Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Онеггер. О музыкальном искусстве.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.5 Mб
Скачать

Перспективы

2 «Панурговы бараны» — стадо баранов, бессмысленные под­ражатели. Выражение связано с эпизодом из романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (кн. IV, гл. 8), где один из главных героев романа, Панург, чтобы отомстить торговцу скотом Дидено за нанесенные ему оскорбления, покупает у Дидено одного барана и бросает его в море. И тогда остальные животные, повинуясь стадному инстинкту, прыгают за этой злополучной жертвой в воду. Дидено бессилен их остановить. Последний из баранов, которого он тщетно пытается удержать, увлекает его за собой.

РЕПРИЗА

3 Вероятно, речь идет о последней, Четвертой симфонии А. Русселя (1934.).

4 Можно предположить, что здесь подразумевается дирижер П. Парэ (см. статью «Неосведомленный господин Парэ», с. 70).

ОТВЕТ ГОСПОЖЕ МАРГАРИТЕ ЛОНГ

5 О том, что у самого Онеггера восхищение гением Шопена было действенным, говорит факт создания им пьесы для форте­пиано «Воспоминание о Шопене» (1947).

208

МОЦАРТ

6 «Апофеоз танца» — Седьмая симфония Бетховена.

7 Беллэг К. Моцарт. Критическая биография, Париж, 1906.

БЕТХОВЕН

8 Гуронами (от франц. слова «hure» — кабанья голова) франц. колонизаторы презрительно называли индейцев из племени виандотов. Вольтер, сделавший главным героем своей философской повести «Простодушный» (1767) Гурона, заставил читателей его глазами — глазами так называемого «естественного человека» — взглянуть на эпоху Людовика XIV. Чуждый цивилизации юный дикарь, попав во Францию, судит обо всем, что видит, с точки зре­ния природного здравого смысла и легко обнаруживает извращен­ность, фальшь и нелепость всех понятий феодального общества.

9 Онеггер не знал, что А. Н. Серов еще в 1868 г. (статья «Де­вятая симфония, ее склад и смысл») указывал на появление в трио Скерцо будущей темы Финала.

Бетховеномания.

Можно предположить, что статья была написана осенью 1945 г.

10 Тумба Морриса — тумба для афиш, прозванная по фами­лии французского издателя Морриса, печатавшего главным обра­зом концертные и театральные афиши.

11 Дворец Шайо построен для Всемирной выставки 1937 г. на месте дворца Трокадеро (воздвигнутого в 1878 г.); кроме Му­зеев Человека, Народных искусств и традиций, Французских Па­мятников и Музея Морского Флота, во дворце находится громад­ный зал бывшего Народного театра («Театр Попюлэр»).

12 Квартет Лёвенгута был организован в Париже (1929) скри­пачом А. Лёвенгутом; известен как один из лучших франц. ан­самблей.

Берлиоз, этот непризнанный

13 Эти письма Берлиоза («Lettres intimes»), адресованные его близкому другу Ю. Феррану, были изданы в Париже в 1882 году.

14 Так же, как и перечисленные Онеггером оперные героини, «умирает от любви» Дидона, героиня оперы «Троянцы в Карфа­гене» — 2-й части дилогии Берлиоза «Троянцы» по «Энеиде» Вер­гилия (впервые поставлена в Париже на сцене «Театр-Лирик»; 1-я часть — «Взятие Трои» — при жизни композитора поставлена не была).

15 «Тайные судьи» — увертюра, написанная Берлиозом в 1827— 1928 гг. к задуманной им годом ранее одноименной лирической драме в трех актах. Опера осталась незаконченной. Марш из нее Берлиоз впоследствии использовал в «Фантастической симфонии» (1830).

16 «Гарольд в Италии» — симфония для солирующего альта с орк. (1834). «Шествие пилигримов» — II часть симфонии.

17 Премьера «Бенвенуто Челлини» состоялась 10 сент. 1838 г. (театр «Королевская академия музыки и танца», Париж).

18 Этот успех Реквиема Берлиоза отметил в своей рецензии В. Ф. Одоевский («Петербургские ведомости», 1 марта 1841 г.).

209

19 «Детcтво Христа» — ораториальная трилогия (1. «Сон Ирода» 2. «Бегство в Египет» 3. «Прибытие в Саис») для соли­стов, хора и орк., ор. 25 (1854).

20 «Беатриче и Бенедикт» — комич. опера по пьесе Шекспира «Много шума из ничего» (1860—1862; премьера — Новый театр, Баден-Баден, 1862).

21 Упоминание П. Ландорми в настоящем времени говорит о том, что примечание написано до смерти Ландорми 17 ноября 1943 г. Между тем во фразе, завершающей статью, говорится об улыбке «музыканта 1948 года». Очевидно, это расхождение в датах явилось результатом не вполне внимательного редакти­рования автором в 1948 году статьи, впервые опубликованной пятью-шестью годами ранее.