Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекциии модуля 1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
103.42 Кб
Скачать

2. Классификация словарей с учетом параметров характеристики слова

Данная классификация считается наиболее разветвленной и универсальной. Выделяются следующие параметры характеристики слова:

  • внешняя форма — F;

  • внутреннее содержание (лексическое значение) — S;

  • этимология слова;

  • морфемный состав, словообразовательная структура;

  • соотношение между формой и значением:

Существуют 4 типа соотношения формы и значения у сопоставляемых слов, в результате чего выделяются:

омонимы [F1 равен F2, а S1 не равен S2]: наряд («одежда») и наряд («направление на работу»);

синонимы [F1 не равен F2, а S1 тождественен S2]: шагать, плестись;

антонимы [F1 равен F2, а S1 противоположен S2]: свет, тьма;

паронимы [F1 близок по звучанию F2, а S1 не равен S2]: абонент, абонемент.

• грамматические особенности слова (род существительных, склонение, образование глагольных форм, управление, согласование слов и др.);

• активное или пассивное использование слов в речи;

• сфера употребления слов (слова ограниченного употребления – диалектная, жаргонная, арготическая, профессиональная лексика).

В соответствии с описанными параметрами филологические словари делятся на восемь типов:

К первому типу относятся орфоэпические, орфографические и акцентологические словари.

Второй тип – это толковые словари.

К третьему типу относятся этимологические и исторические словари.

К четвертому типу относятся словообразовательные словари и словари морфем.

Пятый тип лингвистических словарей — словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов.

К шестому типу относятся словари, в которых объясняются морфологические или синтаксические особенности слов в русском языке. Создание таких словарей – новое направление в отечественной лексикографии, которое стало оформляться со времени появления первого «Грамматического словаря русского языка», составленного А.А. Зализняком и опубликованного в 1977 г. Цель грамматических словарей — описать морфологические и синтаксические свойства слова; указать, к какой части речи оно принадлежит, каким грамматическим значением и какими формами обладает; какие формы у него отсутствуют; имеет ли варианты, какой из них соответствует норме:

Словарная статья Я:

1 я мс ∆ : Р., В. меня, Д., П. мне, Т. мной // мною;

с ○ (осознающий себя сущностью)

2 я с ○ (название буквы я)

Цифры 1, 2 слева чуть выше букв указывают, что это омонимы. Первый омоним имеет помету мс, что означает «местоимение-существительное». После знака ∆ дается парадигма слова. Знак // свидетельствует о наличии вариантной формы в творительном падеже. На второй строке словарной статьи буква с указывает, что местоимение я выступает в роли существительного, а в скобках формулируется его переносное значение. Знак ○ означает, что как существительное слово я не склоняется. Вторая статья: омоним я – несклоняемое (○) существительное.

Наряду с общим грамматическим словарем, стали появляться словари, посвященные одному или нескольким сложным грамматическим явлениям: словарь-справочник «Управление в русском языке» Д.Э Розенталя (1981), «Русский глагол и его причастные формы» И.К. Сазоновой (1989).

В 1996 г. издается «Лексико-грамматический словарь русского языка» Н.П. Колесникова (он состоит из «Словаря несклоняемых слов» и «Словаря односложных слов (моносиллабов)»). В 1-ом словаре собрано более 2000 несклоняемых слов:

Линó. ср. (фр. linon) — сорт белого тонкого льняного полотна, батиста; полотно, батист этого сорта.

Употребляется и в форме склоняемого существительного муж. рода: линон, -а.

Во втором словаре представлено около 4000 русских и заимствованных слов разных частей речи, являющихся односложными:

Долг – сущ. муж. им. и вин. ед. книжн.

Особого внимания заслуживает первый «Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса» Г.А. Золотовой (М., 1988). Это нормативный семантико-грамматический словарь. Основная единица описания — синтаксема русского языка, т.е. минимальная семантико-синтаксическая единица.

Седьмой тип – это словари, описывающие пассивную лексику (устаревших слов, неологизмов, редких слов, агнонимов).

В рамках данного типа своим названием привлекают словари агнонимов:

Морковкин, В.В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) / В.В. Морковкин, А.В. Морковкина. – М., 1997.

Лингвистический термин агноним, как и философские термины агностицизм, агностик, восходят к греческим словам gnōsis — «знание, познание», agnōstos — «непознаваемый». К агнонимам относятся слова, которые носитель языка может совсем не знать; иметь отдаленное представление о том, что они означают.

Основной источник, откуда авторы черпали материал, — академический «Словарь русского языка» в 4-х томах. Каждое агнонимическое слово в корпусе словаря кратко толкуется, имеет стилистическую помету, этимологическую справку и указание, к какой тематической группе оно относится, например: к названиям одежды, музыкальным инструментам, единицам измерения, к той или иной науке. Эти и другие группы представлены в идеографической части словаря «Лексическая основа русского языка».

Образцы словарных статей:

ИМПЕРИАЛ1, (уст.) Русская золотая монета в 10 руб., а после 1897 г. — в 15 руб.

ИМПЕРИАЛ2. Верхняя часть конки или омнибуса с местами для пассажиров.

Словари, в которых отражена специальная, диалектная лексика, жаргонизмы, арготизмы, относятся к восьмому типу лингвистических словарей.