Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
examen_Lingua_Latina_red.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
348.16 Кб
Скачать

60. Структура фармацевтических терминов – согласованное определение.

Согласованное определение – это определение, в котором прилагательное-определение согласуется с существительным в роде, числе и падеже.

Сущ + сущ (что? Какой, ая, ое) (Nom + Nom) располагается в конце названия

Часто употребляется с растворами: (спиртовой, разбавленный, чистый).

Solutio Gramicidini spirituosa - спиртовой раствор Грамицидина.

Также употребляется для указания вкуса (горький, сладкий).

Specierum amararum – сбора горького.

Консистенции (жидкий, густой) и.т.д.

N.PL species amarae ( specierum amararum – G.PL) – сбор горький

61. Структура фармацевтических терминов с согласованным и несогласованным определениями, способы перевода на русский язык.

См 60 вопрос.

С согласованным определ:

Aqua destillata – дистиллированная вода (перевод с прилагательного на русский)

С несогласованным определ:

а) herba Hyperici – трава зверобоя

б) infusum foliorum Salviae – настой листьев шалфея

С несогласов и согласов опр:

Extractum Urticae spissum – густой экстракт крапивы

62. Химические элементы на латинском языке - грамматическая характеристика, орфографические особенности, синонимия в названиях ртути, калия, натрия, свинца

Все латинские названия химических элементов – существительные ср. р. II склонения, за исключением двух: Sulfur, -uris (n) (III склонение) – сера, Phosphorus, -i (m) (м. р.) – фосфор(phos – свет, phoros – несущий). Химические символы происходят от латинских названий элементов и отражают их орфографические особенности: Са – Calcium, К – Kalium, P – Phosphorus, Fe – Ferrum и др

1. Названия важнейших химических элементов

Некоторые элементы в зарубежных изданиях имеют другие латинские названия:

Na – Sodium (Ранее элемент именовался содием (лат. sodium). Название sodium, возможно, восходит к арабскому слову suda, означающему «головная боль», так как сода применялась в то время в качестве лекарства от головной боли)

Hg – Mercurium, ( Ртуть самый быстро реагирующий метал ассоциируется с богом Меркурием – самым быстрым Богом) Hydr –жидкий, argirum – серебро (жидкое серебро)

К – Potassium (В 1807 году английский химик Дэви электролизом расплава едкого кали (KOH) выделил калий и назвал его «потассий» (лат. potassium; это название до сих пор употребительно в английском, французском, испанском, португальском и польском языках). В 1809 году Л. В. Гильберт предложил название «калий» (лат. kalium, от араб. аль-кали — поташ).

Pb – Plumbum Латинское plumbum дало английское слово plumber — водопроводчик (в Древнем Риме трубы водопровода были именно из этого металла, как наиболее подходящего для отливки), и название венецианской тюрьмы со свинцовой крышей — Пьомби, из которой, по некоторым данным, ухитрился бежать Казанова.

Следует запомнить орфографию следующих частотных отрезков с химическим значением: hydr– (греч. hydor – «вода»), отражает присутствие водорода, воды или гидроксильной группы: hydrocortisonum, -i (n) – гидрокортизон; hydrochloridum, -i (n) – гидрохлорид; ох(у)– (греч. oxys – «кислый»), обозначает присутствие кислорода: oxylidinum, -i (n) – оксилидин; oxolinum, -i (n) – оксолин; peroxydum, -i (n) – пероксид.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]