
- •Transcriber Заметки:
- •I. Вступительные
- •II. Элементарные правила использование
- •1. Форма притяжательного единственного числа существительных путем добавления 'с.
- •2. В серии из трех или более параметров с одного сочетания, используйте запятую после каждого термина, кроме последнего.
- •3. Приложите скобках выражения между запятыми.
- •4. Поставьте запятую перед сочетании введения координат пункта.
- •5. Не вступать в независимые пункты запятой.
- •6. Не ломайте наказание в два.
- •7. Причастной фразы в начале предложения должны относиться к грамматическим субъектом.
- •III. Элементарные принципы состав
- •8. Сделайте пунктом единица композиции: один пункт по каждой теме.
- •9. Как правило, каждый абзац начинается с темы, предложения, закончить его в соответствие с самого начала.
- •10. Используйте действительный залог.
- •11. Поместите отчетности в позитивной форме.
- •12. Используйте определенные, четкие и конкретные языка.
- •13. Опустите ненужные слова.
- •14. Избегайте последовательности свободные предложениях:
- •15. Экспресс координат идеи в подобной форме.
- •16. Держите связанные слова вместе.
- •17. В резюме, придерживаться одной напряженной.
- •18. Поместите решительное слова предложения в конце.
- •IV. Несколько вопросы формы
- •Глава XII
- •VII. Упражнения по второй и третьей главах
- •I. Перемежать:
- •II. Объясните разницу в значении:
- •III. Объясните и исправьте ошибки в пунктуации:
- •IV. Укажите, и исправить ошибки в следующих предложениях:
- •Transcriber Примечание:
- •Internet Archive / американских библиотек.)
- •Раздел 1. Общие условия использования и перераспределение Проект Гутенберг-тм
- •Раздел 2. Информация о миссии Проект Гутенберг-тм
- •Раздел 3. Информации об архиве Project Gutenberg Литературный
- •Раздел 4. Информация о Пожертвования в Project Gutenberg
- •Раздел 5. Дополнительная информация о проекте Gutenberg-тм электронные
4. Поставьте запятую перед сочетании введения координат пункта.
Ранних записях города исчезли, а история его первых лет уже не может быть восстановлена.
Ситуация опасная, но есть еще один шанс на спасение.
Предложения этого типа, изолированный от их контекста, может показаться, что нуждается в переписывании. Как они делают полный смысл, когда запятая будет достигнута, второе предложение имеет вид задним числом. Кроме того, и является наименее конкретным связок. Используется между независимые пункты, это означает только то, что существует связь между ними, что без определения отношения. В приведенном выше примере, отношение является то, что причиной и следствием. Два предложения могут быть переписано:
В ранних записях города исчезли, история его первых лет уже не может быть восстановлена.
Хотя ситуация является опасной, есть еще один шанс на спасение.
Или придаточных предложений может быть заменена фразой:
В связи с исчезновением ранних записях города, история его первых лет уже не может быть восстановлена.
В этой опасной ситуации, есть еще один шанс на спасение.
Но писатель может ошибаться, делая его предложения слишком равномерно компактный и периодические, и случайные свободные предложении предотвращает стиль стал слишком формальным и дает читателю некоторое облегчение. Следовательно, свободные предложениях типа первого указаны распространены в легкой, неизученные письменной форме. Но писатель должен быть осторожным, чтобы не строить слишком многие из его предложений после этой модели (см. правило 14 ).
Две части предложения которой второй элемент вводится как (в смысле , потому ), для ,или , ни и время (в том смысле, и в то же время ) также требуют запятая перед соединением.
Если второй член вводится наречие, точка с запятой, а не запятой, не требуется (см.Правило 5 ). Связок так и еще может быть использован либо в качестве наречия или союзы, соответственно, как второе предложение воспринимается как координаты или подчиненный, следовательно либо знак препинания может быть оправдано. Но это использование так (что эквивалентно соответственно или так, что ) несколько разговорных и должны, как правило, следует избегать в письменной форме. Простая коррекция, как правило, к эксплуатации, является опускать слово так и начать с первого предложения , как или с :
Я никогда не был в том месте раньше, так что я была трудность в нахождении моего пути о. |
Как я никогда не был в том месте раньше, я была трудность в нахождении моего пути о. |
Если зависимый пункт, или вводная фраза, требующим отправились запятой, предшествует второму независимый пункт, запятая не ставится необходимо после соединения.
Ситуация опасная, но если мы готовы действовать оперативно, есть еще один шанс на спасение.
Если объект является одинаковым для обоих операторах и выражается только один раз, запятая не требуется, если связка есть , но . Если связка есть и , запятая должна быть опущена, если отношения между этими двумя заявлениями близка или немедленно.
Я слышал, его аргументы, но я все еще не убежден.
У него было несколько лет опыта, а перед этим компетентные.