
- •Предисловие
- •Урок № 1 (الدرس الأول)
- •§1 Удвоенные корни
- •Особенности спряжения удвоенных глаголов
- •§ 2 Основные типы придаточных определительных
- •§ 3 Хамзованные корни
- •Лексико-грамматический комментарий
- •§ 4 Основные типы придаточных изъяснительных.
- •§5 Корни срединной хамзы. Глаголы срединной хамзы
- •Исходные формы глаголов срединной хамзы
- •§ 6 Основные типы придаточных временных
- •§ 7 Корни конечной хамзы
- •Типичные формы глаголов конечной хамзы 1-ой породы
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •§ 8 Основные типы придаточных цели
- •Урок № 5 (الدرس الخامس)
- •§ 9 Общие сведения о слабых корнях.
- •Подобноправильные глаголы
- •А. В прошедшем времени действительного залога все подобноправильные глаголы первой породы спрягаются по форме правильных глаголов, то есть первые слабые коренные не подвергаются никаким изменениям
- •1) Глаголы, которые теряют و в настояще-будущем времени, образуют повелительное наклонение без протетической хамзы, а также с потерей و
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •§ 10 Основные типы придаточных условных
- •(الدرس السادس) Урок № 6
- •§ 11 Подобноправильные глаголы производных пород
- •№ 11.Выберите из данных вариантов правильный:
- •§12 Основные типы придаточных сравнительно-сопоставительных.
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Упражнения на закрепление лексико-
- •Урок № 7 ( الدرس السابع )
- •I порода пустых глаголов
- •Текст № 1
- •§ 14. Придаточные причины.
- •Текст №2
- •Урок № 8 (الدرس الثامِن)
- •§ 15. Пустые глаголы производных пород
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Текст №1
- •Лексико-грамматический комментарий к тексту
- •Упражнения на закрепление лексико-грамматического материала текста
- •§ 16. Придаточные уступительные
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Текст №2
- •Лексико-грамматический комментарий к тексту
- •Упражнения на закрепление лексико-грамматического материала текста
- •§ 17. Недостаточные корни. Недостаточные глаголы
- •I породы
- •Спряжение недостаточных глаголов I породы в прошедшем времени
- •Спряжение недостаточных глаголов в настоящем времени
- •Повелительное наклонение
- •Упражнения на закрепление грамматического материала урока
- •Текст №1
- •§ 18. Предложения сопутствующего действия типа
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Текст №2
- •Урок № 10 (الدرس العاشر) § 19. Недостаточные глаголы производных пород
- •V. «возвышаться» يَنْسَوْنَ - يَتَرَقَّوْنَ
- •IV порода: أنْ يُهْدِيَ
- •VIII порода: أَنْ يَنْتَهِيَ
- •VIII ⅴ ⅳ ⅲ
- •III порода имеет два типа масдара (возникающих в результате превращения слабых звукосочетаний):
- •V и VI породы образуют масдары с использованием элементов причастий действительного залога:
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Текст №1
- •§ 20 Придаточные исключения
- •Упражнение на закрепление грамматического материала
- •Текст №2
- •Лексико-грамматический комментарий к тексту
- •Упражнения на закрепление лексико-грамматического материала текста
- •Урок №11 (الدرس الحادي عشر )
- •§21. Аналитические формы времени.
- •Лексико-грамматический комментарий к тексту
- •Б) Объясните грамматические формы этих слов
- •§22. Придаточные бессоюзного подчинения типа رأيته يفعل. В арабском языке есть предложения типа:
- •Упражнения на закрепление грамматического материала
- •Историческая справка
- •Содержание Предисловие 2
Упражнения на закрепление грамматического материала
№ 1. Выполните следующие упражнения и ответьте на следующие вoпросы:
1. Каковы особенности спряжения и правописания глаголов конечной хамзы?
2. Какие типы глаголов конечной хамзы первой породы можно выделить ?
3. Какие особенности написания хамзы имеют личные глагольные формы в сочетании с اُ - -َ ?
َВ каких личных глагольных формах это имеет место?
4. Проспрягайте письменно в прошедшем, настоящем времени и в повелительном наклонении следующие глаголы и образуйте от них отглагольные имена :
قرأ (à) ، طفأ (è) ، هنِئَ) а) ، رَدُؤَ(ó) ، عَبَّأ ، فاجأ ، أدفأ ، تَجَزَّأ ، امتلأ ، استنبأ
ТЕКСТ № 1
ابن بطوطة في مصر
مسرحية مصرية
البطولة:
ابن بطوطة أبو عبد الله - رحالة وعالم جغرافي عربي
أندلسي مشهور
دكتور حماد - أبو فاطمة
فاطمة - ابنة دكتور حماد
مرشد سياحي في منطقة الأهرام
فاطمة - أ قرأت يا أبي رسالة ابن بطوطة التي وصلت اليوم ؟
دكتور حماد - نعم يا فاطمة إنها خاصة بسهرته عند الأهرام.
فاطمة - فماذا يقول فيها عن تلك السهرة يا تُرى ؟
دكتور حماد - انه يعبر عن دهشته الكبيرة مما رأى سواء
في الطريق الموصل للأهرام أو عند الأهرام نفسها.
فاطمة - وكيف يا أبي ؟
دكتور حماد - انه كان قد عرف الطريق إلى الأهرام
أرضا صحراوية يرى السائر فيها بين الحين والحين كوخًا
صغيرًا أو بيتًا متواضعًا كما ان هذا الطريق كان مليئا
بالحفر والاحجار.
فاطمة - ثم رأى شيئا آخر ؟
دكتور حماد - اجل يا ابنتي اجل لقد رأى طريقًا رائعًا فيه
كل معالم الطرق الحديثة من ارض نظيفة لامعة ومبانٍ
بديعة شاهقة وأنوار متلألئة ولافتات مضيئة باهرة.
فاطمة - لعله لم يصدق أن هذا الطريق هو الموصل بالفعل
إلى الأهرام ؟
دكتور حماد - تمامًا يا فاطمة ولكن ما هي إلا دقائق حتى
وجد نفسه يدخل منطقة الأهرام بالفعل وعند الأهرام نفسها
رأى وسمع ما أثار دهشته.
فاطمة - فماذا رأى وسمع يا ترى ؟
دكتور حماد - هذه المنطقة مضاءة بطريقة خاصة حيث
يسلط الضوء على بقعة بعينها كهرم بعينه مثلا وسمع بناة
الأهرام يتحدثون عن أمجادهم كما سمع أبا الهول يتكلم
أيضا وبلغات مختلفة.
فاطمة - أه إذن هو عرض الصوت والضوء الذي سبق أن
حدثتني عنه يا أبي ذات يوم.
دكتور حماد - تمامًا يا فاطمة ، إن ابن بطوطة في دهشته
وحيرته وعجبه مما رأى من أضواء ساحرة مسلطة على
تلك الآثار ومما سمع من كلام بناة الأهرام وحديث أبي
الهول صار يقول لأبي سعيد وللمرشد السياحي: " ا في يقظة
أنا أو في منام ؟ خبراني يرحمكما الله"
فاطمة - يا لدهشة الرجل إذن.
دكتور حماد - نعم يا ابنتي نعم من فرط هذه الدهشة فانه سجل
لي في رسالته بعض ما دار بينه وبين صاحبه من حوار.
ابن بطوطة - إنني احلم أيها الرجلان وعلى هذا فأنا نائم ، نعم
نائم بدون شك.
مرشد سياحي - بل أنت يقظان يا أبا عبد الله.
ابن بطوطة - وأنت أيضا أيها المرشد السياحي ، أ متأكد تمامًا
من أنني يقظان ؟
مرشد سياحي - نعم يا سيدي نعم إنني متأكد تمامًا من يقظتك .
ابن بطوطة - إذن ما هو الذي أراه و اسمعه الآن ؟ إن الحجارة التي عرفتها صامتة على مدى الزمان تنطق الآن بكلام بليغ فصيح .
مرشد سياحي - انه عمل فني يا سيدي نعم انه عرض
الصوت و الضوء بهذه المنطقة الأثرية يا أبا عبد الله .
دكتور حماد - هنا طلب ابن بطوطة من المرشد السياحي
أن يذكر له شيئا عن هذا العمل حتى يعرف ويتأكد إنْ
كان هذا الحديث مصنوعا أم انه صادر بالفعل عن بناة
تلك الآثار فطلب منه المرشد السياحي أن يهدأ قليلا
حتى يستطيع أن يفهم حقيقة الأمر.
فاطمة - وهدأ ابن بطوطة يا أبي ؟
دكتور حماد - نعم يا فاطمة وهو يقول لي عن هذا :
" لقد اضطررت يا دكتور حماد أن اهدأ لأفهم ما سيقول
لي ذلك المرشد السياحي الشاب الذي سكت لحظات ثم
قال إن عرض الصوت والضوء في هذه المنطقة يعتبر
من الأعمال الرائعة والفريدة في مصر بل وفي العالم
كله فقلت له:
" نعم فإنني وغيري من زوار هذه المنطقة نجلس تحت
أقدام أبي الهول أو الأهرام لنستمع إلى قصة اقدم
حضارة بشرية عرفها الإنسان".
مرشد سياحي - إن هذا الحديث قام به اشهر المتخصصين
في فن الإلقاء وذلك باللغات العربية والانجليزية
والفرنسية والألمانية.
ابن بطوطة - إذن فهو حديث مصنوع سمعتموه انتم يا
أبناء هذا الزمان.
مرشد سياحي - نعم يا سيدي.
ابن بطوطة - إنني للوهلة الأولى ظننت أنكم استطعتم
تحضير أرواح بناة هذه الآثار ليحدثوا أبناء هذا الزمان
عن أمجادهم
مرشد سياحي - كلا طبعا يا سيدي.
ابن بطوطة - إذن فأين يختبئ هؤلاء الأساتذة الذين
يتحدثون والذين وصفتهم أنت بأنهم اشهر الأساتذة
المتخصصين في فن الإلقاء ؟
مرشد سياحي - ماذا تقصد يا سيدي ؟
ابن بطوطة - قصدي واضح جدًا و ليس فيه غموض.
مرشد سياحي - معذرة يا سيدي فأنا لم افهم بعد
ابن بطوطة - كيف لم تفهم هذا السؤال الواضح غبي أنت ؟
مرشد سياحي - ربما نعم ربما يا سيدي ربما.
ابن بطوطة - ليس العيب عيبك إذن ولكنه عيب إدارة الفندق
التي اختارت لنا مرشدًا سياحيًا لا يستطيع أن يفهم
كلامنا الواضح فأنا أقول : " في أي مكان يختبئ
هؤلاء المتحدثون المتخصصون أثناء إلقائهم لهذه الأحاديث ؟"
مرشد سياحي - يخيل إلي يا سيدي انك تداعبني بسؤالك لتثير
جوًا من المرح فأنت يا سيدي تعرف طبعًا أن
أجهزة التسجيل قامت بتسجيل هذه الأحاديث والمسئولون
عن هذا العرض يديرون هذه التسجيلات في أثناء العرض.
ألفاظ مفيدة
-
Вечернее представление
у пирамид
سهرة عند الأهرام
Интересно
يا ترى
Великолепный
رائع
Удивление
تعجب
Хижина
كوخ
Скромный
متواضع
Яма, рытвина
حفرة ( حفر )
Блестящий
لامع
Наверное, может быть
لعل
Высокий
شاهق
Превосходный
بديع
Сверкающий
متلألئ
Вывеска, рекламный щит
لافتة ( ات )
Изумительный
مدهش
Слава,
великое дело
مجد (أمجاد )
Свет
ضوء
Светоакустическое
представление
عرض الصوت والضوء
Изумление
دهشة
Сфинкс
أبو الهول
Гид
مرشد
Бодрствование
يقظة
Сон
منام
Да смилуется над вами
Аллах
يرحمكما الله
Безмолвный
صامت
Достопримечательность
معلم ( معالم )
Цивилизация
حضارة
Специалист
متخصص
С первого раза
من وهلة أولى
Душа, дух
روح (أرواح )
Ораторское искусство
فن الإلقاء
Неясность
غموض
Извинение
معذرة
Глупец
غبي
Лексико-грамматический комментарий к тексту
1. Ибн Батута - знаменитый арабский ученый -
географ, историк, путешественник.
2. Выражение يا تُرى в зависимости от
контекста может переводиться как"как думаешь?", "возможно ли?", "спрашивается ". Поэтому предложение ماذا يقول عن تلك السهرة يا تُرى ؟ может переводится
как «Спрашивается, (как думаешь) что же он сказал по поводу этого вечера ?»
3. Слово سهرة является производным от глагола سهر «бодрствовать», не спать и может иметь значение "вечеринка " " вечер", иногда "представление", "вечерний показ", например, фильма по телевидению.
4. Слово متلألئ "сверкающий, блестящий" является причастием действительного залога женского рода, производным от четырехбуквенного глагола 5 -ой породы تلألأ "блестеть сверкать".
5. عرض الصوت و الضوء "светоакустическое представление" - шоу , устраиваемое в вечернее время у пирамид в каирском районе Гиза, входит в состав многих туристических программ при посешении Каира и Египта.
6. Глагол أضْطِرّ "быть вынужденным сделать что-то" представляет из себя VIII породу удвоенного глагола ضرّ , где аффикс ت , характерный для восьмой породы, преобразуется в ط под воздействием эмфатической корневой ض. Глагол употребляется в страдательном залоге.
7. Временной союз ما ... حتى "едва ... как, как только ... как", обозначающий действие, происходящее сразу за основным действием, в сочетании с частицей الاّ дает значение " не прошло ( и нескольких минут ), как ...".
8. ابو الهول - известный на весь мир Сфинкс. Расположен в районе пирамид, в каирском пригороде Гиза.
9. Выражение بعينه " тот же самый, такой же " в сочетании с именем, например على بقعة بعينها , переводится, «как на то же самое место.»
10. Частица كلا используется для отрицания утверждения, содержащегося в предыдущем предложении.
11. Частица يا вместе с предлогом ل служит для выражения восхищения. Например, предложение يا لدهشة الرجل может быть переведено как "каково будет удивление человека !"
12. Слово منام " сон, сновидение " является именем места, производным от глагола نام " спать ". Выражение رأيت في المنام переводится " я видел во сне ".
№ 2. Выучите лексику урока.
№ 3. Обозначьте паузы между ритмическими группами и фразами, проинтонируйте .
№ 4. Прочитайте текст по ролям .
№ 5. Найдите в словаре значение следующих глаголов, определите их разряд, породу, время, род, число, лицо, наклонение:
يعبر، رأى ، أثار ، أضاء ، يسلط ، نحدث ، سجلت ، يتأكد ، تنطق، يذكرون ، تلألأ ، يقصد ، تستطيع ، تداعب ، اختارت ، ظننت ، يختبئون ، نستمع ، أهدأ ، اضطررت.
№ 6. Определите корни следуюùèõ ñëîâ:
مختلف ، متواضع ، مضيئة ، مبان ، مضاءَة ، يقظان ، منام ، حيرة ، إثارة ، متأكد ، تمامًا ، الهول ، متخصص ، مصنوع ، سياحي ، مسئولون أحاديث
№ 7. Подберите синонимы к следующим словам:
دهشة ، لامع ، بديع ، شاهق ، حيرة ، بقعة ، بعينها ، مضيئة ، بين
الحين و الحين ، رائع ، فريد ، رفاق ، متخصص
№ 8. Найдите арабские эквиваленты следующим словосочетаниям:
Ты точно уверен?; совершенно верно; вот удивился человек!; несомненно; к великому изумлению; конечно нет; интересно, что он пишет; время от времени; высотное здание; наверное, он не поверил; у самих пирамид; падает свет; ты мне это уже рассказывал; выражать восхищение; во сне или наяву; да смилуется над вами Аллах; кое-что, о чем он говорил с товарищем; я полностью уверен; светоакустическое представление; попросил его успокоиться; самые знаменитые специалисты; на первый взгляд; что ты имеешь в виду?; ты что, глупец; это не твоя вина;
№ 9. Составьте предложения со следующими словосочетаниями:
غبي أنت؟ \ من فرط الدهشة \ بعض ما دار بيني وبينه \ للوهلة الأولى \ من الحين والحين \ لعلها لم تصدق \ كلا طبعا \ يرحمكم الله \ سبق أن حدثتني \ ليس العيب عيبه
№ 10. Выберите правильный из данных вариатов
1 - ابن بطوطة هو:
( ا ) مؤرخ فارسي
( ب ) أديب مصري مشهور
( ج ) رحالة وعالم جغرافي عربي أندلسي مشهور
2 - كان يعيش ابن بطوطة في القرن :
( ا ) الرابع عشر الميلادي
( ب ) الثامن الميلادي
( ج ) الرابع عشر الهجري
3 - يتكلم أبو الهول باللغة :
( ا ) الإنجليزية والعربية
( ب ) العربية والفرنسية والألمانية والإنجليزية
( ج ) العربية والروسية والفرنسية
4 - تعجب ابن بطوطة حين وصل إلى مصر ب :
( ا ) الجامع الازهر
( ب ) حديقة الحيوان
( ج ) الطريق الموصل إلى الأهرام
( د ) أبي الهول المتكلم
5 - وجد ابن بطوطة الطريق الموصل إلى الأهرام :
( ا ) أرضا صحراوية
( ب ) أرضا نظيفة لامعة
( ج ) طريقا مليئا بالحفر والأشجار
6 - وجد ابن بطوطة نفسه في مصر :
( ا ) يقظان
( ب ) في المنام
№ 11. Отрицательно отреагируйте на утверждение, используя словосочетаниеكلا طبعا
Пример:
- يمثل عرض الضوء والصوت بطريقة طبيعية ،
كلا طبعا يمثل هذا العرض بطريقة صناعية.
- يدير عرض الضوء والصوت المتخصصون الأجانب ،
كلا طبعا ...
- يتكلم بناة الأهرام باللغة الروسية ،
كلا طبعا ...
- جاء ابن بطوطة من القرن الثامن ،
كلا طبعا ...
- وجد ابن بطوطة الطريق الموصل إلى الأهرام أرضا صحراوية بها بيوت متواضعة وأكواخ ،
كلا طبعا ...
- فكر ابن بطوطة انه في المنام ،
كلا طبعا ...
№ 12. Ответьте на следующие вопросы:
1 - من هو ابن بطوطة ؟
2 - كيف كان يرى ابن بطوطة الطريق الموصل إلى الأهرام في زمانه ؟
3 - ماذا رأى ابن بطوطة في الواقع ؟
4 - بمَ تعجب ابن بطوطة اكثر من أي شيء آخر ؟
5 - لماذا خيل لابن بطوطة انه في المنام ؟
6 - بأية لغة كان يتكلم أبو الهول ؟
7 - بم تحدث بناة الأهرام ؟
8 - ماذا سجل ابن بطوطة في رسالته إلى دكتور حماد ؟
№ 13. Инсценируйте на арабском языке пьесу ابن بطوطة في مصر
№ 14. Прочитайте следующий текст и подготовьте по нему беседу.
الأهرام
هل رأيت أهرام الجيزة ؟ إنها ضخمة وعالية جدًا بنيت من الأحجار الكبيرة الثقيلة وتم بناؤها في قديم الزمان ومن اكبر أهرام الجيزة هرم خوفو ارتفاعه 147 مترا بناه الفرعون خوفو من السلالة الرابعة ليكون مدفنا له وذلك في الألف الثالث قبل الميلاد ويأتي إلى الأهرام السواح الأجانب من جميع أنحاء العالم لزيارتها وتعد الأهرام إحدى عجائب الدنيا وبجانبها تمثال أبو الهول العظيم وهي الآن تضاء بالأنوار الكهربائية حتى يمكن زيارتها بالليل
№ 15. Переведите на арабский язык письменно:
1. Туристы, приехав в Египет, выражают свое восхищение тем, что увидели и услышали в этой древней стране.
2. Мне стало известно кое-что из того, о чем ты говорил со своим другом.
3. Не прошло и нескольких часов, как самолет приземлился в Каирском аэропорту.
4. К величайшему изумлению туристов Сфинкс заговорил на английском языке.
5. Мне было непонятно: то ли я во сне, то ли наяву.
6. Ночью пирамиды специально подсвечиваются. Свет падает на каждую пирамиду в отдельности. С первого взгляда кажется, что ты попал в страну чудес.
7. Несомненно, что великолепное светоакустическое представление готовят самые известные в Египте специалисты.
8. Время от времени рекламные щиты вспыхивают разноцветными огнями.
9. Это как раз то, о чем ты мне как-то рассказывал. Пирамиду Хеопса построил фараон Хеопс в третьем тысячелетии до нашей эры.
№ 16. Спросите своего товарища.
- Бывал ли ты в Египте?
- Что больше всего понравилось тебе в этой стране?
- Ездил ли ты на пирамиды вечером?
- Присутствовал ли ты на светоакустическом представлении?
- Кто и когда построил древние пирамиды?
- В каком тысячелетии была возведена первая египетская пирамида?
- Почему пирамиды и Сфинкс вдруг заговорили?
- На каких языках говорит Сфинкс?
- Кто готовит это великолепное светотехническое представление?
- Считаются ли пирамиды до сих пор одним из чудес света?
№ 17. Подготовьте диалог на тему « Пирамиды – одно
из чудес света ».