
- •Контрольная работа по менеджменту в инновационной сфере
- •Интервью с представителями сферы металлообработки Крошина е.Н. Технолог, завод «Муссон»
- •Петров р.О. Главный технолог, ооо Совстрой
- •Теплов д.И., коммерческий директор, ооо «БарнаулВорота»
- •Антонов а.А. Технолог, зао «Ремсталь»
- •Интервью с сельхозпроизводителями Попсуль а.Н., кфх, с. Косиха, Косихинский район (растениеводство)
- •Амбарчиков в.Р., кфх, с. Алексеево, Первомайский район (растениеводство)
- •Миллер и.И., председатель сха «Грохотовский», с. Грохотово, Немецкий национальный район, животноводство
- •Поор п.Р., председатель сха племзавода «Росинант», с. Хацепетовка Немецкого национального района, животноводство, овощеводство
Контрольная работа по менеджменту в инновационной сфере
Ученые политехнического университета разработали технологию, которая позволяет в 2-3 раза повысить прочность изделий из чистой стали. Университет предложил создать дочернее предприятие, которое оказывало бы услуги по упрочнению стальных изделий с помощью новой технологии.
По предварительной оценке повышением прочности стальных изделий должны заинтересоваться предприятия, занимающиеся металлообработкой и производством сельскохозяйственной продукции. Поэтому были проведены глубинные интервью с представителями компаний сферы металлообработки и сельхозпроизводства.
Ваша задача – с помощью информации, собранной в ходе маркетингового исследования, запланировать мероприятия по организации каналов сбыта услуги упрочнения стальных изделий, а также мероприятия по стимулированию сбыта в вашем населенном пункте.
Планы должны включать в себя список мероприятий, календарный план мероприятий, перечисление ресурсов, необходимых для проведения каждого мероприятия, суммарные затраты производственных ресурсов.
Ваша оценка за контрольную работу зависит от того, насколько ваши планы будут убедительны для «заказчика» (университета) с точки зрения их реализуемости и прибыльности.
Интервью с представителями сферы металлообработки Крошина е.Н. Технолог, завод «Муссон»
Интервьюер: (неразборчиво) Чем полнее Вы ответите на вопросы, тем лучше. Понятно, что если вопрос не в Вашей компетенции, то не нужно отвечать. Во-первых, какие стальные изделия используются на производстве? Например, сверла... Только для производства.
Респондент 1 (девушка): Сверла, да.
Интервьюер: Какие именно? Чем полнее список – тем лучше.
Респондент 1: Стандартные. Бывают с удлиненными рабочими частями в зависимости от детали. В принципе, все стандартные. Нет большого разнообразия типоразмеров изделий.
Интервьюер: Хорошо. Производители, в основном, наши? Новосибирские?
Респондент 1: Нет. Про производителей я не знаю. Я не закупаю. Но я не думаю, что мы покупаем что-то импортное, потому что это дорого.
Интервьюер: И не Китай тоже?
Респондент 1:Нет, наверное, не Китай, потому что у нас много своих производителей.
Интервьюер: Ну, ладно.
Респондент 1: А так, это сверла обычные. Резцы подрезные, расточные ... (дальше неразборчиво). Стандартный набор для токарной обработки.
Интервьюер: Т.е. кроме сверл и резцов Вы больше ничего не используете?
Респондент 1: Почему? У нас есть фрезы. Используем их.
Интервьюер: Что еще?
Респондент 1: Трехдисковые фрезы, т.е. трехсторонние используем. Угловые фрезы. Также видите, у нас инструментальное производство, мы сами можем из дисковых сделать угловые...
Интервьюер: Но сначала вы из заготовки их делаете?
Респондент 1: Нет, нет. Если нам заказывают фрезу, мы можем и сами ее изготовить (неразборчиво). Но не все можем изготовить в последнее время. И с оборудованием немного связано, и с желанием иногда.
Интервьюер: Ладно. Теперь, что касается товаров, тех, которые вы используете в производстве. Проблема износа сильно важна для предприятия? Много денег тратите на то, чтобы заменять эти сверла и резцы?
Респондент 1: Конечно. (неразборчиво) Мы имеем возможность, по крайней мере, раньше это было. Проводим реставрацию – пластины убираем, фрезеруем снова гнездо, новую пластину напаиваем.
Интервьюер: А сейчас это делаете?
Респондент 1: Сейчас? Это уже чисто наша проблема. Нет желания.
Интервьюер: Т.е. все-таки получается, что проблема в том, что изнашиваются, но проблема не так важна. Легче купить, чем реставрировать?
Респондент 1: Чем заставить делать.
Интервьюер: Нежелание руководства? Работников?
Респондент 1: Я не знаю, как это объяснить. Может, я не права. С моей точки зрения, не знают, как заплатить рабочим за эту работу. Потому что, по-хорошему, мы все работаем на план, на то, чтобы продавать нашу продукцию (неразборчиво), матрицы делаем. А резцы мы используем только для себя, т.е. мы их никуда не денем. И получается, что мы деньги тратим опять же только на себя. Раз нам проще купить – (неразборчиво) деньги дают, чем заставить рабочих. Это наши внутренние заморочки.
Интервьюер: Это надо учитывать обязательно. Так, но, вообще, проблема износа важна.
Респондент 1: Конечно.
Интервьюер: А как-нибудь кроме того, чтобы дать новую жизнь изделиям (неразборчиво). Стали закупать более крепкие, более дорогие изделия?
Респондент 1: Знаете, нам иной раз не дают деньги на то, чем мы годами работаем. Если нам положено по технологии сверлышко 0,8, 0,10 диаметра. Есть сверла 0,8 диаметра и 0,10. И нам они нужны, например, и негде достать. Аварийная ситуация. А нам не проплачивают. То бегут в магазин и покупают. Именно с колес, что называется, работаем, оплаты никакой.
Интервьюер: Т.е. такого не делают, потому что часто деньги не платят. Не пробовали более крепкие покупать?
Респондент 1: Нет. Знаете, пробуем. У нас все новшества пытаются внедрять на новом участке станков с кабинетным управлением – ЧПУ. Они, во-первых, импортные станки и у них требования к инструменту очень высокие предъявляют. Т.е. наш инструмент им, вообще, не подходит, и покупают только то, что совместимо.
Интервьюер: Только иностранное.
Респондент 1: Да. Например, у нас есть (неразборчиво). Они, по-моему, все эти... Откуда к нам приезжали? Шведы?
Интервьюер: Я тоже не знаю.
Респондент 1: У них и инструмент такой же.
Интервьюер: Да, я еще посмотрю. А там то, что используется. Те же резцы. Это чисто сталь?
Респондент 1: Нет, это пластины. И у них отдельно пластины по колейной работе, пластины по (неразборчиво) работе.
Интервьюер: Это не чисто сталь? Какие-то сплавы?
Респондент 1: Да, какой-то сплав. И форма заточки там очень сложная.
Интервьюер: Не затачивается?
Респондент 1: Знаете, они пробовали. Нам очень важен радиус режущей кромки при (неразборчиво) и (неразборчиво) участки важны. И им как-то раз прислали пластины с радиусом превышения 0,4.
Интервьюер: Это в миллиметрах?
Респондент 1: Да, в миллиметрах. И у них работа не пошла.
Интервьюер: А нужно сколько?
Респондент 1: Им понравилось 0,2. Получается, они по программе работают и, если у нас была возможность это место расточить (доводка руками), то у них доводки как таковой не существует. Т.е. они должны делать сразу окончательно. И вот у них возникла проблема. Пытались из 0,4 сделать 0,2, но не стоить этого делать. Потом это не понравилось. Там технология определенная есть, все сделано очень хорошо, изменению не подлежит.
Интервьюер: А почему они быстро стачивались неизвестно? Просто получилось, что быстро стачиваются.
Респондент 1: Нет, нет. А? После переделки?
Интервьюер: Да, после переделки.
Респондент 1: Я сказать не смогу. Они и крошились. Я точно сказать не могу – проблемой этой не занималась, просто слышала. Пытались на оптикошлифовке их перетачивать, сделать радиус другой, но что-то не понравилось.
Интервьюер: Хорошо. Когда вы покупаете сверла, резцы какие факторы влияют: качество, цена, стандартность, универсальность? Что? Как выбор делаете?
Респондент 1: Например... Может, я не так объясняю немножко. Мы же отталкиваемся от того, что нам надо какую-то деталь сделать.
Интервьюер: Хорошо. Пришел заказ.
Респондент 1: Пришел заказ, и мы уже смотрим, какой инструмент нам может понадобиться. Если он стандартный, например, есть такой инструмент по ГОСТу, мы его и берем. А если его нет в ГОСТе, мы имеем возможность (неразборчиво).
Интервьюер: Хорошо. Вам по заказу нужно столько-то стандартных сверл. Вы их как выбираете? На рынке же нет одного и того же стандарта.
Респондент 1: Знаете, как...
Интервьюер: Как это происходит? Самые дешевые или знакомых вам производителей?
Респондент 1: Тут я уже не могу сказать, потому что мы даем в заявке: нам нужен такой инструмент. А Татьяна Александровна ищет возможность, где их можно взять уже.
Интервьюер: С Т.А., т.е. надо поговорить по этому вопросу.
Респондент 1: Да. Ей дается заявка, а она уже знает: этот производитель или этот посредник у него постоянно их можно взять. И уже потом к ним обращается.
Интервьюер: А Вы только заявляете, какой стандарт нужен.
Респондент 1: Да, мы просто даем, что нам надо. Потом, опять же, если она ничего не может найти из того, что нам надо, мы уже рассматриваем замену, например, (неразборчиво).
Интервьюер: Да. Когда-нибудь бывало такое, что сверло, которое вам заказывала Татьяна Александровна, вы его применяли в производстве. А потом просили, что такое больше покупать не надо.
Респондент 1: Нет, такого не бывало.
Интервьюер: Не бывало, т.е. все что приходит, все устраивает.
Респондент 1: В принципе да. И по стойкости устраивает и нет особых претензий... Вы только со сталью работаете? Или абразивные материалы?
Интервьюер: Да, пока только со сталью. (неразборчиво)
Респондент 1: Круги...
Интервьюер: А? Шлифовки и т.д.? Нет, точно нет. (неразборчиво)
Респондент 1: Таких претензий к этому инструменту не было никогда. Не обращались, что вот там кромка не держит...
Интервьюер: Просто со временем изнашивается.
Респондент 1: Со временем изнашивается. По-хорошему можно на приборах или где-то (неразборчиво)
Интервьюер: Т.е. если большой размер до конца уже износился, то переделываете в меньший размер?
Респондент 1: Нет.
Интервьюер: Возможность есть, но этого не делаете.
Респондент 1: Возможность есть. А он нам зачем? Если у нас деталь только с таким размером.
Интервьюер: Угу. Т.е. меньший размер не делаете. Сколько у вас времени и усилий уходит на то, чтобы менять и затачивать (неразборчиво)
Респондент 1: Ну, вот, например, скажем так, развертывание – операция. Он когда начинает партию деталей делать, он в любом случае развертку доводит под нужный ему размер. (неразборчиво) Если отверстия не классные (неразборчиво), то не доводит. Если мы сами развертку делаем, (неразборчиво) то это, однозначно, детали из затачиваемых. Ну, не так много времени.
Интервьюер: А как про то, чтобы резцы затачивать?
Респондент 1: Резцы... Я не знаю, как часто они их затачивают. В основном, не отчитываются.
Интервьюер: (неразборчиво) Сколько усилий на это уходит, потому что это ведь технологи применяют. Там самозаточка...
Респондент 1: Ну, мы можем, если настолько это интересно, подойти к токарю первому попавшемуся и просто узнать у него про это.
Интервьюер: Ладно. Спросим еще. Надо знать, сколько времени он тратит. Должен еще (неразборчиво) подойти, может, он еще скажет.
Респондент 1: (неразборчиво) У нас видите как, он может, например, с того же проходного резца. Ну, вот он, например. Ему нужно что-то проточить. (неразборчиво) Он может подойти и проточить так, как ему надо. И мы идем дальше работать. И все.
Интервьюер: Угу, угу. Так, ясно. Дальше.
Респондент 1: Ну, конечно, он не сделает из проходного резец отрезной. (неразборчиво)
Интервьюер: (неразборчиво)
Респондент 1: (неразборчиво) У него и заявка под нужную работу.
Интервьюер: Так... А...
Респондент 1: Ну, это опять же зависит от человека, от рабочего. Если он этого не захочет делать, он будет (неразборчиво)
Интервьюер: Но, бывает, делают...
Респондент 1: Человеческий фактор не избежать.
Интервьюер: Я про то, если их обработать, барировать, то потом с ними ничего не сделаешь...
Респондент 1: Они не подлежат... Их наждак не возьмет.
Интервьюер: Да, с ними ничего не сделаешь. По сути да. Там твердость такая, что... Когда технологию испытывали, получалось, что после нее неровности на поверхности убирали (неразборчиво)
Респондент 1: Т.е. доводки нет.
Интервьюер: Практически нельзя (неразборчиво) выровнять. Поэтому нельзя. Там уже резец борируется и после этого до смерти используется. Ну, конечно, проживет он в четыре- во сколько-то раз больше...
Респондент 1: Он уже предназначен для работы в каленом виде. Да? Или?
Интервьюер: Он уже после термообработки (неразборчиво)
Респондент 1: Он разогревает рабочую зону сильнее, чем обычный резец?
Интервьюер: Да. Это надо у технологов спросить. Насколько это важно? Т.е. если он сильнее разогревает, в чем...
Респондент 1: У нас может же пострадать качество нашей продукции.
Интервьюер: Так, это я узнаю. Угу. (неразборчиво) Это я узнаю. Это важно. Хорошо. Так, дальше, что у меня еще? Барирование утолщает немножко любое изделие (неразборчиво) На десятки микрон. Это важно? Нет?
Респондент 1: На десятки микрон?
Интервьюер: Да. На десятки микрон.
Респондент 1: А толщина этого слоя какая? Он проникает внутрь?
Интервьюер: Там. Десятки микрон – это и есть весь слой. Внутрь он, по-моему, вообще не проникает. (неразборчиво)
Респондент 1: Больше микрона, значит, не получается.
Интервьюер: (неразборчиво)
Респондент 1: Вы знаете, у нас нет такой точной посадки, чтобы до десятого микрона...
Интервьюер: Т.е. это не важно. Ничего страшного.
Респондент 1: Это было бы важно, если бы мы делали по... Ну, у нас самая строгая посадка – это по Н7. И даже если взять...
Интервьюер: Это какие размеры?
Респондент 1: Это размеры: начинается с (неразборчиво) Все, что меньше, мы просто не ловим получается.
Интервьюер: Ну, хорошо.
Респондент 1: Это настолько должно быть класс поверхности и класс посадки (неразборчиво)
Интервьюер: Т.е. спокойно можно использовать. Величина не будет определять...
Респондент 1: Но вы же все равно его барируете, а размер маркируете. Размер ставите номинальный. (неразборчиво)
Интервьюер: (неразборчиво) Как они делают? Смазку намазывают, потом обработку жаром делают, потом эту замазку убирают и получают покрытие.
Респондент 1: (неразборчиво)
Интервьюер: (неразборчиво) Так, что еще у меня. Ударным нагрузкам сверла не подвергаются.
Респондент 1: Ударным?
Интервьюер: Ну, в плане бьют по ним молотком (неразборчиво)
Респондент 1: А, вот так. Просто резцы иногда подвергаются у нас, но редко. Просто (неразборчиво) не приветствует на удар работу, если в отверстии есть (неразборчиво) под шпонку. Но они стараются такое даже не растачивать (неразборчиво) Ну, по крайней мере, я не замечала.
Интервьюер: Видите, молотки барировать не надо, п.ч. ударная нагрузка. А барирование износ уменьшает, а крепкость снижает. (неразборчиво)
Респондент 1: Единственное, что у нас бывает отверстие, детали бывают, где есть одновременно два отверстия, просверливают рядышком еще отверстие и скрытая фаза. Тут же удар получается.
Интервьюер: Как я понимаю тут же не сильный удар получается.
Респондент 1: Ну, да. Но это, наверное, проще испытать на практике.
Интервьюер: (неразборчиво) Да, да.
Респондент 1: У нас бывают детали, когда надо что-то вскрыть, и тогда уже получается удар.
Интервьюер: Угу. Так, хорошо. Дальше. Про толщину поговорили. Про срок службы поговорили.
Респондент 1: Про утолщение просто конкретно надо знать на сколько.
Интервьюер: Ну, десять микрон, грубо говоря.
Респондент 1: Десять микрон – это сотка.
Интервьюер: Вот. А это десятки микрон.
Респондент 1: Сотка - это уже существенно. Если это не больше сотки... П.ч. я вот говорю, что у нас посадка по Н7, размер номинальный от 1 до 3. Если вы нам еще сотку даете, то получается, что мы пролетаем по размеру.
Интервьюер: А не везде же
Респондент 1: Не везде. Да, не везде. Это 2-ой класс точности. Если более свободный, более высокий класс, больше по значению, то, наверное, это роли не играет.
Интервьюер: Так, хорошо. Дальше. По сути пока принцип какой? Ваше предприятие закупает резцы для барирования (неразборчиво) Стоимость увеличивается в 1,5 раза, а срок службы - в разы.
Респондент 1: В зависимости от того, что мы делаем.
Интервьюер: Вообще, вам нормально платить в 1,5 раза больше за тот же резец?
Респондент 1: Вы знаете, я бы сказала, что если он будет дольше служить, то конечно.
Интервьюер: Если вы проверите.
Респондент 1: Да. Но это уже, наверное, не к нам вопрос, а к нашему руководству или снабжению. П.ч. (неразборчиво) Я даже не могу сказать, как это будет выглядеть.
Интервьюер: Но, в общем, технолог, в принципе, не против.
Респондент 1: Попробовать даже, да. Если это, действительно, будет. Рабочие нам скажут: «Ура! Ура! Давайте нам такое». Мы будем не то, чтобы настаивать, и вводить в технологию, мы будем не против. Но опять же нам дадут закаточную машинку в руки и скажут: «Работайте на том, что есть».
Интервьюер: Ну, дальше вопросы такие. Какими партиями вы покупаете изделия? Ну, т.е. резцов сколько? Сверла?
Респондент 1: Ну, например, сверлышки 0,8-0,9. Они ходовые, п.ч. мы сами делаем эти матрицы, и у них воздушные отверстия на 0,8-0,9. Есть проблема, конечно, в том, что они ломаются. И, бывает, заказываем партию... Я даже не знаю. Честно говорю, что не знаю. Но ели нам дают всю партию, мы берем, конечно, все.
Интервьюер: Партия – это сколько?
Респондент 1: Я даже не могу сказать. (неразборчиво) Она скажет примерно, сколько партий в месяц бывает.
Интервьюер: Ну, да. Сколько партий в месяц я, наверное, тоже там спрошу.
Респондент 1: У нас видите, как бывает. Вылезет какой-нибудь разовый заказ и его универсальным инструментом не сделать. Именно под этот заказ мы не будем же партию брать из 20-ти штук, мы можем обойтись 1-2-мя сверлышками. Ну, и берем, конечно, одно-два. А если это постоянно, то (неразборчиво).
Интервьюер: Так, ну, дальше. Какая-нибудь сезонность есть в вашей работе? Т.е. иногда вам чаще приходится покупать эти сверла и т.д.
Респондент 1: Нет, такого я не могу сказать. У нас не сезонность. У нас зависимость от основного производства. Все зависит от того, как наши руководители получают заказы, на какое изделие. В зависимости от этого мы делаем инструмент.
Интервьюер: Какой-то устойчивой сезонности, что вот именно январь всегда работаете, а февраль - нет.
Респондент 1: Этим инструментом, да?
Интервьюер: Ну, да. Ну, вообще, какие-то производятся стабильно больше...
Респондент 1: Нет, нет...
Интервьюер: Такого нет. Ну, дальше...
Респондент 1: Единственное, знаете, может есть такое у 42-го цеха? Они могут делать всякие громоздкие детали, например, ворота. Может, у них какая-то сезонность есть? Я не знаю. А мы – однозначно, нет.
Интервьюер: Так, хорошо. Про канал сбыта. Как покупаете товар. Вот вы покупаете сверла, резцы и т.д. как? Через контакты с самими производителями...
Респондент 1: Я думаю – через посредников.
Интервьюер: Через посредников.
Респондент 1: Я думаю, да.
Интервьюер: Угу, спрошу еще.
Респондент 1: Потому что, наверное, посредники у нас в городе есть, а с производителем мы не всегда можем...
Интервьюер: Понял. Таак...Подразумевается, что если барировать сверла и т.д., то само барирование занимает дня два (неразборчиво), в общем, 2-3 дня...
Респондент 1: Технология такая.
Интервьюер: Да. Вы, в принципе, можете подождать? Т.е. вы покупаете сверла, 2-3 дня ждете. Нет проблемы?
Респондент 1: Нет проблемы. У нас бывает, когда не можем найти что-то – ждем.
Интервьюер: Угу. Бывает и такой вариант. По поводу того, как юридическим фирмам доказывать, что барирование повышает срок службы изделия. Если к вам на предприятие придет человек и будет говорить, что у него есть технология, повышающая срок службы изделия, просто по телефону говорит. И если вам интересно, то может скинуть вам информацию. Информация в чем заключается? Проверка. Ну, как бы отчет о том, как было внедрено в производство барирование и т.д. какой-нибудь барнаульской фирмы. Вы бы поверили такому отчету? Т.е. потом, после этого попробовали бы применить (неразборчиво)?
Респондент 1: Даже если бы мы не поверили, то мы бы попросили попробовать...
Интервьюер: Угу...
Респондент 1: Потому что техпроизводство...
Интервьюер: Заинтересованность была бы?
Респондент 1: Да, была бы. П.ч. это все-таки и стойкость, как Вы говорите. Износостойкость. И если это не будет ухудшать нашу поверхность и будет как бы заменять многие операции. То что они раньше, например, отказывались растачивать каленую работу, а сейчас будут (неразборчиво). Почему нет?
Интервьюер: Так. Т.е. если звонить, то... Ну, Вам не часто по телефону звонят с такими предложениями? Т.е. не устали от этого.
Респондент 1: Да. Нас не балуют.
Интервьюер: Хорошо. Отлично. Так, дальше. На каких общественных работах (мероприятиях?) ваше предприятие участвует?
Респондент 1: В смысле мы выставляемся? Ил посещаем?
Интервьюер: И когда вы выставляетесь и когда посещаете. Обычно, когда выставляют, то и сами смотрят.
Респондент 1: Выставляемся когда – я не знаю. Т.е. у нас же «оборонка» (неразборчиво). А наши посещают выставки, вот вы знаете, они ездили вот опять же с Натальей. Это касалось новых участков – новых станков с программным управлением. Посещали выставку - была в этом году в Новосибирске, там вот они были. Тоже там, говорят, много чего было, в частности, были и станки, оборудование. Т.е. вот их интересовало оборудование и устройства к нему тоже.
Интервьюер: Так. Ну, т.е. эти выставки посещаете только когда есть необходимость. Так, чтобы регулярно, раз пять ездить...
Респондент 1: Знаете, я честно не знаю, как они узнали: то ли пришло какое-то приглашение, может быть. П.ч. у нас еще ездили во Владимир тоже смотрели. Ездили в ... Забыла город. Но они ездили смотрели оборудование для термички?, например. Т.е. есть заинтересованность...
Интервьюер: Угу. А регулярности нет?
Респондент 1: Нет. Регулярности нет, чтобы новинки какие-то отслеживать. Наверное, нет. По мере необходимости.
Интервьюер: Так, понятно. Дальше. В Интернете активно отслеживаете то, что связано с вашей отраслью?
Респондент 1: Наверное, нет. По крайней мере, наверное, не очень.
Интервьюер: (неразборчиво)
Респондент 1: Нет.
Интервьюер: Ну, опять же. Какие-то - телевидение, радио, местные или специализированные, тематические - передачи, которые вы бы дружненько смотрели? Нету, наверное? Да?
Респондент 1: Наверное, нет. Единственное, я что хочу уточнить про Интернет. У нас, видите, многие предприятия перешли на прямую (неразборчиво) Но, бывает, просто информацию ищем, когда подбираем инструмент. Но это больше касается, конечно, абразивов. Абразивы мы, конечно, смотрели, п.ч. у нас была нестыковка и у нас работа плохо начала идти.
Интервьюер: Сами ТУ искали, чтобы понять, где какой абразив.
Респондент 1: Ну, видите, ТУ никто не выкладывал в Интернет. А просто краткое описание хотя бы их слов конкретно не по ГОСТу.
Интервьюер: А как ТУ в договоре то указывается...
Респондент 1: Ну, номер-то он есть, а его текста нет.
Интервьюер: Но ведь все равно: договор подписываешь – уж обязан это включить в договор...
Респондент 1: Ну, может быть, предполагалось, что они бы нам выслали по электронке или как-то еще...
Интервьюер: Ну, у нас, в принципе, это бывает. Проводили исследование – прайс отказывались выслать.
Респондент 1: Нет, ну, в прайсах нам не отказывают. Прайсы в Интеренете выложены. А мы пытались открыть на польском, по-моему, языке – не получалось у нас. Ну, может быть, мы еще юзеры не такие продвинутые?
Интервьюер: Так. Ест у нас в городе такие места, где часто металлургов можно встретить? Скопления какие-то металлургических компаний или места, где все дружно закупают какое-нибудь оборудование?
Респондент 1: Я думаю, никто ими не пользуется, даже если они и есть.
Интервьюер: Или места, чтобы мимо проходили. Каждый второй человек, который мимо проходит – металлург.
Респондент 1: Ну, это что-то типа ярмарок получается. Ярмарка, выставка.
Интервьюер: (неразборчиво)
Респондент 1: В этом деле я вам не посоветую ничего, п.ч. честно говоря, не знаю. Я не слышала такого даже, чтобы (вот у нас по командировкам ездят Георгий Иванович? или Виталий вот). Но я не знаю, чтобы в городе просто так кто-то мимо шел и (неразборчиво). Такого я, честно говоря, не слышала.
Интервьюер: Ясно. Хорошо.
Респондент 2: Единственное, что могу сказать: мы пробовали плазменное финишное упрочнение – нанесение в потоке плазмы кремниеподобного вещества по ленинградской технологии. Там лаборатория плазменного упрочнения у них.
Интервьюер: Тоже для стальных?
Респондент 2: Для стальных.
Респондент 1: Это для вытяжного инструмента уже. Ни для резцов и ни для сверел.
Респондент 2: У нас основное назначение – инструмент для патронного завода, штамповый вытяжной инструмент. Показывала что-нибудь?
Респондент 1: Нет. Я не показывала. Человек-то предлагает режущий инструмент нам в работу.
Интервьюер: Ну, все равно надо посмотреть. Может, и там пригодится?
Респондент 2: У нас вот инструмент - вытяжной инструмент.
Интервьюер: Насколько важен износ этого инструмента?
Респондент 2: Износ всегда важен.
Интервьюер: А за счет чего изнашивается?
Респондент 2: Трение металла по металлу.
Интервьюер: Что трется? Будущий патрон, да?
Респондент 2: Вот стаканчик – он надевается на этот пуассон, полуфабрикат, и проталкивает это через вытяжную матрицу. Был, грубо говоря, вот такого диаметра - стал другого диаметра. Был вот такой длины – стал другой длины. И от трения: вот он натянулся на пуассон, наделся, потом съемником обратно сдернули, через матрицу его протолкнули. Вот трение: металл по металлу.
Интервьюер: Насколько важна точность размеров пуассона? Ведь барирование увеличит толщину.
Респондент 2: У нас допуск – сотка.
Интервьюер: А у нас 10 микронов.
Респондент 2: Ну, это то же самое, что у нас патрон.
Интервьюер: А допуск больше, чем сотка бывает?
Респондент 2: Изредка. Ну, 15 микрон.
Респондент 1: В зависимости опять же от размера.
Респондент 2: Да. Она получается же за 4 вытяжки. На первой вытяжке – там 15-18 микрон. На четвертой вытяжке – уже до 10 микрон.
Интервьюер: Это интересно все, но уже надо изобретателю говорить.
Респондент 2: Сталь У 10. Поэтому один из вопросов я задал. Она держит нагрев до 140-160 градусов. При барировании...
Интервьюер: Видите, там печка выдает градусов 500-600 обязательно.
Респондент 2: Опять же – поверхностный слой. Он нагрелся – потерялась твердость. Пусть она лучше внутри будет мягкая, чем снаружи.
Интервьюер: Барирование поверхность не столько изменяет...
Респондент 2: Опять же. Если корочка получится - я согласен. Вот у нас хром, хромовое покрытие – твердое...
Респондент 1: Но оно же проникает туда немножко, внедряется.
Респондент 2: Внедрится на сотые доли микрон. А если прогреется на ТВЧ на миллиметр, то миллиметр будет пластилина. И хром с этим пластилином.
Интервьюер: Понятно.
Респондент 2: Вот у нас основное назначение – не режущий инструмент, а именно штамповочный вытяжной инструмент. Вот он штампует капсульное гнездо окончательно. Износ тут 100% важен. Главная причина снятия с линии – это износ.
Интервьюер: Вы где покупаете пуассоны?
Респондент 2: Делаем у себя.
Респондент 1: Режущим инструментом делаем пуассоны.
Интервьюер: А потом вы из него делаете готовый товар.
Респондент 1: Этот товар делаем уже не мы.
Интервьюер: Получается, что не вам важен этот износ...
Респондент 1: Да, а там, где это применяется.
Интервьюер: Тогда так получается, что если получится технологию барирования на пуассонах применять, то тогда у вас заказов будет меньше. Но тут допуски начинаются. 10 микрон – это самый минимум, который возможен.
Респондент 1: Эта проблема решаема.
Респондент 2: П.ч. у нас есть инструмент, который мы покрываем толстым хромом. Мы занижаем на три сотки-15 микрон покрытие, уменьшаем диаметр. И еще очень важно – равномерность покрытия. Если посмотришь внимательно – у него торец, первый конус, второй конус, потом еще один, потом еще один, и дальше пошел цилиндр. И если это все это пойдет в разные стороны, оно везде будет по-разному обжиматься, по-разному вести себя в матрице.
Интервьюер: Там равномерное покрытие. Про ударные нагрузки. Нет их, да?
Респондент 1: Спрашивали про режущий инструмент, а здесь они есть.
Респондент 2: Есть на удар работают. Вот штамповка.
Интервьюер: Получается, что ударным нагрузкам подвергается не весь пуассон, а только его часть.
Респондент 2: Да. Вот он зажат в штампе, входит в матрицу, снизу идет пуассон, и сверху штамп, и они встречаются в замкнутом пространстве, выдавливают металл. И все это нормируется только вот здесь пасочками?
Интервьюер: Проблема вот еще. Барирование износостойкость увеличивает, прочность убирает. Поэтому удары будет держать хуже.
Респондент 2: У нас вытяжного инструмента много.
Интервьюер: Ну, тут еще надо смотреть, будет при штамповке разрушаться или нет. Пока идея такая получается: сверла и фрезы, как ни крути, (неразорчиво) и можно повышать стойкость готовых изделий...
Респондент 1: И увеличивать их стоимость.
Респондент 2: Если стойкость повысится в 2 раза хотя бы.
Интервьюер: Кто-нибудь еще в городе именно этим же занимается?
Респондент 1: Патронщики только мы в городе.
Интервьюер: Есть такие конкуренты, за которыми вы способны следить, как он развивается?
Респондент 1: Скорее всего, не мы следим, а наше руководство по заказам.
Интервьюер: А вот по технологии, кто как делает?
Респондент 1: Я не знаю. Не помню, когда ездили даже в Новосибирск. Там есть патронщики тоже. Мы не шпионим, конечно.
Респондент 2: Хромированный пуассон: вот хром слез в наиболее нагруженных местах, и вот они царапины пошли. Уже трение металла о металл. Хрома нет – сразу царапается, вот и дефект. Снимают с линии.
Респондент 1: У нас конкурентов нет, может, только Тула. А с Новосибирска ребята приезжали, мы им все, что знали – показали.
Интервьюер: Вы делитесь достижениями в технологии с другими. Грубо говоря, барирование поможет повышать износостойкость, вы об этом новосибирцам расскажите?
Респондент 2: Расскажем.
Интервьюер: Т.е. есть обмен мнений.
Респондент 2: С Новосибирском – да. С Тулой – нет.
Интервьюер: Т.е. обмен есть, но с одними.
Респондент 2: А их мало, единицы.
Интервьюер: Остались только вопросы про то, как покупают режущий инструмент.
Респондент 2: У нас есть инструмент 2-го порядка, так называемый. Это режущий инструмент для изготовления этого инструмента.
Интервьюер: Вот про это мы и поговорили.
Респондент 2: Звоните, если что.
Респондент 1: Если они нас заинтересуют, то мы можем узнать их требования, мы можем сказать свои. Узнать, сколько этот слой занимает места, подготовить заготовку меньше.
Респондент 2: Как мы в Ленинград-то возили на плазменное упрочнение. Они нам прислали, рассказали, что надо. Мы им отдали, они нам обработали. Мы их у себя поставили. Заинтересовались. Сделали.
Респондент 1: Я так понимаю, что к новым станкам это не будет применимо. П.ч. там...
Респондент 2: Там уже обработаны по технологии завода-изготовителя.
Респондент 1: Я и говорю, что там классный инструмент, который уже не требует доработки.
Интервьюер: Там сплавы хитрые.
Респондент 1: Это касается только нашего. Туда универсального уже не подойдет.
Респондент 2: Это если связываться, то вам надо с Кировоградом. Завод твердых сплавов. И они делают пластины и обрабатывают их. И напыляют их всевозможными сплавами: нитрит титана. Двухслойное покрытие. Еще что-то.
Интервьюер: Это для нас скорее не покупатели, то конкуренты.
Интервьюер: Вопросы будут про то, как вы закупаете резцы, сверла. В одной партии какое количество изделий?
Респондент 3: Зависит от того, сколько заявлено на месяц. Каждый участок делает такую заявочку, в зависимости от потребностей.
Интервьюер: Минимальный размер партии можете назвать?
Респондент 3: Мы не покупаем партию, мы покупаем то, что закажут. (неразборчиво) У нас есть и разовые служебные ...
Интервьюер: Т.е. бывает, что и по одному сверлу покупаете.
Респондент 3: Бывает. Бывает, что и, вообще, ничего нет.
Интервьюер: А максимум тогда сколько?
Респондент 3: Раньше мы работали исходя из технологических норм на месяц. Это было гораздо проще. Это все можно было заранее спрогнозировать. Например, я знала, что на месяц надо было 50 сверел. Мы их купили. Заявка, значит, поступила и мы ее сделали. Но сейчас, например, сверла 0,8 тоже зависят от загрузки. Если на этот инструмент эти сверла на этот месяц не используются, то мы уже на склад сбыта не работаем. У нас же сейчас деньги экономят. Поэтому мы можем на следующий месяц, если у них нет заявки, не покупать. Все они там сработали - у нас нулевая позиция. Скажем, пришел какой-то маленький заказик, вместо тех 50-ти штук, которые бы пошли у нас на выпуск изделия, нам нужно всего 5 сверел. Соответственно, мы тогда и покупаем эти 5 сверел.
Интервьюер: Т.е. партии очень небольшие.
Респондент 3: Да, мы уже отошли от советской эпохи, когда я на полтора месяца закупаю инструмент, технологический инструмент. П.ч. я знаю, что в соответствии с заказами патронного завода идет. Сейчас, к сожалению, такого нет. С одной стороны, это минус, а, с другой стороны, дешевле, конечно. Сидим как на вулкане.
Интервьюер: Этих маленьких партий много в месяц? Как часто приходиться эти партии брать?
Респондент 3: Вообще может быть, что за месяц ни одного сверла не куплю.
Интервьюер: А максимум? Самый напряженный месяц, может есть?
Респондент 3: У нас сейчас три участка, они все очень разнообразные, выпускают разнообразную продукцию. Дай Бог, чтобы нашлись такие моменты, которые их объединяют. Ради интереса давайте посмотрим.
Интервьюер: Какой-нибудь обычный рядовой месяц. Это нужно для того, чтобы знать загрузку печки для барирования.
Респондент 3: Обычный месяц, который не показателен. Тогда это более конкретная информация будет по резцам. Резцы у нас более востребованы. У нас идут подрезные резцы, как их специально называют – проходной упорный отогнутый. И у нас стандарт средний: 16 на 25 и держалочка 140. Потом идут у нас точно такие же габариты у отрезных резцов и у проходных резцов. А со сверлами лучше не связываться, и с фрезами тоже. Резцы – более востребованы. Фрезами у нас больше всего работает 9-ый участок, который на штампах. Вот у них каждый месяц такие заявки, они их преподносят, но мы их так выполняем-не выполняем. а резцы у нас практически каждый месяц закупаются. Обычно заявляют какое-то небольшое количество, но я как-то стараюсь по 30 штук каждой позиции...
Интервьюер: За месяц, опять же, таких партий сколько? Одна обычно, да?
Респондент 3: Да. Поэтому вот не глядя в эту книгу – самые востребованные резцы, а по сверлам мы ничего не наберем там с вами. Но давайте все-таки покажу, чтобы вы поверили, чтобы отвести вас от сверл. Вот возьму февральский отчет: всего сверла – 20 штуки, из них 0,9 – 10 штук, и размер 2 – 10 штук. Представьте размер в диаметре, разбег какой 0,9 и 2.
Интервьюер: Получается по сверлам вывод такой: если работать, то брать несколько компаний, которые хотят приобрести. Как вы эти сверла ищете, покупаете? У посредников, у которых всегда покупаете?
Респондент 3: У нас есть инструментальный магазин, ну, просто инструментальные компании.
Интервьюер: Несколько да?
Респондент 3: Да, несколько в городе.
Интервьюер: Оптовики?
Респондент 3: Угу.
Интервьюер: Т.е. вы их обзваниваете, где...
Респондент 3: Да, нужный для меня размер. По цене смотрю, где дешевле.
Интервьюер: Работаете со всеми магазинами Барнаула или есть любимчики?
Респондент 3: Ну, почему? Я могу вам их по пальцам перечислить – их не так уж и много инструментальных магазинов. Я знаю, что они напрямую работают с заводами-изготовителями. Раньше-то мы это делали, но в связи с тем, что объемы там незначительные... Есть, конечно, какие-то позиции индивидуальные, эксклюзивные, когда напрямую выхожу на поставщика, изготовителя. Ну, вот, например, круги эксклюзивные. По режущим для нас интересный момент – шлифовальный абразивник. Из крупных у нас вот «Инструментальный», «Техник», «Алтайпромснаб», «Мегаполис». Все режущие инструменты, в основном, через них идут.
Интервьюер: Они сильно часто не меняются? Как есть они, грубо говоря, с 90-х так и до сих пор? Новые добавляются или нет?
Респондент 3: Кто занял свою нишу на инструментальном рынке, так они и те и остались. А смысл сейчас начинать? Авторитет и т.д. Даже вот если бы мне сейчас предложили заняться инструментом, я бы не согласилась.
Интервьюер: А сам процесс приобретения? Вы звоните по телефону и договариваетесь?
Респондент 3: Да. У меня же не только местные, я же все, что может быть… за пределы города, например из сибндд, но это уже гексонитовые. Я бы сказала, что основной момент такой, за пределами города крутится. Обычно любой человек, который занимается этим моментом он прежде всего покупает то, что пользуется спросом. А что-то такое единичное, зачем? Реализации же меньше будет.
Респондент 3: А еще сплав, они у нас твердосплавными пластинами наплавляют, не знаю важно это для вас или нет.
Интервьюер: Я это спрашиваю к тому, что если эта технология пойдет, то схема будет такая. Вы покупаете партию изделий, везете к нам, у нас она будет 2-3 дня борироваться, а потом уже обратно она привозится на завод.
Респондент 3: У нас обычно покупают тогда когда «а, все, ребята, паника».
Респондент 1: Ну почему, не всегда так.
Респондент 3: Но, Марин, согласись, что когда мне аварийно заорут, я понимаю, что сразу им нужна не вся партия. Что можно для начала им 5 штук дать, чтобы работа пошла.
Интервьюер: А остальное заборировать?
Респондент 3: Да. Но это нужно согласовывать с нашим руководством. Если ему понравится, то можно. Но в данный момент, честно скажу, мне вторую неделю ни копейки не дают.
Респондент 3: Даже давайте так возьмем. Если я куплю 3 позиции это будет 90 штук, грубо говоря. Если раздам 15 штук каждой позиции, то все равно прилично будет.