
1. Мовні знання.
Їх формують дві категорії знань, кожна з яких поділяється на підкатегорії:
а) організаційні знання (володіння формальною структурою мови на рівні речення і тексту):
— граматичні знання (граматична компетенція у трактуванні М. Кенейла та М. Свейн);
— текстові знання (дискурсивна компетенція у трактуванні М. Кенейла та М. Свейн);
б) прагматичні знання (вміння створювати та інтерпретувати дискурс):
— функціональні знання (знання прагматичних конвенцій для реалізації мовних функцій та інтерпретації ілокутивної сили мовленнєвих актів, тобто ілокутив-на компетенція у трактуванні Л. Бахмана);
— соціолінгвістичні знання (соціолінгвістична компетенція у трактуванні М. Кенейла та М. Свейн).
2. Стратегічна компетенція.
Вона постає як загальне вміння, що забезпечує найефективніше використання існуючих можливостей для виконання вербальних і невербальних завдань. Стратегічну компетенцію формують такі метакогнітивні компоненти:
а) визначення мети — окреслення завдання, яке потрібно виконати;
б) оцінювання — визначення ресурсів, необхідних для виконання завдання;
в) планування — визначення найкращого способу використання ресурсів для успішного виконання завдання.
Стратегічна компетенція є стрижневою в моделі Бахмана — Палмера і взаємодіє не тільки зі знаннями мови, а й із предметними знаннями, особистісними характеристиками користувачів мови, ситуативним контекстом.
Деталізація моделі комунікативної компетенції спостерігається в працях сучасних дослідників, які виокремлюють:
| паравербальну компетенцію — уміння використовувати немовні коди у процесі інформаційного обміну;
| ілокутивну компетенцію — здатність формувати та реалізовувати комунікативні наміри у повідомленні;
| інтеракційну компетенцію — здатність взаємодіяти з партнером по комунікації в різних ситуативних контекстах, що передбачає знання правил і порядку інформаційного обміну, володіння сценаріями та механізмами міжособистісної взаємодії, в т. ч. координація комунікативних намірів і способів їх реалізації;
| предметну (феноменологічну) компетенцію — знання та розумін-ня притаманної конкретній лінгвокультурній спільноті онтології зовнішнього і внутрішнього світу та способів їх категоризації мовою, якою здійснюється спілкування;
| культурну компетенцію — уміння орієнтуватися в основних елементах культури, крізь які носії певної мови усвідомлюють предметний (феноменальний) та духовний світ, що передбачає розуміння пресупозицій, фонових знань, ціннісних настанов, психологічної та соціальної ідентичності;
| соціокультурну компетенцію — уміння використовувати елементи соціокультурного контексту, релевантні для породження та сприйняття мовлення з погляду носіїв певної національної лінгвокультурної спільноти: звичаї, норми, соціальні умовності, ритуали, стереотипи;
| культурно -мовну компетенцію — здатність носіїв певної етнічної культури та мови впізнавати в мовних одиницях і мовленнєвих продуктах культурно значущі настанови, ціннісні орієнтири, культурні коди та можливості їх переінтерпретації, а також організовувати свою комунікативну поведінку і текстопородження відповідно до цих культурних норм;
| міжкультурну компетенцію — володіння комплексом комуніка-тивно релевантних знань про рідну та інші культури, що забезпечує відсутність культурного шоку в спілкуванні з представниками інших культур, формування вторинної мовної особистості, яка може реалізувати себе в межах діалогу культур.
Отже, комунікативна компетенція постає як конгломерат різних видів компетенції, опанування яких є необхідним для забезпечення ефективного процесу спілкування.