- •Риторическая культура делового общения
- •107005, Москва, 2-я Бауманская, 5.
- •Раздел 1. Барьеры в общении и их преодоление. 7
- •Раздел 2. Речевая культура делового разговора. 18
- •Раздел 3. Психологическая культура делового разговора. 27
- •Раздел 4. Логическая культура делового общения. 70
- •Раздел 5. Невербальная культура делового общения. 94
- •Раздел 6. Этическая культура делового общения. 111
- •Раздел 7. Деловая беседа. 128
- •Рекомендуемая литература:
- •Предисловие
- •Раздел 1. Барьеры в общении и их преодоление.
- •1.1 Вопросы и задания
- •Раздел 2. Речевая культура делового разговора.
- •2.1 Нормативность, точность и чистота речи
- •2.2 Речевые приемы, стимулирующие общение
- •2.3 Вопросы и задания:
- •Раздел 3. Психологическая культура делового разговора.
- •3.1 Позиции в общении.
- •3.2 Приемы, стимулирующие деловое общение
- •3.3 Правила ведения беседы (постановка вопросов и техника ответов)
- •3.4 Технология корректных возражений.
- •3.5 Технология создания доверительных взаимоотношений
- •3.5.1 Создание хорошего впечатления о себе
- •3.5.2 Прием «резонанса».
- •3.5.3 Прием «отзеркаливания»
- •3.5.4 Прием «поглаживания»
- •3.6 Правила конструктивной критики
- •3.7 Искусство комплимента.
- •3.8 Манипуляции и защита от них
- •3.9 Вопросы и задания.
- •Раздел 4. Логическая культура делового общения.
- •4.1 Основные логические законы и их использование в деловой речи.
- •4.2 Умозаключения и их использование в деловой разговорной практике
- •4.3 Характеристика основных логических ошибок
- •Типичные алогизмы деловой речи
- •4.4 Искусство спора. Культура ведения полемики.
- •4.4.1 Аподистический спор.
- •4.6.2 Эристический спор (убеждение и опровержение)
- •4.4.3 Софистический спор
- •Уловки в споре и их нейтрализация
- •Выводы ( общие рекомендации по ведению спора):
- •4.5 Вопросы и задания.
- •Раздел 5. Невербальная культура делового общения.
- •5.1 Наблюдения за осанкой.
- •5.2 Положение в пространстве.
- •5.3 Поза человека.
- •5.4 Жестикуляция.
- •5.5 Мимика, взгляд, выражение лица.
- •Выводы: как «читать» партнера по деловому разговору
- •5.6 Вопросы и задания.
- •Раздел 6. Этическая культура делового общения.
- •6.1 Основные этические принципы деловых взаимоотношений.
- •6.1.1 Деловое общение «сверху – вниз».
- •6.1.2 Деловое общение «снизу – вверх».
- •6.1.3 Деловое общение «по горизонтали».
- •6.2 Речевой этикет делового общения.
- •6.3 Речевые формулы, рекомендуемые в деловом общении.
- •Помогающие начать беседу:
- •Выражение желания отстаивать свою точку зрения:
- •Выражение просьбы:
- •5.Выражение извинения:
- •Выражение неодобрения, несогласия и отказа
- •Выражение желания уйти от ответа:
- •Фразы, свидетельствующие о завершении беседы:
- •6.4 Вопросы и задания.
- •Раздел 7. Деловая беседа.
- •7.1 Деловая беседа с руководителем или деловым партнером
- •7.1.1 Общая подготовка к беседе:
- •4). Разработка стратегии ведения делового разговора
- •2. Информирование.
- •3. Аргументация.
- •Разговор по телефону накануне встречи
- •7.1.2 Начало беседы.
- •7.1.3 Информирование.
- •7.1.4 Аргументация.
- •7.1.5 Нейтрализация возражений
- •7.1.6 Выработка решения.
- •7.1.7 Завершение беседы.
- •7.1.8 Анализ беседы.
- •7.2 Деловая беседа с подчиненными.
- •7.2.1 Начало беседы
- •7.2.2 Информирование.
- •7.2.3 Обоснование выдвигаемых положений
- •7.2.4 Завершение беседы.
- •7.2.5 Защита от некорректных собеседников
- •7.3 Вопросы и задания
- •Заключение
2.2 Речевые приемы, стимулирующие общение
1. Избегайте категоричности в высказываниях. Категоричность высказываний типа «всегда» или «никогда», как показывает практика, не способна создавать доверительные взаимоотношения в общении, поскольку она провоцирует конфронтацию, порождает сомнения в сказанном и в целом не сближает. Излишне альтернативная категоричность утверждений «да—нет», «плохой—хороший», «черный—белый», «стрижено—брито», «друг—враг» и др., как правило, свидетельствует о так называемом «лягушачьем мышлении» человека, при котором он воспринимает мир только в однозначно, раз и навсегда данных альтернативных, противоположных друг другу категориях. О человеке, который оперирует жесткими категориями «всегда» или «никогда», мы вправе сказать, что слишком скорые категоричные выводы есть чаще всего результат его замедленного мышления. Более того, категоричность в большинстве случаев выступает одной из форм лжи. Опытные коммуникаторы используют в общении слова, которые значительно отличаются от категоричных «всегда» или «никогда». В их обиходе чаще слышатся такие слова, как: «очень часто», «как правило», «в большинстве случаев», «с большой вероятностью», «иногда», «крайне редко» и т. п.
Рассмотрите примеры замены категоричных утверждений на более мягкие высказывания.
Таблица 2.1
Категоричные (альтернативные) утверждения |
Некатегоричные (диалектические) высказывания |
Вы всегда опаздываете. |
В последнее время участились случаи вашего опоздания. |
Вы всегда противоречите мне. |
Бывают случаи, что вы противоречите мне. |
Ты никогда не доводишь свои планы до конца. |
Случается, что ты не доводишь дело до конца. |
Вы всегда уклоняетесь от общественных поручений. |
К сожалению, вы иногда уклоняетесь от общественных поручений. |
Ты никогда не дослушиваешь меня до конца. |
Очень жаль, но ты, как правило, не выслушиваешь меня до конца. |
Вы всегда оправдываетесь. |
Сожалею, но вам свойственно иногда оправдываться. |
Ты никогда не делаешь ничего вовремя. |
К сожалению, тебе иногда не удается выполнить поручение вовремя. |
Вы всегда на что-то жалуетесь. |
Странно, но вам свойственно иногда жаловаться. |
2. Использование в общении «Вы-подхода». «Вы-подход» способен создать в общении особое состояние психологического комфорта, доверия, теплоты и таким образом расположить собеседника к более плодотворному сотрудничеству. Суть приема нетрудно увидеть при сравнении с приемом «Я-подход»:
Таблица 2.2
«Я-подход»
|
«Вы-подход»
|
Я считаю, что вы неправы. |
Вы не находите, что в этом вопросе мы оба частично неправы?
|
Я утверждаю, что данный проект постановления несовершенен.
|
Вы не считаете, что данный проект постановления несовершенен?
|
Я хочу видеть вас в 18 часов.
|
Вам не трудно будет подъехать к 18 часам?
|
Я хочу, чтобы вы выполнили это задание. |
Вас не затруднит выполнить это задание? |
Я докажу вам сейчас.
|
Сейчас вы сможете убедиться.
|
Я считаю, что вы должны извиниться.
|
Вы не находите, что нам надо извиниться друг перед другом? |
3. Использование стратегии «Мы - высказывание». Стратегия «Мы-высказывание» направлена на привлечение внимания к общим интересам и целям партнеров. Она порождает ситуацию сотрудничества, а не противоборства, с противопоставлением взглядов типа «мы—вы», где стороны стремятся получить лишь одностороннюю выгоду. Таким образом, использование в речи местоимения «мы» (обе стороны) интуитивно порождает у партнеров переговорную стратегию взаимного согласия и сотрудничества. Сравним стратегию «Вы-высказывание» со стратегией «Мы-высказывание».
Таблица 2.3
« Вы-высказывание» |
«Мы-высказывание» |
Вы много сделали для преодоления сложившейся кризисной ситуации. |
Согласитесь, мы с вами приложили немало усилий, чтобы выйти из кризисной ситуации. |
Вы действительно заинтересованы в обсуждении этого вопроса. |
Мы с вами, безусловно, заинтересованы в обсуждении этого вопроса. |
Вы наш единомышленник.
|
Отрадно признать, что мы с вами действительно единомышленники. |
Вы приложили немало усилий, чтобы решить эту проблему. |
Нам с вами пришлось немало потрудиться, чтобы решить эту проблему. |
4. Использование «позитивных» вопросов. В зависимости от постановки вопроса, «негативной» («У вас нет этого размера в продаже?») или «позитивной» («Вы ведь позвоните мне завтра вечером?») можно отчасти предвидеть и управлять ответом собеседника.
С помощью «позитивных» вопросов, как показывает практика, действительно осуществляется некое психологическое принуждение к нужному для вас ответу. В таблице приведено несколько примеров использования «негативных» и «позитивных» вопросов.
Таблица 2.4
«Негативная» постановка вопроса |
«Позитивная» постановка вопроса |
Не затруднит ли вас это сделать? |
Вас ведь не затруднит это сделать? |
У вас нет этого размера в продаже? |
Вы ведь найдете для меня этот размер? |
Вы не находите, что это выгодное предложение? |
Вы ведь находите это предложение вполне выгодным? |
У вас не найдется для меня 5 минут? |
Вас не затруднит найти для меня 5 минут? |
Вы не позвоните мне сегодня вечером? |
Вам ведь не трудно будет позвонить мне вечером? |
У вас нет скидок на то изделие? |
У вас ведь есть скидки на это изделие? |
Вы не поможете мне в этом вопросе? |
Вы ведь окажете мне помощь в этом вопросе? |
Итак, высокая речевая культура и знание специфических приемов позволит вам добиться психологического комфорта, доверия и теплоты во взаимоотношениях с коллегами и партнерами. Не забывайте и о том, что в наш речевой репертуар должны постоянно включаться этикетные формулы, подчеркивающие интеллигентность и воспитанность. Именно по ним судят о доброжелательности, отзывчивости, тактичности, вежливости и др. положительных качествах сотрудника. И, конечно, эти качества должны быть присущи всем:
— начальнику («Наталья Гурьевна, пожалуйста, приложите к выполнению данного задания максимум усилий и инициативы»);
— подчиненному («Извините за беспокойство, Александр Николаевич, могу ли я обратиться к вам с просьбой?»);
— прохожему («Как пройти на Бауманскую улицу, скажите, пожалуйста?»);
— пассажиру («Прокомпостируйте билет, будьте добры»); и т.д.
Любое речевое общение, в том числе деловое, должно происходить с помощью стереотипных слов и выражений, в которых проявляются уважительность и учтивость по отношению друг к другу.
Умение говорить хорошо, т.е. правильно, ясно, образно, умно и тактично, является показателем образования, воспитанности, профессиональной компетентности и даже - в какой-то степени - мерилом социального положения.
