
DEUXIÈME LEÇON
-
Grammaire
Question indirecte.
Place de deux pronoms.
Les indéfinis quelque, quelqu`un.
Verbes du Ier gr. avec [ə] à l`avant-dernière syllabe.
Verbes: cueillir, conclure; avoir, être (impératif).
La Bombe
Paul Vaillant-Couturier (1892-1937) est un écrivain et militant communiste français.
Né dans une famille d`artistes, Paul Vaillant-Couturier reçoit une formation bourgeoise. Mais parti au front, en 1914, il en revient un tout autre homme 1 : la guerre a fait de lui un antimilitariste actif et un révolutionnaire. En 1916, il entre au parti socialiste et devient ensuite un des fondateurs et dirigeants du Parti Communiste français. Depuis 1935 et jusqu`à l`année de sa mort, il est rédacteur en chef de «l`Humanité».
«Un homme comme il en est peu» 2 , selon le mot de Louis Aragon, Paul Vaillant-Couturier a mis tout son talent d`écrivain, de publiciste et d`orateur au service de la classe ouvrière.
Il a été plus d`une fois 3 l`hôte de l`Union Soviétique et il a décrit ses impressions de voyage dans un livre intitulé «Un mois à Moscou la Rouge».
Dans son oeuvre autobiographique «Enfance», qui a paru après sa mort, Paul Vaillant-Couturier raconte ses souvenirs d`enfance et de jeunesse.
Un jour, ayant réuni ses amis, Lalouette, Rollin, Grünewald et Léna, Paul leur dit:
- Il faut faire un journal.
- Bonne idée, dit Léna.
- Oui. Nous avons tous quelque chose à dire, et puis ça nous permettra de diffuser la littérature de certains auteurs. Tenez, qui est-ce qui connaît Shakespeare 4 ?
Tous dirent qu`ils connaissaient Shakespeare.
- Bon, dit Paul. Et qui a lu Shakespeare?
Personne, sauf Lalouette ne put honnêtement dire qu’il avait lu quelque chose.
- Et bien! nous publierons du Shakespeare.
- Moi, je propose en outre, dit Lalouette, de faire une campagne contre Boileau.
- Si tu veux 5 , dit Paul.
- Boileau est un raseur insupportable, c`est le contraire d`un poète.
- N`exagérons pas, dit Grünewald.
- Si, c`est un sale versificateur et rien de plus 6 .
- Eh bien! tu le diras, Lalouette, dit Paul, d`autant plus que c`est vrai.
- Et puis, conclut Léna, il faudra publier aussi des articles qui montrent la supériorité des romantiques sur les classiques, qui présenteront Vigny et Baudelaire sous leur vrai jour, qui feront connaître leur vie.
Ainsi fut créé en 3e A, par quatre garçons de quatorze ans, un journal littéraire qui publia trois numéros destinés à faire connaître Shakespeare, à combattre Boileau, et à découvrir Baudelaire!
Créer un pareil journal était révolutionnaire et il fallait prendre des précautions. Les articles devaient être anonymes. Les réunions de rédactions avaient lieu derrière un petit bosquet à côté des cabinets. On avait parlé de l`achat d`une machine à polycopier, mais on n`avait pas pu réunir l`argent. Aussi fut-il décidé 7 que le numéro, qui paraîtrait en quatre exemplaires seulement, serait rédigé entièrement à la main par les soeurs de Grünewald et loué un sou 8 .
Le premier numéro de ce journal, qui s`appelait «La Bombe», eut un grand succès ... Les attaques contre la façon de Charnière d`enseigner étaient surtout appréciées. Mais il semblait déjà difficile de composer le second numéro.
Aussi Paul se précipita-t-il avec son père dès le jeudi suivant chez les bouquinistes des bords de la Seine.
Son but était de chercher l`oiseau rare, le livre inconnu d`un grand auteur car il était sûr qu`on cachait tout ce qui avait réellement une valeur profonde.
Paul revint de son expédition avec un «Recueil de bons mots et d`anecdotes» et il y pêcha quelques plaisanteries gasconnes 9 ainsi qu`une ou deux pièces légères de Scarron destinées à égayer le journal.
Une autre fois, il rapporta du Rabelais et les lettres de la princesse Palatine.
Et tout cela parut pour la plus grande satisfaction des lecteurs de la «Bombe».
Mais dès le second numéro s`était posée une question:
- J`ai fait, avait dit Rollin, une pièce de vers qu`on peut publier dans la «Bombe».
- C`est ça, s`écria Lalouette, une copie de Boileau. Non!
- Ecoute, dit Paul, il faudra voir. Seulement comme chacun de nous est poète, notre journal de critique et de culture risque de devenir vite une petite chapelle 10 ... Ainsi moi aussi j`écris des vers et ...
- Il faut laisser la revue comme elle est, dit Léna, autrement si Rollin publie sa pièce de vers, moi aussi, j`en donnerai une.
Grünewald dit:
- Et puis il n`y a pas que nous. 11 Il y en a d`autres qui voudront écrire des vers dans le journal et alors si on leur refuse, ils refuseront de louer le numéro et nous perdrons nos lecteurs.
Mais le troisième numéro fut la perte du journal. Il contenait un passage où la Princesse Palatine montrait sous son vrai jour de grossièreté la cour de Louis XIV et où il y avait une critique enthousiaste des «Fleurs du mal» de Baudelaire. En outre, une caricature littéraire rédigée par Lalouette ridiculisait le père Charnière. Enfin, dans ce numéro Paul avait cédé à la passion qu`il avait combattue chez les autres. Il y avait inséré un poème inspiré de Rostand.
Et ce poème, il l`avait signé de son nom.
Que se passa-t-il? Quelque copain jaloux dénonça-t-il l`entreprise, un journal tomba-t-il entre les mains du professeur par hasard?
Toujours est-il 12 qu`un jour après la classe, le père Charnière, plus crocodile que jamais 13 , l`appela et l`emmena à part.
- Connaissez-vous ceci? Et il montra le journal.
- Oui. Monsieur.
- Bon. C`est vous qui publiez cette feuille?
- Oui, Monsieur.
- Je ne vous fais pas mon compliment … C`est une poubelle de littérature destinée à gorger les cerveaux d`idées fausses. 14 Et cette petite saleté-là, c`est de vous?
Du doigt il montrait l`article où il était caricaturé.
- Non, Monsieur.
- Alors vous allez me dire de qui il est?
- C`est de moi ...
- Quels sont les autres collaborateurs?
- Je rédige tout moi-même ...
- C`est bien. J`en parlerai à Monsieur le proviseur.
Monsieur le proviseur. Paul eut peur. Il risquait d`être renvoyé du Lycée. Il devinait déjà le chagrin que ça allait faire à ses parents. En sortant du Lycée ce soir-là, il regarda avec reproche les bustes des grands hommes qui ornaient la façade de la rue de la Pompe, Boileau, Corneille, Racine. Il se disait qu`ils étaient responsables de ce qui allait lui arriver.
D`après Paul Vaillant-Couturier, Enfance.
1 il en revient un tout autre homme – он возвращается оттуда совершенно другим человеком.
2 un homme comme il en est peu – человек, каких мало.
3 plus d`une fois – не раз
4 Shakespeare [ Јεkspi :r]
5 si tu veux – пожалуй; если хочешь.
6 c`est un sale versificateur et rien de plus – это гадкий стихоплёт и ничего больше (voir com. 3).
7 aussi fut-il décidé – поэтому было решено (voir com. 4).
8 le numéro ... serait ... loué un sou – за прочтение номера будет браться одно су.
9 quelques plaisanteries gasconnes – несколько шуток в гасконском духе.
10 notre journal de critique et de culture risque de devenir vite une petite chapelle – наша литературно-критическая газета рискует превратиться в орган для избранных.
11 Et puis il n`y a pas que nous. – Потом, ведь мы не одни (voir com. 5).
12 toujours est-il – так или иначе, как бы там ни было.
13 plus crocodile que jamais – ещё более похожий на крокодила, чем когда-либо (voir com. 6).
14 C`est une poubelle de littérature destinée à gorger les cerveaux d`idées fausses. – Это второсортная литература, которая забивает головы ошибочными представлениями.
Notes
Nicolas Boileau (1636-1711), poète français. Dans son célèbre «Art poétique», il formula la théorie du classicisme.
Alfred de Vigny (1797-1863), poète, romancier et auteur dramatique français, conservateur par ses idées politiques, appartenait à l`école romantique.
Charles Baudelaire (1821-1867), célèbre poète français, précurseur des poètes de la décadence. Son œuvre principale, recueil de vers intitulé «Les fleurs du Mal» est profondément pessimiste.
3e A – classe du lycée qui correspond à notre 8e. (En France la numération des classes va de la 10e à la 1re.)
Le mot gascon, en français, est synonyme de fanfaron (храбрый на словах), vantard (хвастливый), malin (хитрый), parce que les Français trouvent que ce sont là les traits qui distinguent les Gascons (habitants de la Gascogne, ancienne province de la France, se trouvant entre les Pyrénées et la Garonne).
Paul Scarron (1610-1660), écrivain français, auteur de poésies et de pamphlets politiques dirigés contre l`absolutisme. Son «Roman comique» est un des premiers romans réalistes dans l`histoire de la littérature française.
La princesse Palatine (Charlotte-Elisabeth de Bavière, 1652-1722), femme du frère de Louis XIV. Sa correspondance est un document curieux pour l`histoire des mœurs de la cour de Louis XIV. (Принцесса Пфальцская)