
Готуємося до ЗНО
О. М. Авраменко,
доцент Київського університету імені Бориса Грінченка
Міні-конспекти з української літератури для підготовки до зно
Шановні колеги, досвід підготовки учнів до зовнішнього незалежного оцінювання показав, що субтест з української літератури більшою мірою орієнтований на знання текстів художньої літератури, ніж на вміння аналізувати певні літературні явища, застосовувати знання з теорії літератури та ін. З огляду на це ми підготували посібник1, який містить ключові слова щодо кожнго твору, що ввійшов до програми з української літератури, цитатний матеріал і літературні диктанти. Уривки з цього навчального видання ми пропонуємо вашій увазі в цьому й кількох наступних номерах журналу.
Пропонований матеріал слід опрацьовувати після прочитання учнями художнього тексту.
Основну (і найважливішу!) частину посібника становить цитатний матеріал і літературні диктанти. Саме опрацьовуючи матеріал цитатників, ви зосередите увагу на зовнішніх і внутрішніх характеристиках літературних героїв, на яскравих репліках та художніх особливостях творів. Слід звертати увагу й на вислови митців і літературознавців про письменників, бо, як показує досвід попередніх років, у тесті ЗНО трапляються завдання на впізнавання митця за цитатним матеріалом про нього. Рекомендуємо під час опрацювання уривків з творів радити учням виділяти маркером ключові слова, які характеризують саме того чи того героя (письменника) з-поміж інших. Завдяки цьому за кілька тижнів до проходження ЗНО учні зможуть, не перечитуючи всього посібника, повторити найсуттєвіші моменти.
Літературні диктанти покликані, з одного боку, перевірити, наскільки уважно учні прочитали текст художнього твору, а з іншого боку, розставити акценти на найсуттєвіших моментах у характеристиці літературних героїв.
Матеріал посібника можна використовувати і під час підготовки учнів до поточних контрольних робіт у 9-му, 10-му й 11-му класах. Ця навчальна книжка схвалена Міністерством освіти і науки, молоді та спорту України для використання в загальноосвітніх навчальних закладах і пройшла рецензування в Українському центрі оцінювання якості освіти.
Тарас шевченко
(1814-1861)
Рання творчість (1938-1943)
Послання «До Основ’яненка» (1839)
Ключові слова:
лірика;
послання;
громадянська лірика;
поштовх до написання – нарис Г. Квітки-Основ’яненека «Головатий»;
романтизм;
захоплення героїчним минулим України;
роль уроків історії для вирішення проблем сучасності;
віра в безсмертя рідного народу.
Понятійний апарат
Послання – віршований твір, написаний як звернення до певної особи чи багатьох осіб.
Романтизм – літературний напрям, характерними особливостями якого є зображення незвичайного, яскравих і сильних особистостей, звернення до історичної тематики, екзотичні пейзажі (часто нічні), неприйняття буденності. Виник наприкінці ХVІІІ ст.
Поема «Катерина» (1839)
Ключові слова:
ліро-епос;
соціально-побутова поема;
присвята В. Жуковському;
трагічна доля жінки-покритки й дитини-безбатченка в кріпосному суспільстві;
жорстока народна мораль щодо покритки.
Поема «Гайдамаки» (1841)
Ключові слова:
ліро-епос;
історико-героїчна поема (перший український історичний роман у віршах);
2 вступи, 10 розділів, епілог;
1768 р. – Коліївщина;
боротьба українського народу проти польсько панування в Україні;
необхідність перегорнути трагічну сторінку історії, по-сучасному оцінити минуле;
заклик до єднання слов’янських народів;
осмислення можливостей вирішення конфліктів між народами-сусідами;
Поема «Кавказ» (1845)
Ключові слова:
ліро-епос;
сатирична поема;
присвята другові Якову де Бальмену;
символіка орла й античного образу Прометея;
монолог колонізатора, звернений до горця;
загарбницька політика російського самодержавства;
заклик до об’єднання зусиль народів для боротьби проти спільного ворога;
співчуття поневоленим, схвалення мужньої боротьби горців, утвердження безсмертя народу.
Період «трьох літ» (1843-1847)
Поема «Сон (У всякого своя доля…)» (1844)
Ключові слова:
ліро-епос;
сатирична поема (політична сатира);
за способом відображення дійсності – комедія (підзаголовок Т. Шевченка);
форма сну;
вступ і три частини: зображення України, Сибіру й Петербурга;
сцена «генерального мордобитія» (І. Франко);
«сміливий маніфест слова проти темного царства» (І. Франко);
широкий арсенал засобів сатири (іронія, сарказм, гротеск, карикатура);
зображення справжньої суті російського імперського режиму;
засудження самодержавства й кріпосництва в Російській імперії;
висміювання вірнопідданства й аморальності земляків-перевертнів.