
- •Перед звертанням, якщо воно стоїть усередині або в кінці речення, наприклад:
- •Після вигуку, який своїм змістом нерозривно пов'язаний з наступними словами, наприклад:
- •Перед модальними, вставними словами, словосполученнями, наприклад:
- •(П. Гулак-Артемовський)
- •Перед короткими порівняльними зворотами (в основному з одного слова) зі сполучниками мов, як, ніби:
- •У жвавому темпі перед підрядним реченням, дієприкметниковим чи дієприслівниковим зворотом, якщо він за змістом тісно пов'язаний з тим словом, що стоїть перед комою:
- •Між двома словами, що повторюються як єдине ціле:
- •Після сполучників і, та, то перед дієприкметниковим чи дієприслівниковим зворотом, вставними словами:
- •Перед сполучниками і (й), та, що з'єднують поширені частини речень або й цілі речення:
- •Чим ближчі смислові відрізки у фразі між собою за змістом, тим коротші між ними паузи. І навпаки: чим далі вони один від одного за змістом, тим довшими будуть паузи між ними.
Перед сполучниками і (й), та, що з'єднують поширені частини речень або й цілі речення:
Ось налетить вітер/і почне безжалісно зривати осінню красу зажуреного клена, оголить його/і гулятиме серед голого гілля. (О.Копиленко)
Одна влучила в шибку/і зробила дірочку. (П.Панч)
Обняла його, цілує/та пита з журбою. (П.Грабовський)
Пауза пояснюється роллю самого сполучника, який підказує окремі поняття і в той же час об'єднує їх у загальний зміст висловлення.
Логічна пауза—це зупинка, яка зумовлюється тільки конкретним змістом. Під час виразного читання творів напам'ять та при вираженні мови власної логічна пауза може співпадати з розділовими знаками, бо читець-оповідач керується безпосередньо змістом, і!с маючи перед собою пунктуаційних знаків як певних орієнтирів.
Психологічна пауза. Підчас вираження мови "чужої'" (текстуальної) і мови власної можуть бути ще й такі паузи, тривалість яких не пов'язана зі ступенем смислового зв'язку слів, між якими вони виникають, а їх значення не зумовлюється чіткою передачею думки. Такі паузи можуть співпадати з паузами логічними, віршовими, але в таких випадках вони впливають лише на ступінь тривалості: подовжують їх. Тому й позначати такі паузи на письмі треба не менше як двома вертикальними рисками. Робимо їх у будь-якому місці: між фразами і в межах однієї фрази, незважаючи на мовні такти і розділові знаки Нони "не підкоряються ніжим законам, а їм підкоряються всі без винятку закони мови"1. Це так звані психологічні паузи.
Розстановка психологічних пауз залежить віл умов висловлюваної думки, від бажань, настроїв і почуттів читця, а тами і віл реакції слухачів. Психологічній паузі властиве мовчазне переживання. Зміст таких переживань "читець може виразити для себе "домислюваними слова
ми", що розкривають психологічний підтекст паузи, а для слухачів цей психологічний зміст повинен усвідомлюватися частково з вираженого словами тексту, з мовного такту, що передує психологічній паузі, нарешті, з міміки читця в тому досить обмеженому колі, в якому вона допустима в художньому читанні"1.
"Логічна пауза пасивна, формальна, недійова; психологічна — неодмінно завжди активна, багата внутрішнім змістом. Логічна пауза служить розумові, психологічна — почуттю"2.
Завдання психологічної паузи як засобу впливу на слухача зводяться, по-перше, до того, щоб зосередити увагу слухачів на важливості змісту слів, що йтимуть після неї, викликати певні переживання, і, по- друге, зосередити увагу слухачів на важливості змісту вже сказаних слів і дати таким чином можливіть естетично сприйняти, пережити.
Для читця-артиста такої інформації достатньо, оскільки він має навички внутрішньої і зовнішньої техніки та вміє передавати певні почуття, "зробити фізичний апарат... піддатливим внутрішньому імпульсу"3.
Для читця-вчителя таких даних про паузу замало, тому що він недостатньо володіє внутрішньою і зовнішньою технікою, а також тому, що психологічну паузу в умовах педагогічного процесу треба розглядати як засіб передавання почуттів, настроїв і намірів не тільки самого ’ читця, а й автора, його героїв. І в тих випадках, коли пауза підказується почуттями і намірами читця, тим не менше вона погоджується з авторською мовою, її змістом, отже, повинна бути авторськи виправданою.
Простежимо за суттю психологічної паузи на прикладі вірша В.Сосюри "Хмарини, хмарини".
Хмарини, хмарини, небес кораблі, за ними я піснею лину.
Безсмертя достойний лиш той на землі,// хто любить свою Батькіщину.
Хто їй віддає //свої дні молоді
і зве її//сонцем, зорею,
хто з нею//навік нерозривний в труді,
хто в горі і в радості з нею.///
А вітер тополі на синьому тлі хитає, і далі він лине.
Безсмертний, безсмертний лиш той іш іґшіУ/ хто любить// свою Батьківщину.
Постановка першої паузи після слова "землі" і перед словом "хто" робиться з тією метою, щоб зосередити увагу слухачці на утвердженні достойності безсмерття, вираженого в словах після паузи: хто любить свою Батьківщину. Таку ж роль виконують і три наступних паузи.
П'ята пауза в кінці другої строфи завершує перепік важливих ознак достойності безсмертя людини щодо Батьківщини її мета зосередити увагу слухачів на важливості змісту утверджень, осмислити їх, а тому вона і довша від попередніх.
Шоста пауза аналогічна першій. Сьома, якої не було в першому читанні рядка,— робиться з метою спрямувати увагу слухачів на лейтмотив твору.
Отже, психологічною паузою називається така зупинка на початку, в середині або в кінці фрази, яка завжди виправдовується психологічно і зосереджує увагу слухачів на важливих моментах змісту тексту (мовлення) і тим самим викликає певні паї і рої, переживання, аналогічні авторові, його героям і самому читцеві.
Для вчителя-читця особливо важливим є вміння «шпачати місце психологічної паузи і ефективно її відтворювати
Оскільки психологічна пауза підказується характером почуттів, укладених у текст, і ситуаціями, в яких створюй*ті. їм і якими викликаються певні почуття, то достатньо осмислити такі ситуації і характер почуттів, як визначиться і характер самої паузи або ж її різновид. Отже, знаючи певний перелік таких ситуацій або ж виправданих мотивів чи різновидів психологічної паузи за своїм характером, можна визначити конкретний її зміст і дію.
Різноманітний характер і дію психологічної паузи підказують такі її різновиди:
Пауза настороженості. Стимулюють її такі слова, як "Ах!", "Тсс!", "Цсс!", "Чш!", "Стій!", "Ні кроку!" та інші, які сигналізують подальшому змістові висловлювання настороженості (подив, зачудування, непо- розуміня, вагання тощо). Після таких слів і робиться пауза. Наприклад:
Хтось із дорослих невдоволено цитьнув:
Тс-с, //облиш, не кажи так. (Чингіз Айтматов)
Ану тихо!//Не гавкай(,) будь ласка, бо ще тигр почує (Бурят, нар. казка)
Цить!//То не хвиля шумить.
Не річка котить срібні хрусталі.
(Богдан Лепкий)
Пауза емоційного підсилення. Стимулюють її емоційно заряджені слова, що повторюються.
Робиться пауза після першого слова (чи слів), де воно виступає як перемикач на посилення емоційного заряду повторюваного слова чи слів:
їде!
їде,//їде! — хором підхопила малеча. (О.Довженко)
Сергійку!.. //Сергійку!..//Хлопчик ти наш дорогий!.. (Д.Ткач)
Мама відчинила, і я бачу, як змінилася на виду:
Володя ?.. //Яременко?..— питає _(Д.Ткач)
Пауза пригадування. Стимулює паузу ситуація, в яку автор ставить своїх героїв-персонажів, тобто ситуація, що спонукає їх до природного чи формального пригадування. Природна тоді, коли на слова, які спонукають до пригадування, нема відповіді. Формальна — коли слова після паузи характеризують згадане. Показником паузи є три крапки:
Так ото я й кажу, може б, ти не теє... як його...//Може, без тебе обійдеться?.. (О. Довженко)
—Ікудиямігіїдіти?.//Ага! —згадалось йому. —Я повісив її в стайні. (Е.Бляйтон)
Пауза пошуку відповіді. Аналогічна попередній. Сигналізує її ситуація, яка спонукає шукати відповідь на певне запитання. Показником паузи є три крапки:
Я й думаю... "Куди б же його?..Хіба, хіба...//Ні!" (А. Тесленко)
Пауза замовчування. Стимулює її навмисне чи викликане кимось (чимось) мовчання того, хто говорить: чи то з метою приховати щось; чи то не перечити комусь, чи то якоюсь раптовою несподіванкою. Показником паузи є три крапки:
Як узвар... — підморгнув дідусь.
Та... //хлопець мляво махнув рукою: мовляв, не вигадуйте.
(М.Стеценко)
. — Куди ж це ти підеш? — питаю.
Він якось важко-важко:
Та...//не знаю...
(А. Теслєнко)
Коли розв’язали йому очі, він спочатку побачив перед собою кремезного партизана, а поруч...//Поруч — хлопчика в синенькіи сорочечці з білими гудзиками. (К.Курашкевич)
Пауза емоційного порівняння. Стимулюють її слова (автора чи персонажа), які характеризують пряме емоційно прикрашене порівняння. Пауза робиться перед порівнянням, щоб підкреслити його значущість, наприклад:
Надійшла весна прекрасна, многоцвітна, тепла, наш, // ніби дівчинка в вінку... (І.Франко)
—Гонять мене//як хижого звіра, Марусе, — промовив Кармель. (Марко Вовчок)
Пауза жалю. Стимулюють її невисловлені автором чуття жалю, журби, прикрості, болю тощо, викликані якоюсь ікч і юді»анкою. Показником паузи є три крапки: *
Тая ж вам!..//Для вас старався. Щоб веселіш бую. (Л.Григорчук)
Розумієш, свердлив отвори для ілюмінаторів, та...// Одне слово, дриль... —затнувся він. (К.Пасічка)
Пауза роздумів. Стимулює її схвильованість роздумів персонажа, викликана певною ситуацією. Робиться вона після слів, що характеризують роздуми, і для того, щоб підкреслити їх ін.ічущить. Показником паузи в основному є три крапки:
—А тепер...//куди?—//з надією поспитав Миколи. (Н Киви)
Ледве виліз дід Улас за ворота та й загадався... його?//До роду —
близького нікого, а далекий —у панській роботі. (Па)шс Мирний)
Мені інколи хочеться бути поганим, але...//соромно. (Н.Нестайко)
Пауза стримування емоційних реакцій. Стимулює її ситуація, яка визначає факт стримування персонажем певних емоційних реакцій (плачу, сміху, болю тощо). Показником паузи і гри крапки:
І малюк, стиснувши кулачки, щосили крикнув туди, де невиразно коливалися в тумані хлопці:
Він же...//він...//живий. (В.Кава)
Ти що тут робиш, Харитю? — спитали разом.
Харитя здригнулась, підвела очі на молодиць і засороми чіп,.
Жну...//мати слабі лежать... //нема кому хліб вилити..//з голоду помремо зимою. (М.Коцюбинський)
Пауза залякування. Стимулюють її слова, якими хтось когось залякує. Робиться пауза після таких слів з метою надати важливості залякуванню з точки зору того, хто залякує, або його важливим результатом, наприклад:
Ах так! //Ну гаразд, ти вже скоро дізнаєшся, що таке зима, і добре наплачешся. (О.Бунець)
Герасим несамовито підступа до неї:
—Я тебе питаю! Я тобі покажу...Я...//я..//тебе уб'ю... (І. Карпенко-Карий)
Пауза спонукання. Виправдовується вона лише намірами читця, який ставить собі за мету зосередити увагу слухачів на важливості змісту розкритих уже картин життя чи явищ природи; дати можливість естетично пережити і оцінити сприйняте. Робиться пауза після емоційно насичених і важливих у смисловому відношенні слів, уривка тексту, які завершують картину, перед новою, іншого змісту картиною:
Обняла його, цілує Та пита з журбою:
І — Чи побачусь, милий синку,
Ще хоч раз з тобою?//
Годі, мамо, побиватись, —
Каже син. — Об чому?
Пороблюся — бог поможе
Та й вернусь додому. (П.Трабовський)
...В тім гаю,
У тій хатині, у раю, я бачив пекло... //Там неволя, робота тяжкая... (Т.Шевченко)
Пауза напруження. Це найпоширеніший традиційний різновид психологічної паузи. Робиться вона в несподіваному для слухача місці з метою зосередження його уваги на важливості змісту слова чи
1- слів, що йтимуть після паузи. Пауза підказується лише намірами читця, тому й виступати може в будь-якому місці фрази:
Я не поведу вас далі, хоч би ви й убили мене. Я вас, вороги, завела в цей ліс, і ви //не вийдете відціль... (Б.Грінченко)
Недарма один мудрець сказав:
—Людина в труді пізнається, а у відпочинку//розкривається (Є.Пермяк) І Ото на себе не надійся,
чужому лихові // не смійся (Л.Глібов)
-— Чого? Щуп оцей показувать? Та ви ж//і балакать по-їхньому не вмієте. (І. Карпенко-Карий)
Значення таких мотивів чи різновидів психологічної паузи в тому, що вони:
Сприяють активному користуванню нею як засобом передачі психологічного змісту тексту і власного мовлення.
Концентрують увагу читця в процесі підготовки в безпосередньому читанні тексту на можливих ситуаціях, що стимулюють саму паузу.
Спонукають до осмислення внутрішнього (психологічного) змісту тексту з позицій автора і власних позицій, отже, і до постійних вправ на вироблення тонкого чуття необхідності дії психологічної паузи в процесі читання, мовлення.
Служать внутрішнім імпульсом осмислення сутності психологічної паузи учнями в процесі навчання їх виразного читання.
Віршова пауза. Віршовою паузою називається зупинка в кінці віршового рядка лише при переносі з нього думки одного мовного такту в наступний рядок. В інших випадках вона співпадає з іншими паузами.
Віршова пауза використовується тільки у випадку читання віршових творів, де вона поряд з іншими видами пауз від і і рас особливу роль. Віршовий поетичний твір, на відміну від прозового, характеризується ритмічно організованою мовою, одиницею якої є окремий рядок. Якщо порушити таку організацію мови під час читання вірша, значить, позбавити його краси форми, перетворити в прозу. За висловом В.Г.Бєлінського, ліричний вірш, перекладений на прозу, "перетворюється на потворну і мертву личинку, з якої щойно випурхнув, переливаючись райдужними барвами, метелик".1 Щоб цього пі' трапилося, необхідно в кінці кожного віршового рядка робити зупинку, тобто віршову паузу. Така пауза не тільки застерігає від порушення ритму вірша, а й підкреслює його внутрішнє багатство, надає йому краси, форми і чарівності звучання. Проте це не значить, що форма вірша має більше значення під час читання, ніж його зміст. Перевага форми вірша над його змістом однаковою мірою небезпечна, як і недооцінка самої форми.
Поряд з цим треба пам'ятати, що будь-яке механічне дотримання пауз тільки в кінці кожного віршового рядка, не враховуючи їх у середині рядків вірша, може призвести до цілковитого руйнування змісту твору. Прочитаймо, наприклад, строфу, дотримуючись пауз тільки в кінці кожного рядка:
Ранку тратити не треба:/ дочувайся: із-під неба/ пісня жайворонка ллється —/ то привіт тобі несеться! (Я.Щоголів)
Якщо на зміст першого, третього і четвертого рядків пауза не вплинула негативно, то зміст другого рядка різко змінила: стало — дочувайся із-під неба. Отже, потрібно читати:
Ранку тратити не треба:/ дочувайся:/із-під неба/ пісня жайворонка ллється —/ то привіт тобі несеться!
Обов'язок читця поетичного твору, як і прозового, — правильно, бережливо розкрити й донести до слухачів думки й почуття автора. Однаковою мірою необхідно дотримуватися правил розстановки синтаксичних, логічних пауз, які виступають між мовними тактами, та психологічних, які можуть вживатися і в межах окремих мовних тактів, і, звичайно, правильно їх витримувати. Якщо такі паузи припадають на кінець віршового рядка, то читцю немає потреби замислюватися над віршовою паузою — вона з'єднується з логічною або психологічною, наприклад:
На зеленому горбочку,/ у вишневому садочку,/ притулилася хатинка,/ мов маленькая дитинка,/ стиха вийшла виглядати,/ чи не вийде її мати,// і до білої хатинки,/ немов мати до дитинки,/ вийшло сонце, засвітило/ і хатинку звеселило.///
(Леся Українка)
Проте не завжди віршова пауза співпадає з іншими паузами, тобто не завжди завершення мовного такту припадає на кінець віршового рядка. Думку одного мовного такту поет часто переносить з одного рядка в наступний, наприклад:
Вчіться, діти! Мудра книжка скаже вам /чогось багато/ з того, що колись другими і посіяно, й пожато. (Я.Щоголів)
Мовний такт "чогось багато з того" розірваний.
У таких випадках пауза, якщо вона навіть і за змістом, і за синтаксичною побудовою не потрібна, в кінці віршового рядка гаки обов'язкова. А щоб вона не здавалася штучною, її слід перетворити на момент "красномовного мовчання". Така пауза може посилювати емоційність мови вірша, допомагати слухачеві сприймати ті важливі слова, на які треба звернути особливу увагу.
У вищенаведеному першому прикладі такого психологічного підкреслення потребує останнє слово другого віршового рядка "багато". Разом з тим воно узагальнюватиме відповідь, на яку зосереджує увагу слухачів логічна пауза в кінці першого віршового рядка після слова "книжка", і в той же час зосереджуватиме увагу на подальшій конкретизації відповіді, яка подається в наступних рядках:
Вчіться(,) діти!//Мудра книжка/ скаже вам /чогось багато//
З того,/що колись другими/ і посіяно,/й пожато.
Як правило, в усіх випадках віршова пауза не повинна бути формальною, а завжди осмисленою і змістовною. Для цього необхідно знаходити такі відтінки емоційно-образного змісту, які дали б змогу перетворити дану паузу на психологічну.
Фізіологічна пауза. У художніх текстах ми можемо зустрітися ще з так званою фізіологічною паузою, тобто такою, яка зумовлюється не переживанням, а фізичним станом персонажа. Автор нерідко мовою персонажів передає їх стан — втому, задишку, переляк, природне заїкання, що характеризується перериванням мови тощо. „
Такі особливості мови персонажів автор передає на письмі трикра- пкою чи дефісом, які в процесі читання потребують належних зупинок, тобто фізіологічних пауз. Візьмімо для прикладу такі фрази: Подивився заєць на козеня, на його гострі ріжки, до землі припав:
—Бе-беріть, —лепече. —Все бе-беріть. Я-я д-ду-жерадий... — і рвонув у бік. У цьому прикладі, взятому з казки В.Росіна "Щедрість і боягузтво", на місце фізіологічних пауз вказують дефіси. Автор передає неспокійний стан персонажа. Уривчаста мова зайця характеризує його як боягуза. Для передачі такої характеристики слухачам читцю, звісно, треба використати фізіологічну паузу.
На відміну від психологічної, фізіологічна пауза робиться тільки з метою передачі певних особливостей мови персонажів: як вони говорять у певній ситуації' чи при певному фізичному стані свого організму, але ніяк не повинна характеризувати фізичний стан самого читця.
Тривалість пауз. Для правильного вираження певної думки має значення не тільки наявність пауз, а й співвідношення їх між собою за тривалістю.
Тривалість логічної, віршової (якщо вони не співпадають з синтаксичними), психологічної та фізіологічної пауз диктується винятково змістом, почуттям, намірами й обставинами, які її зумовлюють. Синтаксична пауза має певні підстави для визначення її тривалості. Це розділові знаки, що мають свою відносну тривалість, але в той же час вони і змінюються, об'єднуючи слова у смислово-мовні одиниці: мовні такти, окремі фрази, групи фраз, частини, уривки. Ступінь смислового зав'язку між цими одиницями і визначає тривалість пауз.
Правила точного застосування тривалості пауз встановити важко, бо жодна пауза в будь-якому прикладі не характеризується абсолютною тривалістю, а тільки відносно змінною. Проте, виходячи зі змісту пунктуаційних знаків, що відповідають синтаксичній паузі, можна вивести окремі відносно загальні правила.