
- •Вступні зауваги
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Зміст програми
- •I. Фонетика та фонологія. Орфографія. Орфоепія Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних орфограм
- •II. Лексикологія. Фразеологія. Лексикографія Студенти повинні вміти:
- •III. Морфеміка. Словотвір Студенти повинні вміти:
- •IV. Морфологія Студенти повинні вміти:
- •V. Синтаксис. Пунктуація Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних пунктограм
- •V. Етимологічний розбір
- •Vі. Морфологічний розбір
- •Іменник
- •Прикметник
- •Числівник
- •Займенник
- •Дієслово
- •Дієприкметник
- •Дієслівні форми на –но, -то
- •Дієприслівник
- •Прислівники
- •Слова категорії стану
- •Модальні слова
- •Прийменники
- •Сполучники
- •Vіі. Синтаксичний і пунктуаційний розбори Синтаксема
- •Словосполучення
- •Речення
- •Прості речення
- •Складні речення
- •Складносурядні речення
- •Складнопідрядні речення
- •Складні безсполучникові речення
- •Складні ускладнені речення
- •Складне синтаксичне ціле
- •Пунктуація
- •Принципи української пунктуації
- •Лексичний аналіз слова
- •Розбір фразеологізму
- •Морфемний аналіз слова
- •Етимологічний аналіз слова
- •Словотвірний аналіз слова
- •Фонетичний аналіз слова
- •Орфографічний розбір слова
- •Орфоепічний розбір слова
- •Графічний розбір слова
- •Граматичний розбір
- •Морфологічний аналіз частин мови
- •Іменник
- •Прикметник
- •Займенник
- •Числівник
- •Дієслово
- •Дієслівна форма на -но, -то
- •Дієприкметник
- •Дієприслівник
- •Прислівник
- •Морфологічний аналіз службових частин мови Прийменник
- •Сполучник
- •Синтаксичний аналіз мовних одиниць
- •Зразок синтаксемного аналізу простого речення (семантично елементарного)
- •Зразки розбору словосполучень
- •Просте речення структурна схема речення Умовні позначення:
- •10. Характеристика поширювачів речення:
- •Зразки розбору двоскладних речень
- •Зразки розбору односкладних речень
- •Зразки розбору неповних речень
- •Зразки розбору еквівалентів речень
- •Зразки розбору простих ускладнених речень
- •Зразки розбору складносурядних речень
- •10. Тип підрядної по (див. Схему-класифікацію).
- •Зразок розбору складнопідрядного речення
- •8. Пунктуація.
- •Зразок розбору складного безсполучникового речення
- •Схеми та зразки синтаксичного розбору складних синтаксичних конструкцій (складних ускладнених речень)
- •Зразки розбору ускладнених складносурядних та безсполучникових складних речень
- •Зразки розбору ускладнених складнопідрядних речень
- •Зразки розбору ускладнених складних речень з різними видами синтаксичного зв’язку
- •6.1. Складна синтаксична конструкція з підрядним зв’язком:
- •6.3. Складна синтаксична конструкція з недиференційованим зв’язком.
- •Зразки розбору
- •Зразок розбору тексту
- •Зразок пунктуаційного розбору речень
- •Криниця у нашому обійсті
- •Отчий дім
- •Чао, бамбіно!
- •Олесь Гончар
- •Пісня мого народу
- •Пісня й мова
- •Вступні зауваги
- •Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методика мовленнєвого розвитку учнів
- •Українська мова в школах нового типу
- •Методика вивчення основних розділів курсу української мови
- •Позакласна робота з української мови
- •Тема. Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Концепція мовної освіти. Підручники з української мови та методичні посібники
- •Методичні коментарі
- •Пріоритетні напрями мовної освіти
- •Змістові лінії
- •Змістові рівні мовної освіти
- •Перспективні технології навчання рідної мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Загальнодидактичні принципи навчання української мови
- •Лінгводидактичні принципи
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методи і прийоми навчання мови
- •Методичні коментарі
- •Класифікація методів (за о.М.Біляєвим)
- •Сучасна класифікація методів навчання української мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Типи уроків української мови
- •Методичні коментарі
- •Урок вивчення нового матеріалу
- •Урок закріплення знань, умінь і навичок
- •Урок перевірки та обліку якості засвоєних знань, умінь і навичок.
- •Урок аналізу контрольних робіт
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення будови слова і словотвору
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення шкільної граматики. Особливості вивчення частин мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення синтаксису
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення орфографії і пунктуації
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення стилістики. Лінгвістика тексту в школі
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика розвитку зв'язного мовлення
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення риторики
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Позакласна робота з української мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Питання до державного іспиту
- •Для шкіл з українською мовою навчання
- •Для шкіл з російською мовою навчання
- •Для шкіл з румунською мовою навчання
- •Для шкіл з угорською мовою навчання
- •Альтернативні підручники
- •Додаткова література з проблем укладання сучасних підручників
- •Вступні зауваги
- •Технологія роботи над науковою темою з актуальних проблем українського мовознавства та методики викладання української мови
- •Методичні рекомендації до оформлення і захисту дипломних робіт
- •Рекомендована література
- •Критерії та шкала оцінювання знань студентів (ests)
- •Шкала оцінювання (ests)
- •Додатки
- •Орієнтовна тематика дипломних робіт
- •Зразки титульних аркушів дипломних робіт Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота (окр „спеціаліст”)
- •Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота
- •Зразок оформлення змісту дипломної роботи
- •Зразки оформлення списку використаної літератури
- •Список використаної літератури
- •Як правильно оформити список літератури до наукової роботи книги Однотомний документ
- •1. Опис видання за авторами:
- •2. Багатотомний документ:
- •3. Частина збірників, матеріалів конференції, семінарів, читань:
- •4. Розділ підручника, посібника тощо:
- •Часописи
- •1. Стаття з журналу
- •2. Стаття з газети
- •Дисертація
- •Автореферат дисертацій
- •Рецензія
- •Законодавчі та нормативні документи
- •Словники, довідники, енциклопедії
- •1. Словники:
- •2. Довідники:
- •3. Стаття з енциклопедії:
- •Зразки оформлення списку використаних джерел ілюстративного матеріалу
- •Газетні видання за 2006––2011
- •Список умовних позначень лексикографічних джерел
- •Типові помилки в змісті й оформленні дипломної роботи Типові помилки в змісті та оформленні дипломної роботи
- •Пам’ятка: як готуватися до доповіді під час захисту наукової роботи та репрезентації її на захисті
- •Доповідь-виступ на захисті
Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
1. Розкрийте зміст і завдання шкільного курсу фонетики та орфоепії, його значення, зв'язок з іншими розділами мови.
2. Як реалізуються принципи спадкоємності і перспективності у засвоєнні фонетики?
3. Назвіть теоретико-практичні методи навчання фонетики та орфоепії.
4. У чому полягає значення орфоепічних норм?
5. Розкрийте значення специфічних принципів навчання фонетики й орфоепії.
6. Які наочні посібники доцільно застосовувати під час вивчення звукової системи мови?
7. Охарактеризуйте нетрадиційні підходи до навчання фонетики орфоепії в школі.
Практичний блок
1. Підготуйте повідомлення на тему «Взаємозв'язок вивчення фонетики та формування орфоепічних навичок учнів».
2. Для кращого засвоєння теми «Подвоєння і подовження приголосних» (5-й клас) складіть опорні таблиці.
3. Для активізації пізнавальної діяльності учнів на уроках мови доцільно використовувати словесні ключі. Складіть словесні ключі до вивчення сонорних, м'яких і глухих приголосних.
4. Щоб сформувати в учнів цілісне уявлення про звуки і букви, особливості творення голосних і приголосних, розробіть узагальнюючі схеми: «Звуки і букви», «Голосні і приголосні звуки». Використайте при цьому матеріал підручника української мови для 5-го класу.
5. Підготуйте завдання для вдосконалення орфоепічних навичок учнів і подолання діалектизмів у їхньому мовленні з використанням ТЗН.
2. Складіть систему вправ до вивчення теми «Ненаголошені голосні е, о в коренях слів».
3. Використовуючи нетрадиційні підходи до вивчення фонетики й орфоепії, розробіть план-конспект уроку (тему виберіть самостійно).
Рекомендована література
1. Бондарчук Л.І. Методику підказує текст: навчальний посібник. – Тернопіль: Мальва – ОСО, 2001.
2. Блик О.П. Фонетика. Орфоепія. Графіка. Орфографія: Посібник для вчителів. – К.: Рад.шк., 1988.
3. Методика навчання рідної мови в середніх навчальних закладах /З а ред. М.І. Пентилюк. – К.: Ленвіт 2000.
4. Миронюк Н.П. Орфоепія в 4-8 класах. 1К, Рад. школа, 1986.
5. Олійник І. С, Іваненко В.К. та ін. Методика викладання української мови в середній школі /За ред. І.С. Олійника. — К.: Вища школа, 1989.
6. Симоненкова Л.М. Вивчення фонетики і морфології в умовах місцевих говорів. – К.: Рад.шк., 1981.
7. Тоцька Н.Г. Дидактичний матеріал з фонетики. – К.: Рад.шк., 1991.
Тема. МЕТОДИКА ВИВЧЕННЯ ЛЕКСИКИ І ФРАЗЕОЛОГІЇ
Студенти повинні свідомо засвоїти принципи, методи і прийоми збагачення словника учнів; вміти аналізувати навчально-методичну літературу з питань вивчення лексики і фразеології, розробляти поурочний план з мови, у ході рольової гри доступно викладати учням мету і зміст вивчення мовної теми.
Базові поняття: міжпредметні зв'язки, методичні принципи вивчення лексики і фразеології, лексичні вправи, фразеологічні вправи, словникова робота, лексична помилка.
Методичні коментарі
Лексичні уміння учнів – важливий складник знань з української мови. Учні повинні вміти: тлумачити лексичне значення загальновживаних слів, визначати лексичне значення слова, з яким воно вжите у реченні; підбирати до слова синоніми і антоніми; знаходити у тексті діалектні, застарілі та професійні слова; у ході аналізу тексту знаходити слова різних функціональних стилів; користуватися основними словниками (шкільними): тлумачними, антонімів, запозичених слів та ін.; доцільно вживати слова в тексті та знаходити невдале слововживання; оцінювати текст з точки зору лексики: різноманітності, точності вибору слова, відсутності повторів та ін., з точки зору комунікативної цілеспрямованості вибору слова.
Лексика в школі вивчається впродовж усього курсу мови з 1-го по 12-й класи. У початкових класах учні знайомляться з окремими лексичними поняттями без позначення їх термінами. Так, у 1 -му класі дається загальне уявлення про слова — назви предметів, ознак, явищ дійсності, засвоюються окремі власне українські загальновживані слова (олівець, гумка, рядок, зошит, лялька, годинник, малюнок, кишеня та ін.) У 2-му класі проводяться спостереження за лексичним значенням слова, звертається увага на тематичні групи слів, на синоніми, антоніми (без термінів). У 3-му класі увага приділяється спостереженням за прямим і переносним значенням слів, випадками багатозначності, найуживанішими омонімами (без терміна), формуванню уявлень про роль синонімів, антонімів у тексті, ознайомленню з найпоширенішими фразеологізмами. У 4-му класі розширюються уявлення про лексичне значення окремих частин мови, їх синонімію, антонімію.
Згідно з чиноюпрограмою української мови систематичні наукові знання з лексики й фразеології учні одержують в 5-6-х класах. У наступних класах робота над лексикою й фразеологією продовжується у зв'язку з вивченням програмового матеріалу. Учні звертають увагу на відмінності між лексичним і граматичним значеннями слів у їх єдності, на залежність граматичних форм від лексичних значень (мати — іменник, мати — дієслово), на стилістичне забарвлення слів, навчаються будувати за допомогою слів словосполучення, речення, спостерігають за синтаксичною роллю фразеологізмів, структурою прислів'їв, приказок, крилатих висловів тощо. При цьому важливо, щоб учитель широко використовував на уроках мови тексти програмових літературних творів.
Автори чинної програми з рідної мови в «Пояснювальній записці» орієнтують на цілеспрямоване збагачення активного словника учнів характерними для української мови словами (берегиня, водограй, оберіг, розбудова, сукня, осоння, крислатий, ґречний, нездужати, баритися, либонь, сливе, попри), етнокультурознавчими лексемами, а також фразеологізмами, прислів'ями, приказками, афоризмами. Зміст цієї роботи визначають чинні підручники.
Опанування лексики і фразеології в школі проводиться в двох напрямах: засвоєння учнями передбачених програмою наукових відомостей з цих розділів мови, систематичне збагачення словникового запасу учнів і вироблення на основі одержаних знань комунікативних умінь та навичок.
Ефективними методичними прийомами навчання лексики і фразеології є робота з різними словниками (тлумачним, перекладним, словником синонімів, фразеологізмів та ін.), вільний і творчий диктанти, мовний розбір (лексичний, фразеологічний, стилістичний), спостереження над уживанням лексичних засобів, фразеологізмів у художніх текстах, складання речень, текстів з поданими словами, фразеологізмами.
Лексичні вправи: знаходження в тексті нових слів або нових значень слів та їх сполучень, пояснення значень і доцільності їх вживання; аналіз будови слів та способів їх творення; підбір спільнокореневих слів, синонімів, антонімів, розмежування омонімів; складання власних словників і робота з різними навчальними словниками; пояснення правопису складних слів – відповідно до їх утворення; активізація засвоєних слів – використання їх у реченнях, словосполученнях і зв'язних текстах, коментар до їх вживання; виявлення у процесі самоперевірки та взаємного рецензування учнівських творів різних лексичних помилок, пояснення характеру помилок, їх виправлення - заміна слів, заміна поєднань із цим словом, перебудова речень та ін. Лексичні вправи комбінуються, поєднуються із граматичними, словотвірними, орфографічними, орфоепічними та іншими вправами.
Лексичні помилки учнів – помилки у слововживанні, у виборі слова: неточність вибраного слова (тобто помилки на неправильне вживання синонімів, паронімів), вживання діалектних і просторічних слів у літературному мовленні, необґрунтоване вживання слів різних стилів та емоційно-оцінних слів, повторення того самого слова або спільнокореневих слів, неправильне вживання фразеологізмів, невдале використання образів, вживання зайвих слів (багатослів'я) та ін. Вивчаються причини лексичних помилок: різні ненормативні мовленнєві явища, незнання норм, невміння чи небажання користуватися словниками, бідність словника, поспіх у виборі слів та відсутність самоконтролю, несформованість відчуття мови.
Фразеологічні вправи – вид вправ з української мови. У школі використовуються такі види фразеологічних вправ: знаходження фразеологізмів у тексті літературних творів, пояснення їх значень; синонімічні заміни фразеологічних одиниць, аналіз їх складу; пояснення застарілих слів чи їх новизни у фразеологічній одиниці; робота з фразеологічними словниками і складання власних фразеологічних словників; характеристика стилістичних аспектів фразеологічних одиниць, пояснення доцільності їх вживання у тому чи іншому тексті; побудова власних речень і невеликих текстів з використанням фразеологічних одиниць; вживання фразеологізмів у письмовому та усному мовленні без спеціального завдання.