Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЯЗЫК И СТИЛЬ СКАЗОК МОНГОЛЬСКИХ НАРОДОВ.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
82.94 Кб
Скачать

2. Понятийный аппарат исследования

В данном параграфе кратко рассмотрим основные лингвистические проблемы и понятия, связанные с изучением языка сказок. Лингвофольклористика тесно связана с теорией речевых жанров, лексикологией, лингвистикой текста и лингвостилистикой (лингвопоэтикой). Основными теоретическими проблемами в области лингвофольклористических исследований сказки являются:

- лингвистическая квалификация сказочного текста;

- классификация и систематизация лексики сказки;

- выявление сказочной лингвопоэтики;

- характеристика семантического языка сказок и его словаря.

До настоящего времени в лингвистике многие интересующие нас понятия остаются не совсем ясными, поскольку изучались и интерпретировались в основном в рамках литературоведения. Поэтому мы сочли необходимым дать пояснение к употребляемым в работе ключевым терминам: сказка, жанр, стиль, формула и т.п.

В «Литературном энциклопедическом словаре» термин «сказка» определяется как «один из основных жанров устного народного поэтического творчества; эпическое, преимущественно прозаическое, художественное произведение, волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел» [ЛЭС 1987, 383].

С точки зрения Э.В. Померанцевой, «словом «сказка» мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и волшебные сказки, полные чудес,

15

и замысловатые авантюрные повести, и сатирические анекдоты. А между тем каждый из этих видов устной прозы имеет свои отличительные особенности: свое содержание, свою тематику, свою систему образов, свой язык» [Померанцева 1965, 5].

По мнению Е.В. Ласкавцевой, «сказка» - «это реализуемый преимущественно в нарративной форме текст эпического характера, относящийся к устному или письменному народному творчеству, основанный на вымысле, отображающий национальное своеобразие народа посредством особым образом структурированной системы языковых средств, символов, персонажей, семантических пространств. Именно эти особенности предопределили специфику сказки как текста (устного или письменного), как уникального языкового/речевого образования» [Ласкавцева2001,13].

Из всего вышесказанного следует вывод, что сказка как фольклорный текст сакрально-мифологического характера обладает особыми •^ свойствами и признаками (в том числе языковыми), отличающими его от других фольклорных текстов. Сказка может рассматриваться с лингвистической точки зрения как специфический текст с соответствующей лексикой и стилем.

Что касается термина «поэтика», то первоначально он использовался только в значении поэтической (образной) речи, постепенно его смысл стал более широким, распространившись на всю структуру текста. Г.С. Нуриев пишет: «Обычно поэтику (в первом значении - С. Б.) рассматривают как одну из областей стилистики, но в последнее время она приобрела статус самостоятельной отрасли филологии» [Нуриев 2002, 5-6]. Поэтика во втором значении включает в себя стилистику. Более того, обрела самостоятельный статус и лингвопоэтика. По В.В. Виноградову, лингвопоэтика «исследует исторические закономерности формирования разных типов словесно-художественных структур как целостных эстетических единств» [Виноградов 1963, 206]. Ч. Купер [Kuper 1976, 8-9] в своей статье «Linguistische Poetik» («Лингвистическая поэтика») пишет:

16

«Поэтический текст прежде всего является феноменом языка. Поэтический текст - это произведение искусства, создающееся посредством языка. Язык текста - орудие, которое дает поэтическое и эстетическое свойство произведению. Лингвистика путем анализа текста рассматривает поэтическую особенность, берется открывать и объяснять поэтическую сущность, которая лежит в основе поэзии» (цит. по: [Нуриев 2002,10]).

Мы выделяем в языке сказки два основных вида лингвопоэтики: *' микро- и макропоэтику. Первая изучает, каким образом слова, фразеологические выражения и микротексты (пословицы, благопожелания, проклятия и так далее) используются в целях создания эстетической образности, то есть можно говорить о лексической и синтаксической микропоэтике. Макропоэтика исследует языковые реализации структурных элементов сказки (традиционных формул).