
- •Аудиокурс английского языка для начинающих
- •Содержание
- •Введение
- •Методика занятий
- •Теория Урок 01: части речи в английском языке
- •Урок 02: степени сравнения
- •Урок 03: настоящее простое время
- •Урок 04: прошедшее простое время
- •Урок 05: будущее простое время
- •Урок 06: предлоги
- •Урок 07: продолженные времена
- •Урок 08: совершённые времена
- •Урок 09: совершённые продолженные времена
- •Урок 10: модальные глаголы
- •Урок 11: фразеологические глаголы
- •Урок 12: пассивный залог
- •Сказка про мышат (перевод)
- •Обувь, которую мы носим (перевод)
- •Церковь в Форествилле
- •Церковь в Форествилле (перевод)
- •Моя сестра
- •Моя сестра (перевод)
- •Отдых в Барселоне
- •Отдых в Барселоне (перевод)
- •Прибрежная полоса Америки
- •Прибрежная полоса Америки (перевод)
- •Забота о маленьких детях
- •Забота о маленьких детях (перевод)
- •Вашингтон
- •Вашингтон (перевод)
- •Горнолыжные курорты
- •Горнолыжные курорты (перевод)
- •Знаменитые озёра
- •Знаменитые озёра (перевод)
- •Ниагарские водопады
- •Ниагарские водопады (перевод)
- •Светский Бродвей
- •Светский Бродвей (перевод)
- •Миссисиппи
- •Миссисиппи (перевод)
- •Урок 03 Специальность - биология
- •Специальность - биология (перевод)
- •Мама - кулинар (перевод)
- •Работа ветеринара
- •Работа ветеринара (перевод)
- •Работа адвоката
- •Работа адвоката (перевод)
- •Работа художника
- •Работа художника (перевод)
- •Кофе или чай?
- •Кофе или чай? (перевод)
- •Компьютер - это важно
- •Компьютер - это важно (перевод)
- •Мои студенты
- •Мои студенты (перевод)
- •Дорога в жизнь
- •Дорога в жизнь (перевод)
- •Тяжёлые выходные
- •Тяжёлые выходные (перевод)
- •Как пройти на почту?
- •Как пройти на почту? (перевод)
- •Волейбол
- •Волейбол (перевод)
- •Разговор о домашних животных
- •Разговор о домашних животных (перевод)
- •Урок 04 Выражение благодарности
- •Выражение благодарности (перевод)
- •Приглашение на вечеринку
- •Приглашение на вечеринку (перевод)
- •Письмо лучшей подруге
- •Письмо лучшей подруге (перевод)
- •Вынужденная отмена
- •Вынужденная отмена (перевод)
- •"Дипломатическое" письмо
- •"Дипломатическое" письмо (перевод)
- •Жалоба управляющему магазином
- •Жалоба управляющему магазином (перевод)
- •Выражение соболезнований (перевод)
- •Извинения ученика
- •Извинения ученика (перевод)
- •Жалоба в магазин
- •Жалоба в магазин (перевод)
- •Урок 05 Приготовление ужина
- •Приготовление ужина (перевод)
- •Подготовка к экзамену
- •Подготовка к экзамену (перевод)
- •Проблемы с канализацией
- •Проблемы с канализацией (перевод)
- •Культурный вечер
- •Культурный вечер (перевод)
- •Потерянные ключи
- •Потерянные ключи (перевод)
- •Планы на выходные
- •Планы на выходные (перевод)
- •Что надеть?
- •Что надеть? (перевод)
- •Собрание на работе
- •Собрание на работе (перевод)
- •Отпуск на Средиземноморье
- •Отпуск на Средиземноморье (перевод)
- •Посещение врача
- •Посещение врача (перевод)
- •Первый раз - в первый класс!
- •Первый раз - в первый класс! (перевод)
- •Подружки
- •Подружки (перевод)
- •Шоппинг
- •Шоппинг (перевод)
- •Планы на завтра
- •Планы на завтра (перевод)
- •Новая работа
- •Новая работа (перевод)
- •Начало учёбы в университете
- •Начало учёбы в университете (перевод)
- •Путешественники
- •Путешественники (перевод)
- •Новый зоопарк
- •Новый зоопарк (перевод)
- •Урок 06 Пунктуальная ученица
- •Пунктуальная ученица (перевод)
- •Поездка на велосипеде
- •Поездка на велосипеде (перевод)
- •Вечеринки у Лоры
- •Вечеринки у Лоры (перевод)
- •Радуга (перевод)
- •Африканское сафари
- •Африканское сафари (перевод)
- •Проворный пёс
- •Проворный пёс (перевод)
- •У моря (перевод)
- •Гаваи (перевод)
- •Сказка про Русалку
- •Сказка про Русалку (перевод)
- •Отпуск во Флориде
- •Отпуск во Флориде (перевод)
- •Как я живу в Москве
- •Как я живу в Москве (перевод)
- •Как не опоздать на работу
- •Как не опоздать на работу (перевод)
- •Размышления в парке (перевод)
- •Джон и Мэри (перевод)
- •В ожидании встречи с девушкой
- •В ожидании встречи с девушкой (перевод)
- •Подруги с детства
- •Подруги с детства (перевод)
- •Старое дерево
- •Старое дерево (перевод)
- •Неожиданное предложение
- •Неожиданное предложение (перевод)
- •Отключение света
- •Отключение света (перевод)
- •Падение с велосипеда
- •Падение с велосипеда (перевод)
- •Мы едем в Калифорнию!
- •Мы едем в Калифорнию! (перевод)
- •Урок 08 Касабланка
- •Касабланка (перевод)
- •Женщины и политика
- •Женщины и политика (перевод)
- •Идеальное жильё
- •Идеальное жильё (перевод)
- •Новый фильм Тиквера
- •Новый фильм Тиквера (перевод)
- •Как насчёт зимнего кемпинга?
- •Как насчёт зимнего кемпинга? (перевод)
- •Где я побывала
- •Где я побывала (перевод)
- •Несостоявшаяся поездка
- •Несостоявшаяся поездка (перевод)
- •Культурный отдых
- •Культурный отдых (перевод)
- •Экзамен
- •Экзамен (перевод)
- •Поиск работы
- •Поиск работы (перевод)
- •Интервью с писателем
- •Интервью с писателем (перевод)
- •Урок 09 День, проведённый в библиотеке
- •День, проведённый в библиотеке (перевод)
- •Хороший игрок в теннис
- •Хороший игрок в теннис (перевод)
- •Приглашение на ужин
- •Приглашение на ужин (перевод)
- •Трудное задание
- •Трудное задание (перевод)
- •Письмо бабушке
- •Письмо бабушке (перевод)
- •Борьба за урожай
- •Борьба за урожай (перевод)
- •Изучение языков
- •Изучение языков (перевод)
- •Тишина в библиотеке
- •Тишина в библиотеке (перевод)
- •Неудачное свидание
- •Неудачное свидание (перевод)
- •В ресторане
- •В ресторане (перевод)
- •Сборы перед поездкой
- •Сборы перед поездкой (перевод)
- •Лора в Англии
- •Лора в Англии (перевод)
- •Игра в футбол
- •Игра в футбол (перевод)
- •Урок 10 Звонок по объявлению
- •Звонок по объявлению (перевод)
- •Пойдём в кино?
- •Пойдём в кино? (перевод)
- •Стоило обратиться к врачу сразу
- •Стоило обратиться к врачу сразу (перевод)
- •Заказ косметики
- •Заказ косметики (перевод)
- •Интервью по телефону
- •Интервью по телефону (перевод)
- •Запись к врачу по телефону
- •Запись к врачу по телефону (перевод)
- •Собака - друг человека
- •Собака - друг человека (перевод)
- •Стоит ли менять работу?
- •Стоит ли менять работу? (перевод)
- •Собираемся за покупками
- •Собираемся за покупками (перевод)
- •Предусмотрительный Джеф
- •Предусмотрительный Джеф (перевод)
- •Урок 11 Стрижка (с фразеологическими глаголами)
- •Стрижка (с фразеологическими глаголами) (перевод)
- •Стрижка
- •Стрижка (перевод)
- •Неприятности (с фразеологическими глаголами)
- •Неприятности (с фразеологическими глаголами) (перевод)
- •Неприятности
- •Неприятности (перевод)
- •Урок 12 Дом, который построил Джек
- •Дом, который построил Джек (перевод)
- •Письмо Скарлетт
- •Письмо Скарлетт (перевод)
- •Харпер Ли
- •Харпер Ли (перевод)
- •Моцарт (перевод)
- •Как сыр в масле...
- •Как сыр в масле... (перевод)
- •Интересная сказка
- •Интересная сказка (перевод)
- •Услужливый сосед
- •Услужливый сосед (перевод)
- •Ремонт моста
- •Ремонт моста (перевод)
- •Добрая жена
- •Добрая жена (перевод)
- •Школьный концерт
- •Школьный концерт (перевод)
- •Разработчики
- •Контактная информация
- •Копирайты
Поиск работы (перевод)
- Меган, когда ты решишь, как ты проведёшь это лето?
- Ну, я жду ответов от некоторых потенциальных работодателей. Через неделю я уже схожу на пять интервью. Я надеюсь, что получу одну из этих работ.
- Где ты хочешь работать?
- Я хочу работать в банке. После этого семестра я должна буду пройти несколько курсов по экономике и финансам. Я думаю, что я выучу достаточно для того, чтобы быть хорошим работником в банке. А чем ты хочешь заняться этим летом, Алекс?
- Я в такой же ситуации. Я собираюсь разослать свои резюме в ещё несколько компаний, и уже к завтрашнему дню я пошлю свои резюме в десять компаний. Я действительно надеюсь получить работу.
- Удачи!
- Спасибо! Тебе тоже!
Интервью с писателем
- Professor Andrews, when do you think you will have finished your next novel? - I have been working on it for a year already, and I think I will have it finished in another year. - How many books have you written altogether? - Once this book is finished, I will have written eight novels. - Wow, that is very impressive. How long have you been a writer? - After this year I will have been a writer for thirty years. - Do you think that this will be your last novel? Or will you continue to write after you have finished this novel? - Well, I will be able to answer this question once I have finished writing this novel. Right now I can’t tell you for sure. However, even after thirty more years pass, I don’t think I will have written enough to retire. - Thank you for answering my questions. - You are very welcome.
Интервью с писателем (перевод)
- Профессор Эндрюс, когда вы рассчитываете завершить ваш следующий роман?
- Я работаю над ним уже год, и я думаю, что я завершу его через год.
- Сколько всего книг вы написали?
- Как только эта книга будет завершена, на моём счету будет восемь романов.
- Ух ты, впечатляет. Как долго вы пишите книги?
- По окончанию этого года, будет тридцать лет, как я занимаюсь писательской деятельностью.
- Думаете ли вы, что это будет ваш последний роман? Или вы продолжите писать после того, как завершите этот роман?
- Хм, я смогу ответить на этот вопрос после того, как я завершу написание этого романа. Прямо сейчас я не могу сказать наверняка. Однако, даже если пройдёт ещё тридцать лет, я не думаю, что я напишу достаточно для того, чтобы уйти на покой.
- Спасибо за то, что ответили на мои вопросы.
- Пожалуйста.
Урок 09 День, проведённый в библиотеке
- Hi John, I noticed that you have been in the library all day. What have you been doing? - I have been reading some books by my favorite writer, Hemingway. It has been raining all day, so I have been sitting here all day. There is nothing else to do. I have been waiting for the rain to stop, so that I can go outside and go for a walk. - Well, it hasn’t been raining that hard! It has only been raining a little bit. I actually think it has almost stopped raining. You can go for a walk now, if you want to. - Really? That’s a good idea. I have been sitting here too long.
День, проведённый в библиотеке (перевод)
- Привет, Джон, я заметила, что ты провёл весь день в библиотеке. Чем ты занимался?
- Я читал кое-какие книги моего любимого писателя Хемингуэя. Весь день шёл дождь, поэтому я сидел здесь целый день. Больше нечего делать. Я ждал, когда дождь закончится, чтобы я мог пойти на улицу погулять.
- Ну что ж, не такой уж и дождь там был! Дождь шёл всего ничего. На самом деле, я думаю, дождь уже почти закончился. Ты можешь пойти погулять сейчас, если хочешь.
- Правда? Хорошая идея. Я просидел здесь слишком долго.