Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MK_PETEShOVA_1_1.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
232.96 Кб
Скачать

65. Какие понимания феномена языковой личности Вам знакомы?

ЯЛ – личность, проявляющая себя в речевой деятельности, совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающая создание и восприятие им речевых поведений. Виноградов : ЯЛ – речевой портрет писателя (индивидуальный)

ЯЛ – единство коллективного и индивидуального. Гришаева, Цурикова :ЯЛ – абстракция от всех результатов речемыслительной деятельности коммуникантов в различных дискурсивных условиях в одной культуре.

66. Какова структура языковой личности?

  • Вербально-семантический уровень (уровень владения языком с точки зрения человека, с точки зрения исследователя – как средствами языка выражается язык: любые наиболее частотные семантические конструкции)

  • Когнитивный уровень (1совокупность концептов индивидуальной КМ человека, 2 на основание лексической сочетаемости исследователь делает вывод о знаниях, ценностях человека)

  • Прагматический уровень (1 вся мотивационная сфера человека, мотивы, установки, которые предопределяют его речевое поведение, 2 какой стиль используется, языковые средства, с какой целью вступает в коммуникацию)

67. Что понимают под первичной языковой личностью?

Первичная ЯЛ формируется в процессе освоения родного языка (в процессе инкультурации)

Лекция 7.

68. Что называют номинативной стратегией языковой личности?

Номинативные стратегии – выбор подходящих средств именования из набора потенциально возможных.

69. Какие номинативные стратегии Вам известны? Приведите примеры.

  • Выбор различных признаков предмета при его наименование в качестве мотивирующих (подснежник – das Schneeglöckchen) шнэглёкхен.

  • Вкладывание в используемые языковые единицы разного объема значений (друг, черная кошка, времена года, сутки)

  • Культурно-обусловленная семантическая избирательность слов в зависимости от культуры сочетаемость слов будет различная (закадычный друг- dicker Freund(дикер фроенд), очень низкие цены).

  • Частотность словоупотребления (дурак)

  • Отбор грамматических средств

А) уменьшительно-ласкательные суффиксы (в русском больше)

Б) безличные конструкции (не спится. Мне нравится воспринимаются англичанами как грубые)

В) императивные конструкции (не курить – no smoking area ноу смогинг ареа)

Д) порядок слов (мы с женой – my wife and I май вайф энд ай )

70. Что понимают под дискурсивными стратегиями языковой личности?

Дискурсивные стратегии – выбор аранжировки средств именования в соответствии с дискурсивными условиями.

71. Приведите примеры культурно-специфичных стратегий, определяющих содержание и структуру дискурса.

1. Структурирование дискурса – структурирование коммуникативного процесса, текста.

Примеры: в английском реплики короче, чем в русском.

В русском перебиваем друг друга

Все определено интересом говорящих к теме.

2. Содержание дискурса: темы, самопрезентации.

В разных культурах в разговоре может быть затронут свой набор тем.

Американские табу: зарплата, семейное положение, физиологическое строение.

В самопрезентации для русских свойственна скромность, коммуникативный пессимизм.

Для американцев: сильно презентируют себя.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]