Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Предупреждение зажатий - рекомендации ЦТ.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
170.5 Кб
Скачать

4. Обеспечение личной безопасности помощника машиниста, дежурного стрелочного поста при пропуске локомотива через стрелочный перевод

Помощники машинистов локомотивов и дежурные стрелочных постов локомотивных депо для пропуска локомотивов самостоятельно переводят стрелочные переводы с ручным управлением. В этих случаях травмирование указанных работников во время движения локомотива происходит по следующим причинам:

  • недопустимо близкое (ближе 2м) расположение пострадавших к проезжающему локомотиву или составу;

  • спешка при переводе стрелочного перевода и пропуске локомотива;

  • несогласованность в действиях.

Например, помощник машиниста перевел стрелочный перевод и дал команду машинисту тепловоза на проезд. Машинист тепловоза подал 1 звуковой сигнал и привел в движение тепловоз. В нарушение требований безопасности помощник машиниста решил, что успеет пока тепловоз не приблизился, поправить накладку стрелочного перевода. Был сбит тепловозом и погиб.

Маневровой работой на тракционных путях депо должен руководить дежурный по депо или другой назначенный приказом работник.

Машинисту локомотива перед началом движения следует убедиться, что по маршруту следования через стрелочный перевод не передвигается другой локомотив. В случае, если поблизости находится второй локомотив, выполняющий маневры, то машинист локомотива обязан согласовать свои маневры с машинистом второго локомотива и дежурным по депо или руководителем маневровой работой.

При маневрах не допускается заезжать за предельные столбики.

Для исключения наездов при пропуске локомотивов через стрелочный перевод следует установить следующий порядок- машинисту локомотива разрешается начинать движение к стрелочному переводу только, если он видит работника, подающего сигнал движения, и работник находится за пределами габарита привода стрелочного перевода.

Если машинист локомотива видит, что работник, который перевел стрелочный перевод, находится в габарите привода стрелочного перевода или не видит его совсем, то он должен остановить локомотив.

При пропуске локомотива через стрелочный перевод персоналу на стрелочном переводе следует отойти на расстояние не менее 2 м от крайнего рельса. При пропуске поезда, движущегося со скоростью от 121 до 160 км/ч, следует отойти от крайнего рельса на расстояние не менее 4м, при скорости поезда от 161 до 200 км/ч – не менее чем на 5м.

5. Меры по исключению неосмотрительности при прицепке и отцепке локомотива от состава

5.1. Исключение неосмотрительности

Одной из причин зажатия машинистов локомотивов и помощников машинистов при прицепке и отцепке локомотива от вагона может быть неосмотрительность пострадавшего и невнимательность машиниста локомотива, электропоезда.

Неосмотрительность может быть исключена путем концентрации своего внимания на мерах личной безопасности при входе в межвагонное пространство, при производстве маневров, а со стороны машиниста локомотива или электропоезда – также путем концентрации своего внимания на четком выполнении сигналов помощника машиниста, выполняющего работу составителя.

Во время прицепки и отцепки не допускать отвлечения своего внимания на посторонние разговоры с другими работниками, на свои внутренние переживания, на посторонние объекты.