Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1Analiz_Semanticheskikh_priznakov_glagolov_v_pe...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
194.56 Кб
Скачать

2.2. Особенности глагольной лексики в тексте педагогических дискурсов

Основное значение глаголов речи реализуется в системе речевых ситуаций, которые в газетном тексте выражают социальный статус коммуникантов (педагоги, ученики, родители), официальность/ неофициальность общения, тему речи. Отбор и функции глаголов обусловлены их лексическим значением.

Переносное значение формируется на основе модуляционных и деривационных семантических изменений.

При модуляционных семантических изменениях в смысловой структуре глаголов речи наблюдается перегруппировка тех или иных дифференциальных признаков в составе интегральных сем, не приводящая к изменению категориальной лексической семы. Такие изменения затрагивают стилистическую сферу и частично зону значения и обусловлены различными факторами: характером контекста, темой и условиями речи. Учет этих факторов позволяет выделить три типа модуляционно-семантических изменений.[4; kachkine/ru]

Процесс семантической деривации, представляющий собой преобразования в семантической структуре глаголов, приводящие к разрушению категориальной лексической семы, формированию новых лексических единиц и их системных отношений, осуществляется на основе глаголов других лексико-семантических полей, подполей и ЛСГ, которые в газетно-публицистическом тексте приобретают значение глаголов речи. Основой для развития переносного значения становится дифференциальный признак, характеризующий способ осуществления действия, который в ситуации педагогического общения проявляется в дифференциальном признаке, характеризующем манеру речи. Такие глаголы в тексте выполняют характерологическую и экспрессивную функции.

В текстах «Учительской газеты» употребление глаголов подчинено ориентированности публицистического текста на адресата и способствует реализации основных функций газетно-публицистического стиля – информирования и воздействия.

В поле семантики выделяется подполе «речевая деятельность»; в подполе глаголов «речевой деятельности» входят лексико-семантические группы глаголов речи: 1) глаголы сообщения; 2) глаголы общения; 3) глаголы обращения; 4) глаголы воздействия; 5) характеризованной речевой деятельности.

Таким образом, в речевой ситуации можно выделить ее компоненты: участников речевого общения – производителя и адресата речи; характеристику отношений между участниками речевого общения; ситуацию и обстановку акта речи; тему речи.

Существует 3 типа ситуаций педагогических дискурсов, в которых используются глаголы речи в основном значении:

1) общение педагогов;

2) общение педагога и ученика;

3) общение педагога и родителей.

Употребление глаголов речи в ситуации статусно-ролевого официального общения педагогов.

В неофициальных ситуациях положение иное: более употребительными являются глаголы общения и глаголы характеризованной речевой деятельности. В ситуации неофициальности снимается институциальный статус производителя речи. Неофициальное общение характеризуется большей степенью свободы, в нем важно общение как таковое, проявление чувств в отношениях. Часто именно неофициальная ситуация позволяет увидеть производителя речи как носителя человеческих качеств – позитивных или негативных. Этому способствуют глаголы речи ЛСГ общения и характеризованной речевой деятельности. Например, глагол тараторить имеет значение «быстро, без умолку говорить, болтать». В контексте: Дабы не отставать от кумиров, подростки тараторят, глотают буквы и даже слова, все чаще переходят на сленг– производитель выражен существительным, адресат речи отсутствует. При помощи глагола дается характеристика участников образовательного процесса. Глаголы, употребляемые в неофициальных ситуациях, выполняют коммуникативную, экспрессивную и характерологическую функции. [2;с.230-236]

Употребление глаголов речи в ситуации неофициального общения педагогов.

Проведенное исследование убеждает в том, что функция глагола во многом обусловлена его семантикой, а на семантику несомненно влияет тема речи. Темы, связанные с управлением образованием, организацией учебного и/или воспитательного процесса, методикой преподавания, обусловливают в большинстве случаев выбор глагола, выполняющего информативную функцию. Если тема речи касается бытовых проблем или характеристики участников образовательного процесса, то преобладающими функциями глаголов речи являются характерологическая и эмотивная. В случаях, когда тема речи – организация взаимодействия педагога и учеников или педагога и родителей, превалируют волюнтативная и фатическая функции.[1;с.196-204]

Среди употребляемых глаголов преобладают глаголы нейтральной окраски, хотя отмечены глаголы со сниженной окраской. В аспекте речевых ситуаций выявляется следующая закономерность: в ситуациях официального общения представлены глаголы нейтральной окраски; глаголов, имеющих сниженную окраску, не зафиксировано, что объясняется высокой степенью регламентированности общения, его нормированостью, в том числе и языковой, официальностью участников общения, ситуации, профессиональным характером темы. При этом в ситуациях неофициального общения наблюдаются глаголы как нейтральной, так и разговорной и даже просторечной окраски. Наблюдения показывают, что в ситуациях общения педагога и ученика, педагога и родителей глаголы, имеющие сниженную окраску, обозначают речевые действия учеников и родителей, но не педагогов, что обусловлено, на наш взгляд, пониманием в обществе статуса коммуниканта-педагога как более высокого, осознанием важности роли учителя в обществе.

«Условия реализации переносного значения глаголов» Реконструкция семантической структуры глаголов речи и анализ их смысловой структуры показал, что на семантику оказывают влияние особенности контекста, тема и условия речи. Характер преобразований в смысловой структуре глагольных словоформ позволил выделить 3 типа модуляционно-семантических изменений.

Модуляционные изменения I типа, связанные с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих производителя речи.

В этом типе модуляционных изменений используются глаголы говорить, называть, диктовать, подсказывать, рассказывать, требовать, объяснить, обратиться, предлагать, относящиеся к ЛСГ сообщения, обращения, и характеризованной речевой деятельности.

Анализ материала показал, что в семантической структуре глагольной словоформы могут актуализироваться дифференциальные признаки «коллективность» или «неодушевленность».

Например, в контексте: Министерство образования должно четко объяснить ретивым военным, что школа – это не казарма– производитель речи выражен неодушевленным именем существительным, указывающим на коллективное лицо. Тема речевого произведения – управление образованием. Глагол имеет официальную окраску и выполняет информативную функцию. Таким образом, на модуляционные изменения этого типа влияют прежде всего собственно языковые, контекстные характеристики.

Модуляционно-семантические изменения II типа, связанные с изменением дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих тему и содержание речи.

В этом типе модуляционных изменений используются глаголы говорить, вещать, заявить, объявить, относящиеся к ЛСГ речевого сообщения.

В этом типе глаголы речи нейтральной и книжной окраски получают экспрессивные (грубый, презрительный или иронический) стилистические оттенки. Причиной таких изменений является содержание речи, не соответствующее статусу производителя речи. Это содержание, как правило, выражено прямой речью – предложением разговорного характера. Например, в контексте: В школе Советского района немолодая учительница объявила тщедушному ученику семикласснику, выставив его столбом перед доской: – Да я с таким балбесом и разговаривать не стану!) – производитель речи выражен именем существительным с определением, семантика которого предполагает наличие у производителя речи положительных характеристик, в том числе педагогического опыта, такта, умения сдерживать себя, проявлять внимательность и терпение. В этом контексте, содержащем оценочную лексику (тщедушный, выставив столбом, балбес), само содержание речи является неуместным для педагогического общения, нейтральный глагол приобретает грубый или презрительный

Глаголы характеризуют производителя речи и выполняют характерологическую функцию

Модуляционно-семантические изменения III типа, связанные с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих манеру речи.

В этом типе модуляционных изменений используются глаголы говорить, произносить ЛСГ сообщения. Они выступают как грамматически главный компонент несвободного словосочетания, в котором на значение глагола влияет зависимое слово, что приводит к появлению переносного (комплексного, целостного) значения. Так, например, в контексте: Он вальяжно произнес набор известных истин о необходимости взаимодействия всех ведомств в деле борьбы с наркотиками, о тяжелой роли учителя, о необходимости продолжения реформ без повторения пройденных ошибок) – содержание речи, касающееся организации воспитательного процесса, выражено неодушевленным именем существительным, глагол используется в значении «говорить». Словосочетание «набор… истин» имеет значение «нечто маловажное, пустое», поэтому глагол в сочетании с контекстуальным уточнителем приобретает сниженную стилистическую окраску и косвенно характеризует производителя речи. Глагол выполняет характерологическую функцию.[10;с.172-177]

III тип манера речи нейтральная разговорная характерологическая

Во второй части главы «Деривационно-семантические изменения глагольной лексики» рассматриваются пути пополнения ЛСГ глаголов речи. Этот процесс осуществляется за счет использования глаголов, которые принадлежат другим семантическим классам, в частности полю действия и деятельности (подполям глаголов физического воздействия на объект; перемещения объекта; звучания; созидательной деятельности) и полю отношения (подполям владения; социальных отношений). Наиболее активно в этот процесс вовлекаются глаголы лексико-семантических групп очищения и удаления объекта; звучания, издаваемого живыми существами.

На процесс семантической деривации оказывают влияние свойства производителя речи (им становятся педагоги, учащиеся, родители), характер объекта речи. Основой для развития переносного значения служит дифференциальный признак, характеризующий способ осуществления действия, который в ситуации педагогического общения проявился в дифференциальном признаке, характеризующем речь, ее манеру.

Чаще всего данные глаголы в переносном значении используются в бытовом общении для характеристики речи говорящего, передачи его отношения к собеседнику или содержанию высказывания, выражения различных чувств и

Так, глагол отрезать в первичном значении «отделить, разрезая» принадлежит полю глаголов действия и деятельности, подполю глаголов физического воздействия на объект, ЛСГ глаголов отделения с типовой семантикой «отделять что-либо от чего-либо при помощи чего-либо, каким-либо способом» и требует при себе объектный распространитель со значением “конкретный предмет” (отрезать хлеба, ткань). В контексте: «Ты не забывай, что дочка завуча должна показывать пример другим. Мало что я борюсь с другими девчонками, так еще тебе надо доказывать, в каком виде в классе появляться», – отрезала Марина Александровна глагол отрезать сопровождает прямую речь, используется в переносном значении «грубо и коротко ответить». Производитель речи – официальное лицо (завуч) – выражен одушевленным существительным; изменился характер объекта, им стало высказывание в форме прямой речи. Глагол перешел в подполе глаголов речевой деятельности, ЛСГ характеризованной речевой деятельности; с его помощью производитель речи представляется как жесткий, принципиальный человек. Глагол выполняет характерологическую и экспрессивную функции.[18;с.280]

Глаголы, принадлежащие подполю звучания, ЛСГ звучания, издаваемого живыми существами, в переносном значении являются эмоционально воздействующим средством. Так, глагол скулить в прямом значении «жалобно повизгивать, выть» используется в отношении животного, в частности собаки. В контексте: Тетенька, купите газету! – жалобно, боясь очередного отказа, скулят два пацаненка – глагол употребляется в переносном значении «плакаться, ныть, докучать жалобами» , адресат речи имплицирован. Производитель речи выражен одушевленным именем существительным, имеющим просторечную окраску, что влияет на снижение стилистической окраски глагола. Глагол приобретает разговорную окраску; выполняет экспрессивную функцию, а также служит для характеристики манеры речи.

В прямом значении глаголы исходных ЛСГ стилистически нейтральны, в переносном значении они наделяются яркой оценочной и экспрессивной стилистической окраской.

В Заключении излагаются основные результаты исследования.

В процессе предпринятого комплексного анализа были выявлены глаголы речи, функционирующих в профессионально ориентированном публицистическом тексте «Учительской газеты»: это глаголы ЛСГ речевого сообщения, общения, обращения, воздействия и характеризованной речевой деятельности.[10;с.172-177]

Функционально-семантический подход к исследованию языковых единиц позволил определить условия реализации основного значения глаголов речи. Установлены параметры, влияющие на отбор глагольной лексики, и три типа речевых ситуаций, в которых реализуется основное значение глаголов речи: общение педагогов; общение педагога и ученика; общение педагога и родителей. Внутри каждого типа в зависимости от ситуативных обстоятельств выделены две разновидности: ситуации официального статусно-ролевого общения и ситуации неофициального общения. Выявлены и охарактеризованы экстралингвистические и лингвистические факторы, обусловливающие реализацию переносного значения исследуемых глаголов на основе модуляционных семантических изменений, при которых в семантической структуре глаголов речи наблюдается перегруппировка тех или иных дифференциальных признаков в составе интегральных сем, не приводящая к изменению категориальной лексической семы.

Учет признака, меняющегося в смысловой структуре словоформы, позволил установить три типа модуляционных семантических изменений, которые связаны :

1) с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих производителя речи; 2) с изменением дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих тему и содержание речи; 3) с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих манеру речи.

В работе показано, что класс глаголов речи пополняется за счет использования единиц, которые принадлежат другим семантическим полям и подполям, прежде всего подполю глаголов физического воздействия на объект (ЛСГ глаголов уничтожения; отделения; избавления; разделения; очищения и удаления объекта) и подполю глаголов звучания (ЛСГ глаголов звучания, издаваемого живыми существами; ЛСГ глаголов звучания, издаваемого неодушевленными предметами). В этом случае в смысловой структуре исходных глаголов наблюдается процесс семантической деривации, который представляет собой преобразования в семантической структуре слова, приводящие к разрушению категориальной лексической семы, формированию новых лексических единиц и их системных отношений.

Комплексный анализ материала позволил охарактеризовать функции глаголов речи в контексте (информативную, эмотивную, коммуникативную, волюнтативную и характерологическую) и обосновать роль данных языковых единиц как элементов, способствующих реализации основных задач педагогического дискурса. [33;с.569-574]

Исходя из этого можно сделать вывод о том, что основное значение глаголов речи реализуется в системе речевых ситуаций, которые в газетном тексте выражают социальный статус коммуникантов (педагоги, ученики, родители), официальность/ неофициальность общения, тему речи. Проведенное исследование убеждает в том, что функция глагола во многом обусловлена его семантикой, а на семантику несомненно влияет тема речи. Перспективы исследования связаны с дальнейшим изучением глагольной лексики, взаимодействия ее подсистем, функциональной обусловленностью отбора и использования единиц в профессионально ориентированной коммуникации