
- •Заняття 20
- •2. Повторення домашнього завдання. Переклад речень. – Translate the following sentences:
- •3. Ознайомлення із новим лексичним матеріалом. – (Learn the following words and word-combinations):
- •4. Огляд малюнків (стор.46 «Highly recommended» Book 1). Назви офісного обладнання. – Look at the pictures and name five pieces of office equipment.
- •5. Прослуховування діалогу ‘What can you offer a business traveller ?’. –Listen to the dialogue ‘What can you offer a business traveller ?’.
- •8.1 Використання both…and, or but метою поєднання частин речень. - Use both …and, so or but to link these pairs of sentences.
- •9. Прослуховування діалогу «We’re planning a conference». – Listen to the dialogue ‘We’re planning a conference’ and label the pictures on page 47 ‘Highly recommended’:
- •10. Повторне прослуховування діалогу «We’re a planning a conference». - Listen to the dialogue ‘We’re a planning a conference’ again: We are planning a conference
- •10.1 Завершення таблиці після прослуховування діалогу «We are planning a conference». – Complete the table after listening to the dialogue ‘We’re planning a conference’.
- •11. Робота в парах. – Work with a partner.
Заняття 20
Тема: Обладнання (зручності та послуги), яке пропонує готель для ділових людей.
Вид заняття: лекція-семінар
Мета: Ознайомити студентів із переліком обладнання, яке готелі можуть запропонувати своїм клієнтам, а саме діловим людям, які подорожують по справах. Також нагадати студентам, що крім цього спеціального обладнання готель пропонують своїм клієнтам послуги для проведення конференцій на одну тисячу осіб, кімнати для проведення зборів, банкетні зали з панорамою міста, навчальні аудиторії, обладнання для проведення відео конференцій, цифрові проектори та інше аудіо та візуальне обладнання. Вивчити граматичну структуру so, both… and, but.
Обладнання: дошка, словники, підручники, роздатковий матеріал.
Література: л.1 стор.46-47, 73 (Unit 22), л.2 стор.46-47.
Хід заняття:
1.Вступ. Організаційний момент. Повідомлення теми та мети заняття. Введення в іншомовне середовище. Відпрацювання вимови окремих слів: to go on foot, to keep straight on down the street, to see the museum on your right, to take the first right down the street, to change lines, to get off, to take the tube from here, to miss something, to take the lift to the first floor, at the end of the corridor, to turn right, to be on the ground floor, turn right into the corridor, to be next to the lift, to look for the conference suite, to be in the basement, a hanger, a spare bedding, smoke alarm, fire door, water sprinkler, sand bucket, fire axe, fire blanket, to trip on torn carpets, to slip on dirty floors, thirdly, to be marked clearly, an announcement, an accident, to keep the hotel and clean and tidy, to slip on dirty floors.
Dear students! Today we’ll talk about room facilities, conference facilities and hotel service for business travelers.
2. Повторення домашнього завдання. Переклад речень. – Translate the following sentences:
Вибачте. Підкажіть, будь ласка, як дістатися до театру Donna Maria ?
Ви можете йти пішки. (Ви можете дістатися туди пішки.)
Поверніть праворуч, коли вийдете із готелю.
Ви можете сказати нам, як дістатися до вокзалу ?
Йдіть прямо вздовж цієї вулиці. Ви його не пропустите (ви його побачите).
Ви могли б підказати, де знаходиться найближча станція метро ?
Це у вас забере приблизно 15 хвилин.
Найкращий варіант – це скористуватися послугами метро.
Ви побачите музей праворуч від час.
Театр буде на іншій стороні від площі.
3. Ознайомлення із новим лексичним матеріалом. – (Learn the following words and word-combinations):
in-room facilities |
обладнання в номерах готелю |
a babysitting service |
послуга догляду за дитиною |
satellite TV |
супутникове ТВ |
multi-line phones |
багатоканальні телефони |
pay per-view facilities |
платні послуги за перегляд ТВ |
photocopier |
«ксерокс» |
listen to music |
слухати музику |
fire facilities |
пожежне обладнання |
Internet access for sending emails |
послуги Інтернету для відправлення електронної пошти |
to be fully equipped |
бути повністю обладнаним |
to access websites |
мати доступ до вебсайтів |
to offer |
пропонувати |
to find out the information about the hotel |
знайти інформацію про готель |
to plan a conference for one thousand people |
планувати конференцію на 1 тис. людей |
24-room service |
цілодобове обслугову-вання номерів |
total |
загальний |
digital |
цифровий |
a secretarial service |
послуги секретаря |
a rooftop banqueting room |
банкетна зала з панорамою міста |
to arrange video conferencing |
влаштувати відео конференцію |
information pack |
пакет інформації |
to contact somebody |
мати контакт з … |