
- •Transcriber Заметки:
- •I. Вступительные
- •II. Элементарные правила использование
- •1. Форма притяжательного единственного числа существительных путем добавления 'с.
- •2. В серии из трех или более параметров с одного сочетания, используйте запятую после каждого термина, кроме последнего.
- •3. Приложите скобках выражения между запятыми.
- •4. Поставьте запятую перед сочетании введения координат пункта.
- •5. Не вступать в независимые пункты запятой.
- •6. Не ломайте наказание в два.
- •7. Причастной фразы в начале предложения должны относиться к грамматическим субъектом.
- •III. Элементарные принципы состав
- •8. Сделайте пунктом единица композиции: один пункт по каждой теме.
- •9. Как правило, каждый абзац начинается с темы, предложения, закончить его в соответствие с самого начала.
- •10. Используйте действительный залог.
- •11. Поместите отчетности в позитивной форме.
- •12. Используйте определенные, четкие и конкретные языка.
- •13. Опустите ненужные слова.
- •14. Избегайте последовательности свободные предложениях:
- •15. Экспресс координат идеи в подобной форме.
- •16. Держите связанные слова вместе.
- •17. В резюме, придерживаться одной напряженной.
- •18. Поместите решительное слова предложения в конце.
- •IV. Несколько вопросы формы
- •Глава XII
- •VII. Упражнения по второй и третьей главах
- •I. Перемежать:
- •II. Объясните разницу в значении:
- •III. Объясните и исправьте ошибки в пунктуации:
- •IV. Укажите, и исправить ошибки в следующих предложениях:
- •Transcriber Примечание:
- •Internet Archive / американских библиотек.)
- •Раздел 1. Общие условия использования и перераспределение Проект Гутенберг-тм
- •Раздел 2. Информация о миссии Проект Гутенберг-тм
- •Раздел 3. Информации об архиве Project Gutenberg Литературный
- •Раздел 4. Информация о Пожертвования в Project Gutenberg
- •Раздел 5. Дополнительная информация о проекте Gutenberg-тм электронные
10. Используйте действительный залог.
Активное участие, как правило, более прямые и энергичные, чем пассивный:
Я всегда буду помнить мой первый визит в Бостоне.
Это гораздо лучше, чем
Мой первый визит в Бостон всегда будет помнить меня.
Последнее предложение является менее прямым, менее смелые, и менее лаконичным. Если автор пытается сделать его более кратким, опуская "мной",
Мой первый визит в Бостон всегда будут помнить,
оно становится неопределенным: это писатель, или несколько человек нераскрытой, или в мире в целом, что всегда будем помнить этого визита?
Это правило не, конечно, означает, что писатель должен полностью отказаться от пассивной голос, который часто удобно, а иногда и необходимо.
Драматургов Реставрации мало уважаемой в день.
Современные читатели имеют мало уважения к драматургов Реставрации.
Первый будет правильной форме в параграфе о драматургов Реставрации, вторая в параграфе о вкусах современных читателей. Необходимость делает конкретное слово подлежащее часто, как в этих примерах, определить, какой голос должен быть использован.
Как правило, избежать одного пассивного непосредственно зависят от друга.
Золото не разрешенных к экспорту. |
Он был запрещен вывоз золота (экспорт золота был запрещен). |
Он было доказано, были замечены входе в здание. |
Было доказано, что его видели, чтобы войти в здание. |
В обоих примерах выше, до коррекции, слово правильно, относящихся ко второй пассивные выполнен предметом первой.
Общим недостатком является использование в качестве предмета пассивной конструкции существительное которая заключает в себе все действия, в результате чего к глаголу без функции выше, чем качество закончите предложение.
Обзор этой области было сделано в 1900 году. |
Эта область была обследована в 1900 году. |
Мобилизация армии быстро осуществляться. |
Армия была быстро мобилизованы. |
Подтверждение эти сообщения не могут быть получены. |
Эти сообщения не могут быть подтверждены. |
Сравнить предложения, "Экспорт золота был запрещен", в котором предикат "была запрещена" выражает нечто не подразумевается в "экспорт".
Привычное использование активного голос делает для насильственного письменной форме. Это верно не только в повествовании главным образом связана с действием, но в письменной форме любого рода. Многие ручные предложение описания или экспозиции можно сделать живой и выразительный, заменяя глагол в активном голоса для некоторых такое поверхностное выражение как есть , или можно было услышать .
Были большое количество мертвых листьев лежали на земле. |
Мертвые листья покрывали землю. |
Звук гитары где-то в доме не было слышно. |
Где-то в доме гитара сонно гудели. |
Причина, по которой он покинул колледж было то, что его здоровье стало нарушена. |
Пошатнувшееся здоровье вынудило его покинуть колледж. |
Прошло совсем немного времени, прежде чем он очень сожалел, что он сказал, что у него было. |
Вскоре он раскаялся его слова. |