
- •Билет №1
- •1)Русский язык в современном мире. Русский язык – национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения
- •2) Цитаты. Знаки препинания при цитатах
- •Билет №2
- •23 Марта 2000 г. Е. Тихонова
- •Билет №3
- •1) Словосочетанием называется соединение не менее двух знаменательных слов, связанных грамматически и по смыслу.
- •Билет №4
- •Подчинительная связь в словосочетаниях
- •2) Вставные конструкции – это
- •Билет №5
- •1) Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение. Средства оформления предложения.
- •Билет №6
- •Билет№7
- •Билет№8
- •1) Сказуемое. Типы сказуемого
- •Билет№9
- •Билет№10
- •Билет№13
- •Билет№14
- •Билет№15
- •Билет№16
- •Билет№17
- •Билет№18
- •Билет№19
- •Билет№20
- •Билет№21
- •1) Грамматическая основа двусоставных предложений состоит из двух главных членов — подлежащего и сказуемого. Например: Белеет парус одинокий в тумане моря голубом. (м. Лермонтов.)
23 Марта 2000 г. Е. Тихонова
Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Он встречается в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи и характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначается не для узкого круга специалистов, а для широких слоев общества, причем воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.
Художественный стиль воздействует на воображение и чувства читателя, передает мысли и чувства автора, использует все богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи.
Эмоциональность художественного стиля значительно отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Функционально-стилистические границы в современном языке очень тонки и сложны. Единицы одного
стиля могут употребляться в других функциональных разновидностях языка.
2)Предложения с косвенной речью-это сложные(сложноподчиненные) предложения, состоящие из двух частей, где первая часть-слова автора(главное предложение),а вторая-косвенная(чужая) речь( придаточное предложение). Обе части соединяются союзами или союзными словами: что, чтобы, будто, как будто, где, который, чей и др., частицей «ли» в роли союза. Перед ними всегда ставится запятая.
Пример:
Товарищ сказал: „Я подожду" (выделенные слова — прямая речь).
Товарищ сказал, что он подождёт (выделенные слова — косвенная речь).
В русском языке при замене прямой речи косвенной нужно обращать внимание на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаём чужие слова от своего имени, например:
Прямая речь:
„Мы знаем, за что боремся",— говорили рабочие.
„По моему мнению, эту работу можно выпалнить",— заявил мастер.
Косвенная речь:
Рабочие говорили, что они знают, за что борются.
Мастер заявил, что, по его мнению, эту работу можно выполнить.
При замене прямой речи косвенной употребляются союзы что и чтобы, например:
Прямая речь:
„Погода будет отличная", — подумали охотники.
„Приходи завтра" — сказал мне товарищ.
Косвенная речь:
Охотники подумали, что погода будет отличная.
Товарищ сказал мне, чтобы я приходил завтра.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение с вопросительными местоимениями и наречиями, то при замене её речью косвенной эти местоимения и наречия превращаются в союзные слова.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение без вопросительных местоимений и наречий, то при замене вводится союз-частица ли, например:
Прямая речь:
„Который час?" — спросил я.
„Куда едете?" — спросили мы встречных.
„Решишь ты эту задачу?" — спросил я товарища.
Косвенная речь:
Я спросил, который час.
Мы спросили встречных, куда они едут.
Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.
Подводя итог в этом уроке русского языка, нужно сказать, что вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.