
- •Вступні зауваги
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Зміст програми
- •I. Фонетика та фонологія. Орфографія. Орфоепія Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних орфограм
- •II. Лексикологія. Фразеологія. Лексикографія Студенти повинні вміти:
- •III. Морфеміка. Словотвір Студенти повинні вміти:
- •IV. Морфологія Студенти повинні вміти:
- •V. Синтаксис. Пунктуація Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних пунктограм
- •V. Етимологічний розбір
- •Vі. Морфологічний розбір
- •Іменник
- •Прикметник
- •Числівник
- •Займенник
- •Дієслово
- •Дієприкметник
- •Дієслівні форми на –но, -то
- •Дієприслівник
- •Прислівники
- •Слова категорії стану
- •Модальні слова
- •Прийменники
- •Сполучники
- •Vіі. Синтаксичний і пунктуаційний розбори Синтаксема
- •Словосполучення
- •Речення
- •Прості речення
- •Складні речення
- •Складносурядні речення
- •Складнопідрядні речення
- •Складні безсполучникові речення
- •Складні ускладнені речення
- •Складне синтаксичне ціле
- •Пунктуація
- •Принципи української пунктуації
- •Лексичний аналіз слова
- •Розбір фразеологізму
- •Морфемний аналіз слова
- •Етимологічний аналіз слова
- •Словотвірний аналіз слова
- •Фонетичний аналіз слова
- •Орфографічний розбір слова
- •Орфоепічний розбір слова
- •Графічний розбір слова
- •Граматичний розбір
- •Морфологічний аналіз частин мови
- •Іменник
- •Прикметник
- •Займенник
- •Числівник
- •Дієслово
- •Дієслівна форма на -но, -то
- •Дієприкметник
- •Дієприслівник
- •Прислівник
- •Морфологічний аналіз службових частин мови Прийменник
- •Сполучник
- •Синтаксичний аналіз мовних одиниць
- •Зразок синтаксемного аналізу простого речення (семантично елементарного)
- •Зразки розбору словосполучень
- •Просте речення структурна схема речення Умовні позначення:
- •10. Характеристика поширювачів речення:
- •Зразки розбору двоскладних речень
- •Зразки розбору односкладних речень
- •Зразки розбору неповних речень
- •Зразки розбору еквівалентів речень
- •Зразки розбору простих ускладнених речень
- •Зразки розбору складносурядних речень
- •10. Тип підрядної по (див. Схему-класифікацію).
- •Зразок розбору складнопідрядного речення
- •8. Пунктуація.
- •Зразок розбору складного безсполучникового речення
- •Схеми та зразки синтаксичного розбору складних синтаксичних конструкцій (складних ускладнених речень)
- •Зразки розбору ускладнених складносурядних та безсполучникових складних речень
- •Зразки розбору ускладнених складнопідрядних речень
- •Зразки розбору ускладнених складних речень з різними видами синтаксичного зв’язку
- •6.1. Складна синтаксична конструкція з підрядним зв’язком:
- •6.3. Складна синтаксична конструкція з недиференційованим зв’язком.
- •Зразки розбору
- •Зразок розбору тексту
- •Зразок пунктуаційного розбору речень
- •Криниця у нашому обійсті
- •Отчий дім
- •Чао, бамбіно!
- •Олесь Гончар
- •Пісня мого народу
- •Пісня й мова
- •Вступні зауваги
- •Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методика мовленнєвого розвитку учнів
- •Українська мова в школах нового типу
- •Методика вивчення основних розділів курсу української мови
- •Позакласна робота з української мови
- •Тема. Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Концепція мовної освіти. Підручники з української мови та методичні посібники
- •Методичні коментарі
- •Пріоритетні напрями мовної освіти
- •Змістові лінії
- •Змістові рівні мовної освіти
- •Перспективні технології навчання рідної мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Загальнодидактичні принципи навчання української мови
- •Лінгводидактичні принципи
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методи і прийоми навчання мови
- •Методичні коментарі
- •Класифікація методів (за о.М.Біляєвим)
- •Сучасна класифікація методів навчання української мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Типи уроків української мови
- •Методичні коментарі
- •Урок вивчення нового матеріалу
- •Урок закріплення знань, умінь і навичок
- •Урок перевірки та обліку якості засвоєних знань, умінь і навичок.
- •Урок аналізу контрольних робіт
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення будови слова і словотвору
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення шкільної граматики. Особливості вивчення частин мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення синтаксису
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення орфографії і пунктуації
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення стилістики. Лінгвістика тексту в школі
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика розвитку зв'язного мовлення
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення риторики
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Позакласна робота з української мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Питання до державного іспиту
- •Для шкіл з українською мовою навчання
- •Для шкіл з російською мовою навчання
- •Для шкіл з румунською мовою навчання
- •Для шкіл з угорською мовою навчання
- •Альтернативні підручники
- •Додаткова література з проблем укладання сучасних підручників
- •Вступні зауваги
- •Технологія роботи над науковою темою з актуальних проблем українського мовознавства та методики викладання української мови
- •Методичні рекомендації до оформлення і захисту дипломних робіт
- •Рекомендована література
- •Критерії та шкала оцінювання знань студентів (ests)
- •Шкала оцінювання (ests)
- •Додатки
- •Орієнтовна тематика дипломних робіт
- •Зразки титульних аркушів дипломних робіт Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота (окр „спеціаліст”)
- •Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота
- •Зразок оформлення змісту дипломної роботи
- •Зразки оформлення списку використаної літератури
- •Список використаної літератури
- •Як правильно оформити список літератури до наукової роботи книги Однотомний документ
- •1. Опис видання за авторами:
- •2. Багатотомний документ:
- •3. Частина збірників, матеріалів конференції, семінарів, читань:
- •4. Розділ підручника, посібника тощо:
- •Часописи
- •1. Стаття з журналу
- •2. Стаття з газети
- •Дисертація
- •Автореферат дисертацій
- •Рецензія
- •Законодавчі та нормативні документи
- •Словники, довідники, енциклопедії
- •1. Словники:
- •2. Довідники:
- •3. Стаття з енциклопедії:
- •Зразки оформлення списку використаних джерел ілюстративного матеріалу
- •Газетні видання за 2006––2011
- •Список умовних позначень лексикографічних джерел
- •Типові помилки в змісті й оформленні дипломної роботи Типові помилки в змісті та оформленні дипломної роботи
- •Пам’ятка: як готуватися до доповіді під час захисту наукової роботи та репрезентації її на захисті
- •Доповідь-виступ на захисті
Методичні коментарі
Принципи навчання української мови, чи принципи методики української мови – основні, вихідні теоретичні положення, які визначають вибір методів, прийомів, інших засобів навчання. Це, по-перше, принципи дидактики, які отримали методичну інтерпретацію відповідно до навчання української мови: принцип виховного навчання, принцип науковості, принцип систематичності навчання, взаємозв'язок у вивченні рівнів мови, розділів курсу, принцип доступності, принцип наочності, принцип свідомості й активності учнів у навчанні, принцип міцності, принцип індивідуалізації навчання, принцип зв'язку теорії з практикою. На основі закономірностей засвоєння мови та мовлення дітьми чи функцій мови виводять принцип уваги до матері мови, принцип розуміння лексичних і граматичних мовних значень, принцип оцінки виразності мовлення, принцип розвитку мовного чуття, принцип залежності темпу збагачення мовлення від ступеня досконалості мовленнєво-творчої системи учня та структури його мовленнєвих умінь. Деякі вчені виводять принципи із соціально-психологічних функцій мови: комунікативної, функції вираження думки, естетичної функції.
Загальнодидактичні принципи навчання української мови
Виховне навчання української мови – один із найголовніших дидактичних принципів. Основні виховні можливості уроків української мови: а) чітка організація пізнавальної діяльності учнів, використання активної методики, атмосфера пошуку, високий рівень інтересів, вимогливість, творча взаємодопомога, атмосфера чесності та правдивості; б) виховання поваги й любові до рідної мови, вміння її цінувати, розуміння багатства мови, виражальних можливостей, створення гарного мовленнєвого середовища на уроці, розвиток відчуття мови, гарного смаку, використання кращих літературних творів, висока культура усного та писемного мовлення на уроці; в) використання для аналізу та вправ таких текстів, які своїм змістом виховують любов до Батьківщини, прагнення до вчинків, до всього прекрасного, благородного, високоморального, текстів, які відображають життя нашого народу, зокрема – місцевих матеріалів з використанням відповідної лексики; г) використання прийомів, які пов'язують теорію з практикою; ґ) доцільне і широке використання вправ зі зв'язного мовлення: переказів, творів, оповідань та ін.; д) зв'язок роботи на уроці з позакласною роботою з мови.
Єдність теорії та практики у навчанні української мови - один із принципів дидактики, який опирається на живе мовлення і на письмовий текст у засвоєнні граматики та інших теоретичних відомостей, а також полягає у застосуванні теоретичних знань у практиці письма, читання, усного мовлення, в оволодінні орфографією, орфоепією, культурою мовлення. У шкільному курсі української мови, як правило, практична діяльність учнів спирається на теорію мови. Єдність теорії та практики забезпечується системами вправ, коментуванням, побудовою мовних конструкцій - словосполучень, речень, тексту т.п.
Зв'язок навчання з життям - дидактичний принцип, який полягає насамперед у практичній спрямованості навчання, в оволодінні учнями мовними уміннями та навичками: навичками мовлення, читання, письма, сприйняття мовлення; уміннями робити доповіді, писати звіти, статті в газети, оволодіння «діловими письмом» - складанням протоколів, актів, заяв і т.п.;
Зв'язок навчання із життям забезпечується розумінням соціальної ролі мови і мовлення у всіх його проявах: у виробництві; у навчанні, в науці, у мистецтві - художній літературі, теорії та музиці. Відрив теорії від практики несумісний із виконанням принципу зв'язку навчання з життям.
Індивідуальний підхід в умовах колективної роботи класу - один з принципів навчання. Передбачає знання і врахування інтересів, нахилів, рівня розвитку, прогалин у знаннях та уміннях кожного учня. На уроці - це увага вчителя до кожного учня, допомога індивідуального характеру, запитання і завдання, які виражають індивідуальні можливості та недоліки в знаннях. Індивідуальний підхід враховує риси характеру, темпераменту учня. Поза уроком - це залучення на факультативи, в гуртки за інтересами, індивідуальна допомога невстигаючим і т.п.
Мета уроку української мови - один із важливих його компонентів. Це чітке визначення того, до чого прагне вчитель, організовуючи урок. Погано сформульована мета уроку негативно відображається на єдності уроку, його спрямованості, Зазвичай, визначають виховну мету: наприклад, домагатися підвищення пізнавальної самостійності, виховувати любов і повагу до рідної мови; пізнавальну мету - домагатися засвоєння певних понять, закономірностей, правил. Мета уроку полягає також у формуванні умінь і навичок, що планується не на кожен окремий урок, а на серію уроків. У кінці уроку підводяться підсумки досягнення поставленої мети: чи досягнута пізнавальна мета уроку, що нового засвоєно; які вміння закладені на уроці; як виховувались самостійність, працелюбність, увага; чи урок пройшов як зразок багатства і виражальних можливостей рідної мови; чи формувалась на цьому уроці особистість учня і т.п. Мета уроку та її досягнення завжди враховується під час аналізу уроку директором, завучем та при оцінці уроку самим учителем.
Наочність у навчанні української мови - один з дидактичних принципів, який полягає у формуванні в учнів уявлень та понять на основі живого сприйняття предмета і явищ, у даному випадку - явищ мови. «Наочним» матеріалом при цьому виступає, насамперед, мова - живе мовлення, взірці мовлення, як правило, художні твори, що слугують матеріалом для спостереження над мовою, для аналізу, вправ. Тому в методиці української мови говорять про «слухову наочність», особливо при вивченні фонетики, орфоепії, інтонацій, орфографії. При засвоєнні письма, орфографії суттєву роль відіграє зорова наочність. Засоби навчання, які реалізовують принципи наочності, розрізняються: за характером матеріалу — словниковий та зображувальний, конкретні мовні одиниці та їх моделі, схеми; за видами сприйняття (зоровому, слуховому, зорово-слуховому); за способами викладу матеріалу - за допомогою технічної апаратури чи без неї, в статистиці чи динаміці; за організаційними формами роботи з ними - фронтальна робота на основі демонстраційних посібників та індивідуальна на основі роздавального матеріалу.
Наступність у навчанні української мови - один із дидактичних принципів, який полягає у послідовності, систематичності розміщення матеріалу, з врахуванням вже вивченого, у перспективності вивчення матеріалу, в узгодженні рівнів та етапів навчально-виховної роботи. Умови дотримання наступності: а) знання тенденцій розвитку з дошкільного віку до XI класу в збагаченні словника, у синтаксисі мовлення учнів; б) розуміння того нового, що з'являється в розвитку мовлення учнів на кожному новому етапі навчання; в) узгодженість програм і підручників суміжних класів; г) розробка єдиного курсу української мови з І по IX клас; ґ) пропедевтика в молодших класах тих тем, які будуть вивчатися у наступних; д) повторення, узагальнення матеріалу, який був вивчений учнями раніше; є) узгодженість норм і критеріїв оцінки знань та вмінь учнів у початкових класах по знаннях та вміннях з мови. Наступність забезпечується також підготовкою до уроків учителя. Обов'язковим є знання всіх етапів мовного розвитку, важлива умова наступності - планування роботи на тривалий термін, вміння бачити далеку перспективу. Наступність дотримується з врахуванням вікових можливостей учнів, без їх перевантаження.
Науковість у навчанні української мови - один із дидактичних принципів, згідно з яким учням надаються лише перевірені, визначені в сучасній науці положення, не допускається викривлення матеріалу з метою його доступності, вводяться терміни, вживані в даній науці, засвоєння основ науки будується із розрахунком на подальше його вивчення на більш високому науковому рівні.
Перспективність у навчанні української мови - елемент систематичності, послідовна підготовка учнів до засвоєння того матеріалу, який вивчатиметься пізніше. Здійснюється шляхом введення пропедевтичного ознайомлення з основами наступних розділів, тем. Наприклад, розділ «Синтаксис» дає учням попередні відомості, необхідні для повнішого розуміння курсу морфології, для розвитку мовлення учнів.
Практична спрямованість навчання української мови - один із аспектів дидактичного принципу єдності теорії і практики. Відображає мету і завдання навчання української мови. Зосереджує увагу на озброєнні учнів практичними уміннями і навичками з мови, які є необхідними для них в житті та подальшому навчанні різних предметів: оволодінні мовою, читанням, письмом, орфоепією, орфографією, інтонаціями, виразністю усного мовлення і читання, навичкою сприйняття чужого мовлення, уміннями граматичного аналізу, в користуванні словниками і т.п. Практична спрямованість навчання української мови не суперечить теоретичній роботі, засвоєнню знань: вся практична робота спирається на теоретичні знання, на правила, закономірності, мовні поняття.
Разом з тим практична спрямованість не може спиратися лише на виконання вправ, які сприяють закріпленню теорії; її мета - забезпечити потреби учнів у комунікації, пізнавальній діяльності, письмі, читанні та ін.