- •С. П. Поцелуев
- •Рецензенты:
- •Isbn 978-5-9275-0434-3 удк 324:81
- •1. Разговорный диалог (лингвофилософский анализ) 27
- •1.3. Превратности постулатов (к теории диалоговой коммуникации
- •3. Политический парадиалог
- •Предисловие
- •1. Разговорный диалог (лингвофилософский анализ)
- •1.1. Диалогическая логика как философская проблема
- •1.1.1. Диалог как диалектика: краткий опыт философско-этимологического расследования
- •1.1.2. Диалогическая аргументация в пределах только этики?
- •1.2. Специфика разговорного общения
- •1.2.1. О месте диалога в речевом общении
- •1.2.2. О роли «отрицательного языкового материала» в языкознании
- •1.2.3. Диалог как вызов для теории речевых актов
- •1.2.4. Семантико-когнитивный подход и речевой «негатив»
- •1.2.5. «Дух» разговора
- •1.2.6. Разговор vs. Диалог
- •1.3. Превратности постулатов (к теории диалоговой коммуникации г. П. Грайса)
- •1.3.1. Исходные тезисы
- •1.3.2. Коммуникативная кооперация и коммуникативный саботаж
- •1.3.3. Двусмысленность как методологический прием
- •1.3.4. Семантические аномалии и «белая ложь» против постулатов Грайса
- •1.4. Мир диалога: дихотомии и классификации
- •1.4.1. Диалог как текст и событие
- •1.4.2. Диалог в сети классификаций
- •1.4.3. Третий в диалоге — не лишний
- •1.4.4. Интересы и интенции в политическом диалоге
- •1.4.5. Типовые структуры политического диалога
- •1.4.6. Симметрия, асимметрия и комплементарность в диалоге
- •1.5. «Нормальные» и «ненормальные» диалоги
- •1.5.1. Связность как нормальность диалогового дискурса
- •1.5.2. Варианты игровой модели диалога
- •1.5.3. Основные условия нормального диалога
- •1.5.4. Взаимопонимание как принцип нормального диалога
- •1.5.5. Причудливый мир аномальных диалогов
- •2. Дискурсивные аспекты политического парадиалога
- •2.1. Парадиалог в аспекте семантики и логики речи
- •2.1.1. Парадиалог: первичные дефиниции
- •2.1.2. Логические абсурды парадиалога
- •2.1.4. Квазиконъюнктивный синтез в парадиалоге
- •2.2. Прагматика парадиалогического дискурса
- •2.2.1. Парадоксальность парадиалога
- •2.2.2. Прагматические бессмыслицы парадиалога
- •2.2.3. Парадиалог как коммуникативный саботаж
- •2.2.4. Коммуникативные типы парадиалога
- •2.2.5. Парадиалогический абсурд и нонсенс: анализ случаев
- •2.3. Психологические аспекты парадиалогической игры
- •2.3.1. Парадиалог как симуляция детской игры
- •2.3.2. Диалог как «вербальное сновидение»
- •2.3.3. Парадиалог в аспекте командной игры перед публикой
- •2.3.4. Регрессивный аспект парадиалоговой игры
- •2.3.5. «Разорванное мышление» парадиалога
- •2.3.6. Парадиалог как «систематизированный бред»
- •2.4. Эстетика и этика парадиалога
- •2.4.1. Квазихудожественная фиктивность парадиалога
- •2.4.2. «Дарование смысла» в парадиалоге
- •2.4.3. Клиника и этика парадиалога
- •2.4.4. Парадиалог и квазиполитика
- •3. Политический парадиалог в культурно-коммуникативном контексте
- •3.1. Парадиалог в аспекте символической политики
- •3.2. Парадиалог, инфотейнмент и параполитическая связь
- •3.2.1. Инфотейнмент и диалог
- •3.2.2. Инфотейнмент: Pro et Contra
- •3.2.3. Инфотейнмент как имитация и суррогат политического участия
- •3.2.4. Парадиалог в системе «мгновенной демократии»
- •3.3.1. Политические ток-шоу как (суб-)жанр публичных разговоров
- •3.3.2. Структурные особенности политического ток-шоу как предпосылка парадиалога
- •3.3.3. Диалог в условиях логики зрелищ и парасоциальных аффектов
- •3.4. (Пара-)диалоги в стиле confrontainment
- •3.4.2. Немецкий политический конфронтейнмент: поучительный опыт для российского тв?
- •3.4.3. Вербальная агрессия как (пара-)политическое развлечение
- •3.4.5. Парадиалог как вербальная дуэль и вербальный потлач
- •3.5. Русский политический парадиалог с точки зрения шутовства, балагана и сказки
- •3.5.1. Парадиалог как привилегия политических шутов
- •3.5.2. Политический парадиалог как «словесный карнавал»
- •3.5.3. Агонический смех политического парадиалога
- •Послесловие
- •Литература
- •344006, Г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, 160.
1.3.4. Семантические аномалии и «белая ложь» против постулатов Грайса
Нарушение постулатов Грайса может быть относительно безобидным и быть связано с тем, что «в отличие от логики, где высказывание может быть либо истинным, либо ложным, в естественном языке мы имеем дело со шкалой, где правда и ложь — полюса, между которыми находится множество промежуточных точек»1.
Т. В. Булыгина и А. Д. Шмелев поясняют это на примере семантически аномальных высказываний, различая два типа из них: «высказывания, которые должны получить семантически стандартную интерпретацию (пусть с потерей образности и силы) в результате переосмысления, и высказывания, которые не могут быть сведены к стандартной семантике и привлекают внимание к самому нарушаемому правилу»2. Дешифровка семантических аномалий первого типа производится как раз на основе постулатов речевого общения (не обязательно грайсов-ских, ибо его подход получил развитие в ряде работ других авторов)3. А вот дешифровка аномалий второго типа уже не может быть выведена из универсальных постулатов общения и, более того, требует переосмысления этих постулатов. Они должны учесть такое свойство разговорного дискурса, как относитель-
1 См. Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки рус ской культуры. 1999. С. 410. Автор иллюстрирует это свойство истинност ной оценки разговорного дискурса таким остроумным примером:
— Правда ли, что Иван Иванович выиграл машину в лотерею? — Правда. Только не машину, а тысячу рублей. И не в лотерею, а в преферанс. И не выиграл, а проиграл.
2 Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Аномалии в тексте: проблемы интерпретации // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1990. С. 98.
3 См. к примеру, перечень условий «консонантного диалога» у Р. Глин- дермана: Glindermann R. Zusammensprechen in Gesprächen: Aspekte einer konsonanztheoretischen Pragmatik. Tübingen: Niemeyer, 1987. S. 119.
65
ную толерантность к противоречиям (подобную толерантности к «белой лжи»).
Имеется в виду противоречивость, которая в разговорах выражается не только в логической абсурдности (контрадиктор-ности), но в явном или скрытом рассогласовании компонентов трех основных измерений языка: семантического, синтаксического и прагматического. Причем прагматический аспект здесь следует понимать достаточно широко и включать сюда также одновременное наличие в дискурсе разных (противоположных) точек зрения, когда одна из них представлена косвенно, а другая - явно. Вообще, дискурс любого разговорного диалога насыщен логическими противоречиями и софизмами. Но они как бы проскальзывают мимо внимания говорящих и слушающих, и связано это с тем, что коммуниканты либо не замечают эти противоречия и абсурды, либо дешифруют стоящие за ними импликатуры. Причем эта дешифровка вовсе необязательно должна быть однозначной. Когда чеховский герой говорит «Денег ваших я никогда у вас не брал, а ежели брал когда-нибудь, то по надобности»1, то слушатели могут подумать, что человек деньги, скорее всего, украл, но, видимо, не из любви к роскоши, а из желания утолить сильный голод и т. п.
Однако неявное нарушение граисовских максим кооперации может осуществляться и стратегически, что очень хорошо видно по феномену «белой лжи» в политике. В этом случае такие коммуникативные приемы, как косвенные намеки, двусмысленности, умолчания и прочее позволяют говорящему обманывать слушающего, формально не опускаясь до прямой лжи. И. Гофман цитирует в этой связи Г. Дейла, формулирующего своего рода кодекс «анти-грайсовских» лукавых максим политической коммуникации: «Нельзя говорить ничего, что не соответствует истине. Но вовсе не обязательно, а иногда и не желательно, даже с точки зрения общественных интересов, говорить всю истину, кроме того, представляемые факты могут быть поданы в любом удобном порядке. Удивительно, что способен сделать в этих пределах умелый оратор или составитель документов. Цинично, но с некоторой долей истины можно утверждать, что идеальный ответ на щекотливый запрос в Палате Общин должен быть кратким, с виду исчерпывающим, при попытке опровержения доказуемым и точным в каждом слове, не дающим
1 Чехов А. П. Суд. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. М., Наука, 1983. Т. 1. 66
поводов для неуклюжих "дополнений" и в то же время реально не раскрывать ничего важного»1.
Получается, что постулаты Грайса вполне выполняются, только если беседуют разумные и благожелательные люди. Тогда эти постулаты работают на здравый смысл коммуникативного «разума». Но как точно заметил Гофман, если от преднамеренной и бесстыдной лжи обратиться к другим типам ложных представлений, то здравый смысл окажется плохой опорой для различения истинного и ложного2. И. Гофман, как мы уже отмечали выше, акцентирует «engagement», «социализированное состояние транса» или - как он еще выражается - «нерациональную импульсивность» диалога. Эта импульсивность не только допускается в речевом общении, но даже в той или иной мере востребована там. В ней Гофман усматривал «тот важный пункт, в котором порядок коммуникативного взаимодействия (интеракции) отличается от других видов социального порядка»3. Как мы покажем позже, за «нерациональной импульсивностью» стоят у Гофмана не какие-то мистические свойства диалога, а вполне реальные вещи вроде драматургического «командного сговора», которые позволяют существенно конкретизировать (и скорректировать) грайсовский принцип кооперации.
1.3.5. Принцип Кооперации не против нарушения его постулатов?
В некотором смысле (в каком точно - еще надо выяснить) даже участники парадиалога разделяют общую цель своей коммуникации, их действия тоже специфическим образом согласованы, и в парадиалоге они остаются так долго, как считают нужным. В этом смысле парадиалог есть лишь один из типов «разумной» речевой деятельности. Но проблема (в том числе и для теории) состоит в том, что реализация этих разумных свойств, присущих любой человеческой деятельности, опосредована в парадиалоге систематическим и последовательным нарушением всех постулатов Грайса вместе взятых. И это, помимо
1 . Dale H. Е. The higher civil service of Great Britain. Oxford University Press, 1941. P. 105. Цит. по: Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни. М.: Канон-Пресс-Ц, Кучково поле, 2000. С. 97.
2 Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни... С. 98.
3 Goffman E. Interaktionsrituale. Uber Verhalten in direkter Kommunikation. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1978. S. 127.
67
прочего,
означает, что их никак нельзя формально
дедуцировать
из общего принципа кооперации.
Следовательно, к теории Грайса
надо подходить дифференцированно. Его
принцип кооперации можно принять
при условии его «обобщения» (спецификации
по случаям), признавая, что такое обобщение
может привести к существенной модификации
или даже отказу от некоторых
его «постулатов».
Впрочем, такие превратности постулатов отнюдь не противоречат позиции самого Грайса; иначе он не исследовал бы практику их систематического нарушения в разговорном языке как нечто нормальное и естественное. Грайс указывает, что участник речевого общения может обойти тот или иной постулат или даже вообще отказаться от Принципа Кооперации. Он приводит примеры, когда один из постулатов не соблюдается из-за возникающего конфликта с другим постулатом, или когда говорящий нарушает постулат с целью порождения коммуникативной им-пликатуры как фигуры речи1. В этой связи Грайс анализирует иронию, метафору, литоту, гиперболу, а также тавтологию как примеры таких нарушений2.
Таким образом, природа постулатов речевого общения, включая и сам принцип кооперации, мыслится Грайсом в такой же мере объективной, в какой объективны правила грамматики. Только в данном случае речь идет об особой коммуникативной грамматике, грамматике разговорного общения. На уровне семантики простых предложений, если я хочу назвать горячее, я должен говорить «горячее», а не «холодное», - иначе меня просто не поймут. И если я хочу, чтобы меня поняли в данном языке и в данной ситуации, я должен строить предложения по его грамматическим и лексическим правилам. А если я хочу, чтобы меня понимали в диалоге, я должен реализовывать принцип кооперации и его постулаты, - рассуждает Грайс. Другое дело, что моя коммуникация и взаимопонимание с другими в общении существует независимо от формулируемых мною post factum правил. В этом смысле данные правила регулятивные, а не конститутивные3.
1 Грайс Г. П. Логика и речевое общение... С. 228.
2 Там же. С. 229.
3 Напомним смысл этого различия в изложении самого Серля: Регулятивные правила регулируют деятельность, существовавшую до них,— деятель ность, существование которой логически независимо от существования правил (как например, правила этикета регулируют существующую не зависимо от них человеческое деятельность). Конститутивные правила
68
Однако различие между регулятивностью и конститутив-ностью является чрезвычайно условным в сфере языка. Более того, реализация языковых правил сопровождается их систематическим нарушением, что, однако, не отменяет ни их необходимости, ни их специфической объективности в языке коммуникации. Я могу быть заинтересован не только в том, чтобы меня понимали, но и в том, чтобы меня не понимали, для чего я намеренно выражаюсь двусмысленно и некорректно, сознательно нарушая принцип кооперации и его постулаты. Но это фактическое нарушение надо понимать не по аналогии с нарушением правовых или этических норм, а как нарушение именно языковых законов, как естественную языковую аномалию.
Живой язык, как это показал Витгенштейн, есть совокупность языковых игр, которые представляют собой не только практику реализации речевых правил, но и неустанные попытки их игрового нарушения, перешагивания1 (т. е. практику естественных языковых экспериментов). Уже на этом основании недостаточно иметь в виду только «нормальные» и «обычные» диалоги. Грайс именно потому склоняется к рационально-формалистической трактовке языка, что он ограничивает себя исключительно диалоговой «нормой», только позитивным лингвистическим материалом, оставляя в стороне негативный. С другой стороны, своей попыткой он ставит очень важный вопрос, особенно важный для политической коммуникации: вопрос о специфических законах протекания «ненормальной» диалоговой коммуникации, к которой мы относим и феномен политического парадиалога.
