
- •1.Руссий язык - национальный язык русского народа
- •2.Русский язык среди славянских языков и других языков мира
- •3.Научный стиль, его специфические черты и разновидности
- •4.Публицистический стиль, его особенности
- •5.Официально – деловой стиль, его особенности
- •6.Язык художественной литературы.
- •7.Разговорный стиль речи
- •8.Фонетика как раздел науки о языке. Классификация звуков.
- •9.Согласные звонкие и глухие, парные и стоящие вне пар.
- •10.Гласные звуки. Классификация звуков.
- •11.Русский алфавит. Звуковые значения букв е, ё, ю, я
- •12.Орфография как раздел о языке. Разделы русской орфографии
- •13.Принципы русской орфографии
- •14.Правописание корней с безударными гласными. Чередующиеся гласные в корне
- •15.Употребление букв о – ё после шипящих
- •17.Употребление ь после шипящих на конце слов
- •18.Правописание приставок
- •19.Слова однозначные и многозначные. Прямое и переносное значения слова.
- •20.Синонимы, их употребление в речи. Антонимы
- •21.Омонимы. Смежные с омонимией явления( нет-паронимы)
- •22.Исконно русские слова в современном русском языке
- •23.Старославянизмы в современном русском языке
- •24.Заимствованные слова в современном русском языке
- •25.Общеупотребительная лексика и слова ограниченного употребления.
- •26.Устаревшая лексика: Историзмы- Архаизмы
- •27.Неологизмы в русском языке
- •28.Типы морфем: окончание, корень, приставка, суффикс. Основа слова
- •29.Способы образования слов в русском языке
- •30.Имя существительное как часть речи: лексико-грамматическое значение, морфологические свойства, синтаксическая роль
- •31.Склонение имен существительных
- •32.Правописание е-и в падежных окончаниях имен существительных
- •33.Несклоняемые имена существительные
- •34.Имя прилагательное как часть речи. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных
- •35.Правописание суффиксов прилагательных
- •1. Правописание гласных в суффиксах прилагательных:
- •2. Правописание согласных в суффиксах прилагательных:
- •36.Местоимение как часть речи. Разряды местоимений по значению
- •37.Числительное как часть речи. Разряды имен числительных. Склонение числительных
- •38.Глагол как часть речи: значение, морфологические свойства, синтаксическая роль
- •39.Спряжение глагола.1-е и 2-е спряжение. Разноспрягаемые глаголы
- •41.Деепричастие как особая форма глагола. Образование деепричастий
- •42.Наречие как часть речи. Правописание наречий
- •43.Служебные части речи.
- •44.Слитное и раздельное правописание не с разными частями речи
- •2) Есть глаголы с приставкой до-, которые не употребляются без частицы не:
- •45.Словосочетание. Типы связи слов в словосочетании: согласование, управление, примыкание
- •46.Классификация предложений по цели высказывания, по интонации, по структуре, по наличию главных и второстепенных членов
- •47.Однородные члены предложения. Пунктуация при однородных членах
- •Запятые между однородными членами
- •48.Обособление определений и приложений
- •49.Обособление дополнений
- •50.Обособление обстоятельств
- •Примечания
- •51.Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •52.Сложноподчиненное предложение. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
- •53.Бессоюзное сложное предложение. Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
- •54.Двоеточие и тире в бессоюзном сложном предложении
- •56.Лексические, морфологические и синтаксические средства связи предложений в тексте.
5.Официально – деловой стиль, его особенности
Официально – деловой стиль речи употребляется в сфере правовых отношений, служебных, производственных. Основные стилевые черты: а) неличный характер выражается в том, что в ней отсутствуют формы глаголов 1-го и 2-го лица и личные местоимения 1-го и 2-го лица, а формы 3-го лица глагола и местоимения часто используются в неопределенно – личном значении; б) точность формулировок для законодательных текстов проявляется прежде всего в употреблении специальной терминологии, в однозначности нетерминологической лексики. Типичная особенность деловой речи – ограниченные возможности синонимической замены; повторяемость одних и тех же слов, преимущественно терминов; в)стандартизованность, стереотипность построения текста характеризуется обилием устойчивых оборотов деловой речи; г) предписывающий характер деловых документов побуждает к использованию неопр.формы глагола, иногда цепочек глаголов – взаимосвязанных инфинитивов. Для усиления категоричности используются окрашенные наречные слова.
Общие признаки официально – делового стиля речи: в лексике: широкое употребление стандартных оборотов речи, специальной терминологии, устойчивых словосочетаний неэмоционального характера;
В морфологии: употребление глаголов несов.вида(в уставах, кодексах); сов. вида (протокола собраний, распоряжениях); кратких прилаг.; большого кол-ва отыменных предлогов и союзов; отглагольных сущ. В форме Р.п.; сущ. м.р. для обозначения лиц ж.пола по их профессии;
В синтаксисе: осложненные простые предложения(обособленные обороты, однородные члены);
В официальных документах в связи с обособленностью формулировок почти отсутствуют повествование и описание.
6.Язык художественной литературы.
Язык художественной литературы - язык художественных произведений, содержащих в своем составе все языковые единицы, входящие в систему данного языка, современного авторам произведений той или иной эпохи. Язык художественных произведений - это та сфера, где проявляется двуединая диалектическая природа языка, где функционируют языковые единицы литературного языка и живой разговорной речи. В связи с этим тексты художественных произведений являются объектом изучения лингвистики, а также литературоведения.
Основной категорией в сфере лингвистического изучения художественной литературы обычно признается понятие индивидуального стиля (своеобразной, исторически обусловленной, сложной, но представляющей собой структурное единство системы средств и форм словесного выражения в ее развитии). Акад. В.В.Виноградов так формулирует понятие индивидуального стиля писателя. Это система индивидуально-эстетического использования свойственных данному периоду развития художественной литературы средств художественно-словесного выражения, а также система эстетически-творческого подбора, осмысления и расположения различных речевых элементов
7.Разговорный стиль речи
Под разговорным стилем речи понимают обычно особенности и колорит устно – разговорной речи носителей литературного языка. Разговорный язык сложился в городской среде, он лишен диалектных особенностей, имеет принципиальные отличия от литературного языка. Этот стиль представлен как в устной так и в письменной речи – записками, частными письмами.
Сфера разговорного стиля речи – сфера бытовых отношений, профессиональных(устная форма)
Общие признаки: неофициальность, непринужденность общения; неподготовленность речи, ее автоматизм; преобладающая устная форма общения, возможен монолог.
Эмоциональность, жесты, мимика, ситуация, характер взаимоотношений собеседников – все это влияет на особенности речи, позволяет экономить языковые средства, сокращать языковой объём высказывания, упрощать его форму.
Наиболее характерные языковые средства, создающие особенности стиля:
В лексике и фразеологии – слова, имеющие разговорную окраску, в том числе бытового содержания; конкретная лексика; много слов и фразеологизмов с экспрессивно – эмоциональной окраской. Ограничены: абстрактная, иноязычного происхождения, терминологическая лексика; книжные слова. Однако подавляющее кол-во слов – общеупотребительные, нейтральные. Словообразовательные особенности разговорного стиля связаны с ее экспрессивностью и оценочность. Широко употребительны суффиксы субъективной оценки со значением ласкательности, неодобрения, увеличенности и др. Образование прилагательных оценочного значения, глаголов. Для усиления экспрессивности используется удвоение слов.
В морфологии: нет преобладания сущ. над гл. Глаголы встречаются чаще. Чаще употребляются личные местоимения и частицы. Весьма употребительны притяжательные прилаг. Причастия встречаются редко, деепричастия почти не встречаются, редко употребляются краткие прилагательные. Среди падежных образований употребительны варианты форм Р.п. и П.п. на –у(из дому). Тенденция: не склонять первую часть собственного имени, не склонять составные числительные , склонять аббревиатуры. Разнообразны временные значения глагола(Прош. И будущ. Вр. В значении наст.). Широко используются глагольные междометия(прыг, скок)
Синтаксис: неполные предложения, вопросительные и побудительные предложения.
Порядок слов в предложении свободный. Яркий разговорный характер имеют простые глагольные сказуемые, выраженные инфинитивом; повторением сказуемого. Безличные предложения широко распространены в разговорной речи.