — Болконский. Юрьева нет.
- •{363} 9 Декабря 1938 года 5‑я картина Казарин — Гайдаров, [Шприх — Эренберг]
- •6‑Я картина Арбенин — Юрьев, баронесса — Тиме, князь — Студенцов, Иван — Борисов
- •10 Декабря 1938 года 7‑я картина Казарин — Гайдаров, хозяин — Оранский, князь — Болконский
- •2‑Я картина Баронесса — Тиме, Нина — Вольф-Израэль, Неизвестный — Малютин, Шприх — Новский, князь — Болконский
- •11 Декабря 1938 года 2‑я картина За Арбенина читает Студенцов, князь — Болконский, баронесса — Тиме, Нина — Вольф-Израэль, Неизвестный — Малютин, Шприх — Новский
- •{371} 15 Декабря 1938 года 1‑я картина Князь — Студенцов, Казарин — Гайдаров
- •17 Декабря 1938 года Без Юрьева (репетируют начало картины)
- •21 Декабря 1938 года 1‑я картина Арбенин — Юрьев, Казарин — Гайдаров, Шприх — Новский, князь — Болконский, хозяин — Оранский
- •7‑Я картина
- •{376} 22 Декабря 1938 года Прогон — с 1‑й по 7‑ю картину включительно. Повторение всей 2‑й картины
- •23 Декабря 1938 года 8‑я картина. Вальс
- •{379} 5‑Я картина Арбенин — Юрьев, Казарин — Гайдаров
- •26 Декабря 1938 года Монтировочная репетиция. 8‑я картина
- •9‑Я картина
- •{381} 10‑Я картина
- •27 Декабря 1938 года Беседа с исполнителями после генеральной репетиции
- •28 Декабря 1938 года Обсуждение спектакля (после генеральной репетиции)226
- •{402} На репетициях у Мейерхольда 1925 – 1938
- •{422} Указатель имен
- •{387} Комментарии
15 Ноября 1933 года Закрытая репетиция IV акт. Финал. Планировка
Мейерхольд. Начало сцены — Маргерит как на угольях. Стоит. Со словами «Умоляю вас…» — начинает двигаться.
Арман — сначала взгляд укора, а потом поворот спиной, а потом снова поворот при фразе «Никогда» — в глаза брошено.
(Царев не хочет делать поворота спиной, Вс. Эм. объясняет.)
В повороте спиной есть какая-то гордость, в спине есть какое-то упорство, потом лицом никогда так не сыграешь, как спиной. И кроме того, ты выиграешь еще место, и на ее фразу у тебя будет гораздо длиннее ход.
Смотрит на нее в упор: «Это все, что вы хотели мне сказать?» Хочет уйти.
Маргерит — «Кто бы поверил» — немножко отступя. Она так поражена его движением уйти, что, когда он двинулся, она попятилась назад, и впечатление, ассоциация с некоторой обморочностью.
«Кто бы поверил…» — пауза. «Что наступит день» — обморочность. Фразу несколько порывисто сказать.
«Кто бы поверил…» — остановилась как вкопанная.
(Вс. Эм. много раз повторяет выход Армана и первые фразы этой сцены, он предлагает не торопиться идти вперед, а закреплять найденное.)
Арман: «… и есть все, что вы хотели мне сказать» — пошатнулся. Подумал, что в этом случае ему лучше уйти, и медленный поворот — так тоньше будет, чем просто поворот. (Показ Цареву: пошатнулся, поворот…).
«Говорите, я слушаю…» — она делает маленькое движение, на что он говорит: «Вы хотите оправдываться». Она идет со ступеньки на ступеньку маленькими-маленькими шажками. Эта сцена вот что будет обозначать, если рассказать о ней: вошел Арман, и мы видим, как Маргерит {78} чуть-чуть, постепенно, маленькими шажками все время продвигается в сторону этой точки перил, через которую она ему протянет руку. Вся эта сцена будет такое впечатление производить: он упорно стоит и не приближается, она осторожно, немножко-немножко приближается и говорит: «Дайте мне вашу руку, Арман» — и на это его толчок: «Никогда…»
(Повторение.)
Вошел — демонстрация должна быть, чтобы была такая мужская демонстрация. Становится в позу, демонстративно стоит: я тут буду слушать (показ, как стоит Арман). Это такая типично мужская повадка: стал в позу человека, который будет холодно слушать. Тогда вся ее мягкость будет встречать с твоей (Цареву) стороны жесткую броню. Ты — недоступнее, тогда у нее будет еще мягче.
Здесь два мира противопоставлены. Одна мягка, другой жесткую броню надел. Чем начало будет жестче с одной стороны и мягче с другой, образуется своеобразный тормоз — сцена все не может начаться. […]
Арман слушал, демонстративно сел. Демонстративно, резко говорит, сидя, говорит таким тоном, [каким] Варвиль говорил, когда брал ее за руку: «Вы останетесь здесь». Вдруг здесь варвильская нота, такая мужская нота резкости. Если это резко будет построено, тогда сильнее будет финал. Все его позы должны поражать резкой мужской демонстрацией.
Все посылы ей — через плечо. (Повторение.)
(Показ, как сидит Арман, развалившись в кресле.) Сидит немножко не в стиле эпохи. Немножко по-студенчески уселся. Сама поза тебя выдвигает на большую демонстративную мужскую хамскую резкость самца, который отвергает. Садится на правую сторону, тогда будет в голове хороший поворот, а если сядешь налево, то нет резкого ракурса. При таком ракурсе выпятится белая накрахмаленная грудь, и это тоже будет подчеркивать резкость. (Все это при словах: «Я знаю, мадам, вы дрожите за своего любовника…»)
«Что вам до того, жив я или мертв» — вскочил и перебежал к лестнице. Стоит облокотившись на перила, как будто испугался ее подхода. Опять новая демонстрация, новый вызов, новая резкость.
(Повторение: «Вы можете быть убитым…»)
Арман первую фразу «Что вам до того…» в ходу говорит. «Когда вы писали…» — все время через плечо бросает. «Я его убью, если даже за этим последует моя смерть…» — на пороге.
Маргерит: «Вы знаете, что я его не люблю» — двинулась маленькими шажками, она не решается стоять рядом с ним, опускается на стул. Здесь сцена переломится с помощью случайно, стихийно возникшей новой мизансцены.
Арман: «Я его убью…» — при переходе перекидывает цилиндр в левую руку. Здесь должна быть очень волевая пружина жеста всей этой сцены (показ разных движений Армана). У него вспыхнула накопившаяся ненависть к Варвилю, он смотрит в пространство, как будто Варвиля видит перед собой.
«Вы его любите, этого уже достаточно, чтобы я его ненавидел» — все в той же экспрессии, как «я его убью…» — в том же кипении, не закрывай клапаны кипения.
«Почему же вы отдались ему» — тоном, как будто бы она на скамье подсудимых. «Тогда я скажу…» — уже не на крике, уже на шепоте, уже заглушенно.
{79} Маргерит: «Да, да… я подлая тварь…» — встала. (Отбегает по авансцене вправо.)
Арман: «Хорошо» — впечатление орла, налетающего на свою жертву. «Почему же вы отдались ему?»
«Тогда я скажу» — это моноложно говорит, на замедленном темпе. Он ей вдалбливает, ей, непонимающей. В этой сцене должно быть ритмическое разнообразие; очень опасно, если все будет на крике. Ступенчатость должна быть в монологе. (Показ произнесения монолога Армана.)
Маргерит — она под впечатлением этого наката: «Да, да, ты прав…» «Ты прав» — отшатнуться как можно больше, насколько хватит экспрессии, потому что в этом будет знак отказа для следующей сцены, когда она на коленях: «Арман, молю…»
Арман стоит спиной, а она садится в кресло, немного спустилась, и впечатление, что она на коленях перед ним. И после этого ее монолог.
Маргерит (показ Райх): «Да, да, ты прав, я жалкая, подлая тварь». «Да, да, ты прав» — громко, а потом, отступя, тихо еще раз: «Да, да, ты прав».
«Арман, умоляю тебя на коленях» — порыв.
На коленях она не должна стоять, она садится в кресло, повернувшись к нему, — получается впечатление, что она стоит на коленях. Она садится в кресло, вернулась в прежнее состояние на кресло.
Арман перед «Хорошо, только с одним условием» ходит взад и вперед, потом — «Хорошо». Тут слом сцены.
{80} Царев. Я не понимаю этой паузы. Тут один момент деловой сделки: «Хорошо, но с одним условием», а второе — реакция уже не делового порядка, а субъективного порядка. Там рациональное, а здесь эмоциональное.
Мейерхольд. Ну, снимем эту паузу — только хуже будет.
Райх. Мне здесь трудно сидеть к нему лицом, мне неудобно, нужно изменить, придумать другую мизансцену.
Мейерхольд. Не могу я другую мизансцену придумать, когда я ее не чувствую.
(Повторение.)
Арман: «Никогда». Арман бежит по лестнице, возвращается, идет вниз по лестнице, опирается на перила.
«Скажи мне, что ты еще меня любишь» — на коленях. Поворачивает ее, обнимает ее (показ Арману) — обнимает ее, треплет. Чтобы был трепет в руках, а то застывает в позу. (Показ движений руками.) Чтобы была такая трепка, голова ее мотается. Говоря, все время впаивает: «Маргерит, Маргерит», как бы просит, чтобы она смотрела ему в глаза, чтобы она слушала его.
«Маргерит, Маргерит, я вас прошу» — отбег к стулу, а потом опять к ней (показ Цареву).
(Показ Цареву сцены на коленях.) Чтобы руки живые были, страшно нервные руки, тогда легче текст побежит.
Маргерит. Она без сил: «Ты знаешь, что я твоя раба, собака» — в полуобморочном состоянии. Я хочу, чтобы она откинулась, чтобы она была в полуобморочном состоянии, а он влекся к ней. Он поворачивает к себе ее лицо. И после этого лицо ее должно быть совершенно открыто.
«… но это счастье невозможно» — сразу вскочил и отбежал.
«Да, да, я его люблю» — Арман схватывает цилиндр, бежит в глубину. В цилиндре бежит. Бежит к дверям, распахнул двери и кричит: «Милостивые государи и милостивые…» — публика оттуда не выйдет, она как бы остается стоять в дверях.
Арману нужно как можно выше подняться, чтобы орать, как с какой-то вышки: «Вы видите эту женщину…» У Маргерит порыв на авансцену. Когда он говорит, она все время движется, держится за перила, поднимаясь, все время смотрит на Армана. К моменту, когда он ее закидывает деньгами, она падает на колени. К этому моменту вбегает из двери Варвиль, бежит через всю сцену, поднимается на площадку, останавливается и кричит убежавшему Арману: «Вы подлец».