Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сс,фонет,истор.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
442.88 Кб
Скачать

15. Лексическая омонимия

Омонимичные слова - с разными лексич и/или грамм значением, но с одинак написанием и произношением. Это следствие распада полисемии. Собственно омонимия – лексическая, остальные похожи на нее – это совпадение всех структурных форм разных слов как на письме, так и в произношении.

Процессы, ведущие к омонимии:

1) слова с разным лекс и гр значением, но с одинак написанием и произношением (омоформы) Пр: сущ тв.п. ПОРОЙ и наречие ПОРОЙ)

2) разное лекс знач, но совпадение части форм на письме – омографы (дорОга-дорогА)

3) разное грамм, но одинак лексич написание и произношение (пов накл спите и гл наст вр 2 л мн ч спите) – омоформы

4) разное лексич знач, произнош, но одинак грамм зн и написание (дУхи-духИ)

5) разное лексич, грамм, написание, но одинак произношение (лиса-леса, нагой-ногой) – омофоны

44. Значение слова

Для слова как лексической единицы самое важное – его лексич значение. Его изучением занимается семасиология.

Лексическое значение-особая языковая форма отражения действительности, отношения междй зв комплексом и понятием, соотнесенность образа звуковой оболочки слова с образом предмета или явления и общенародное понимание этой соотнесенности.

Лексическое значение включает в себя:

- номинативный компонент (соотнесенность с явлением или предметом, т.е. слово называет какую-л реалию)

- понятийный, т.е. обобщающий – позволяет одним звуковым комплексом называть однородные предметы. Это обобщение носит специфический национальный характер («дерево» в р.яз. не т. Растение, но и материал, а в англ – нет)

- ассоциативный компонент – это название одного предмета, кот переносится на другой (метафора,олицетворение)

- эмоционально-оценочный компонент – слово может отражать субъективное эмоциональное отношение.

Номинативный комп+понятийный=денотат

Эмоц-оц+ассоц=конотат

На основании этого можно выделить стр-но-семантич группы:

1) слова-названия (все 4 комп-та)

2) указательные слова (только 2) кто там?

3) служебные (только отношения между реалиями)

4) междометия (только эмоц оценка)

Выделяются типы лексич значений:

- мотивир-немотивир

- прямые-переносные

- свободные-связанные.

Переносное-семантически производное,кот возникает на основе ассоциативных связей.

Связанные-только в опред условиях (лексич окружение,синтаксич ф=ция,гр сочетаемость)

Многозначность. В речи реализуется актуальный смысл слова-сема или лексико-семантич вариативность. Вся совокупность этих вариантов представлена в словаре.

Д1-слова с денотативной семантикой-прямое название.

Д2-поизводно-номинативное значение.Мы понимаем связь с Д1.

К1-контекстуально обусл,эмоц-экспрессивн мотивир значение.

К2-немотивированное значение идиомы.

К3-слово м.б. только в идиомах.

Явление полисемии проявляется в з-не экономии речевых средств. Характеризуя полисемию,отметим ее виды:

- метафора (перенос наименований по сходству признаков). Она м.б. языковая, общепоэтическая (на заре юности), авторская (в худ лит-ре), шаблонная (жемчужина спорт)

- метонимия – перенос по смежности, временным, пространственным связям (аудитория-помещение), материал (столовое серебро)

- синекдоха – вместо предмета – часть (красная шапочка)

- перенос на основе функц общности (слон и ладья)

- проникновение одного мира в другой (зеленый муж).

Основное и переносное значения м. меняться и вытеснять др друга.

Кроме того, слова являются членами лексико-семант парадигмы,т.е. находятся в парадигматических отношениях, т.е. многозначное слово – определенная парадигма лексико-семант отношений.

В отличие т омонимии, при полисемантике в слове – слова парадигмы связаны особенной связью.