
- •Вступні зауваги
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Зміст програми
- •I. Фонетика та фонологія. Орфографія. Орфоепія Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних орфограм
- •II. Лексикологія. Фразеологія. Лексикографія Студенти повинні вміти:
- •III. Морфеміка. Словотвір Студенти повинні вміти:
- •IV. Морфологія Студенти повинні вміти:
- •V. Синтаксис. Пунктуація Студенти повинні вміти:
- •Перелік основних пунктограм
- •V. Етимологічний розбір
- •Vі. Морфологічний розбір
- •Іменник
- •Прикметник
- •Числівник
- •Займенник
- •Дієслово
- •Дієприкметник
- •Дієслівні форми на –но, -то
- •Дієприслівник
- •Прислівники
- •Слова категорії стану
- •Модальні слова
- •Прийменники
- •Сполучники
- •Vіі. Синтаксичний і пунктуаційний розбори Синтаксема
- •Словосполучення
- •Речення
- •Прості речення
- •Складні речення
- •Складносурядні речення
- •Складнопідрядні речення
- •Складні безсполучникові речення
- •Складні ускладнені речення
- •Складне синтаксичне ціле
- •Пунктуація
- •Принципи української пунктуації
- •Лексичний аналіз слова
- •Розбір фразеологізму
- •Морфемний аналіз слова
- •Етимологічний аналіз слова
- •Словотвірний аналіз слова
- •Фонетичний аналіз слова
- •Орфографічний розбір слова
- •Орфоепічний розбір слова
- •Графічний розбір слова
- •Граматичний розбір
- •Морфологічний аналіз частин мови
- •Іменник
- •Прикметник
- •Займенник
- •Числівник
- •Дієслово
- •Дієслівна форма на -но, -то
- •Дієприкметник
- •Дієприслівник
- •Прислівник
- •Морфологічний аналіз службових частин мови Прийменник
- •Сполучник
- •Синтаксичний аналіз мовних одиниць
- •Зразок синтаксемного аналізу простого речення (семантично елементарного)
- •Зразки розбору словосполучень
- •Просте речення структурна схема речення Умовні позначення:
- •10. Характеристика поширювачів речення:
- •Зразки розбору двоскладних речень
- •Зразки розбору односкладних речень
- •Зразки розбору неповних речень
- •Зразки розбору еквівалентів речень
- •Зразки розбору простих ускладнених речень
- •Зразки розбору складносурядних речень
- •10. Тип підрядної по (див. Схему-класифікацію).
- •Зразок розбору складнопідрядного речення
- •8. Пунктуація.
- •Зразок розбору складного безсполучникового речення
- •Схеми та зразки синтаксичного розбору складних синтаксичних конструкцій (складних ускладнених речень)
- •Зразки розбору ускладнених складносурядних та безсполучникових складних речень
- •Зразки розбору ускладнених складнопідрядних речень
- •Зразки розбору ускладнених складних речень з різними видами синтаксичного зв’язку
- •6.1. Складна синтаксична конструкція з підрядним зв’язком:
- •6.3. Складна синтаксична конструкція з недиференційованим зв’язком.
- •Зразки розбору
- •Зразок розбору тексту
- •Зразок пунктуаційного розбору речень
- •Криниця у нашому обійсті
- •Отчий дім
- •Чао, бамбіно!
- •Олесь Гончар
- •Пісня мого народу
- •Пісня й мова
- •Вступні зауваги
- •Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методика мовленнєвого розвитку учнів
- •Українська мова в школах нового типу
- •Методика вивчення основних розділів курсу української мови
- •Позакласна робота з української мови
- •Тема. Методика української мови як наука і навчальна дисципліна
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Концепція мовної освіти. Підручники з української мови та методичні посібники
- •Методичні коментарі
- •Пріоритетні напрями мовної освіти
- •Змістові лінії
- •Змістові рівні мовної освіти
- •Перспективні технології навчання рідної мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Загальнодидактичні принципи навчання української мови
- •Лінгводидактичні принципи
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методи і прийоми навчання мови
- •Методичні коментарі
- •Класифікація методів (за о.М.Біляєвим)
- •Сучасна класифікація методів навчання української мови
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Типи уроків української мови
- •Методичні коментарі
- •Урок вивчення нового матеріалу
- •Урок закріплення знань, умінь і навичок
- •Урок перевірки та обліку якості засвоєних знань, умінь і навичок.
- •Урок аналізу контрольних робіт
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення будови слова і словотвору
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення шкільної граматики. Особливості вивчення частин мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення синтаксису
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення орфографії і пунктуації
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення стилістики. Лінгвістика тексту в школі
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика розвитку зв'язного мовлення
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Методика вивчення риторики
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Тема. Позакласна робота з української мови
- •Методичні коментарі
- •Тренувальні вправи та контрольні завдання Теоретичний блок
- •Практичний блок
- •Рекомендована література
- •Методичні рекомендації
- •Зразок екзаменаційного білета:
- •Питання до державного іспиту
- •Для шкіл з українською мовою навчання
- •Для шкіл з російською мовою навчання
- •Для шкіл з румунською мовою навчання
- •Для шкіл з угорською мовою навчання
- •Альтернативні підручники
- •Додаткова література з проблем укладання сучасних підручників
- •Вступні зауваги
- •Технологія роботи над науковою темою з актуальних проблем українського мовознавства та методики викладання української мови
- •Методичні рекомендації до оформлення і захисту дипломних робіт
- •Рекомендована література
- •Критерії та шкала оцінювання знань студентів (ests)
- •Шкала оцінювання (ests)
- •Додатки
- •Орієнтовна тематика дипломних робіт
- •Зразки титульних аркушів дипломних робіт Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота (окр „спеціаліст”)
- •Форма № н-9.02
- •Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича
- •Дипломна робота
- •Зразок оформлення змісту дипломної роботи
- •Зразки оформлення списку використаної літератури
- •Список використаної літератури
- •Як правильно оформити список літератури до наукової роботи книги Однотомний документ
- •1. Опис видання за авторами:
- •2. Багатотомний документ:
- •3. Частина збірників, матеріалів конференції, семінарів, читань:
- •4. Розділ підручника, посібника тощо:
- •Часописи
- •1. Стаття з журналу
- •2. Стаття з газети
- •Дисертація
- •Автореферат дисертацій
- •Рецензія
- •Законодавчі та нормативні документи
- •Словники, довідники, енциклопедії
- •1. Словники:
- •2. Довідники:
- •3. Стаття з енциклопедії:
- •Зразки оформлення списку використаних джерел ілюстративного матеріалу
- •Газетні видання за 2006––2011
- •Список умовних позначень лексикографічних джерел
- •Типові помилки в змісті й оформленні дипломної роботи Типові помилки в змісті та оформленні дипломної роботи
- •Пам’ятка: як готуватися до доповіді під час захисту наукової роботи та репрезентації її на захисті
- •Доповідь-виступ на захисті
Розбір фразеологізму
Завдання цього виду розбору – з’ясувати значення фразео-логізму, його походження (джерела), колорит; встановити структурно-граматичний та семантичний типи; дібрати фразеологічні синоніми, антоніми та варіанти.
Схема розбору фразеологізму
Вибрати з тексту пропонований для аналізу фразеологізм (у початковій формі).
Розкрити значення аналізованого фразеологізму (описово чи з допомогою слів-синонімів).
Виявити, чи має аналізований фразеологізм синоніми, антоніми, фразеологічні варіанти і, якщо має, назвати їх.
Встановити структурно-граматичний тип фразеологізму.
Показати (якщо фразеологізм має структуру словосполучення), з якою частиною мови він співвідносний: з іменником, дієсловом, прикметником, прислівником.
Визначити семантичний тип фразеологізму.
Сформулювати визначення відповідної фразеологічної одиниці.
Встановити походження аналізованого фразеологізму.
Встановити джерело первісного вживання фразеологізму.
Встановити стиль (чи стилі), в яких звичайно вживається аналізований фразеологізм.
Встановити стилістичну функцію аналізованого фразеологізму в тексті.
Зразок:
Я пишу: „Копійки”, хоч їх у нас було як кіт наплакав (А. Дімаров).
Аналізований фразеологізм у початковій формі – як кіт наплакав.
Як кіт наплакав – дуже мало, зовсім незначна кількість.
Синоніми до аналізованого фразеологізму: не дуже Густо, як шилом патоки вхопити, з горобину душу, із заячий хвіст, із заячий скік, крапля в морі. Фразеологічні варіанти: як (мов, ніби) кіт наплакав; як у кота сліз. Антоніми до аналізованого фразеологізму: як за гріш маку, аж кишить, до біса, кури не клюють, на воловій шкурі не списати, ні проїхати, ні пройти, хоч греблю гати, хоч лопатою горни, як піску морського.
За структурою аналізований фразеологізм нагадує просте двоскладне речення.
Аналізований фразеологізм співвідносний з прислівниками „дуже мало”.
Як кіт наплакав – фразеологічна єдність.
Фразеологічна єдність – це семантично неподільна фразеологічна одиниця, цілісне значення якої умотивоване значенням слів-компонентів.
Фразеологізм як кіт наплакав східнослов’янський за походженням.
Первісне вживання фразеологізму – народна мова. Він виник на ґрунті спостережень за явищами природи, тваринним і рослинним світом.
Фразеологізм вживають переважно в розмовному стилі.
У цьому прикладі з художньої літератури фразеологізм увиразнює текст, допомагає образно змалювати обстановку, наближає мову до уснорозмовної.
Морфемний аналіз слова
Морфемний розбір поглиблює знання про морфемний склад слова, поглиблює знання про значущі частини – корінь, префікс, суфікс, флексію, інтерфікс, постфікс. У змінюваних словах виділяють основу та флексію. В основі виділяють наявні морфеми, з’ясовують морфонологічні зміни на стику морфем, графічно позначають морфемний склад слова, використовуючи спеціальні позначки.
Цей вид розбору передбачає: з’ясувати, які значущі частини входять до складу конкретного слова, схарактеризувати їх за значенням, функцією, вказати на історичні зміни. Такі уміння необхідні як для розуміння процесів словотворення, формотворення й словозміни, так і для засвоєння багатьох орфографічних правил.
Схема морфемного аналізу слова
Визначити, до якої частини мови належить аналізоване слово – змінної / незмінної.
Виділити флексію, з’ясувати її значення.
Схарактеризувати основу:
а) похідна / непохідна; б) чиста; в) вільна / зв’язана.
Визначити корінь слова і підібрати спільнокореневі слова (вказати на можливі морфонологічні зміни).
Дати характеристику кожної афіксальної морфеми:
а) за функцією (формотворча, словотворча);
б) за значенням.
6. Вказати морфонологічні зміни.
7. Вказати на історичні зміни (спрощення, перерозклад).
Графічне позначення морфемного складу слова.
Зразок:
Перелісок – перелісок
Слово змінне (іменник)
Флексія нульова, має граматичні значення називного відмінка однини чоловічого роду.
Основа перелісок-: а) похідна; б) вільна.
-ліс- (лісок, лісний, лісовик, пролісок, лісник, праліс).
Префікс пере-: а) словотворчий; б) значення “невеликий, рідкий”. Суфікс -ок-: а) словотворчий; б) значення “зменшувально-пестливе”.
-ок-; -к- аломорфи.
Історичних змін немає.
8. ¬ ∩^ |