Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Onipenko лекции.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
100.47 Кб
Скачать

15 Февраля. Текст как объект разных гум наук. Термины, идеи, лидеры.

Объект + идея + термин + человек. При человеке – идеи и термины. Научная парадигма/школа – количество людей может быть большим, а идей и терминов – сокращаться.

Проблемы: дать определение этому объекту. Текст – название объекта или некий инструмент? Логично предположить, что объект (имеет общее хождение). Термин – инструмент, предъявляющий какую-то идею.

Что такое текст/не текст, какие признаки, широкое/узкое, прямое/метафорическое понимание.

Книги на этот счет: Руднев Вадим «Энцикл словарь культуры 20 века», статья «текст» - взгляды на текст разных дисциплин. Опирается на период классики – от античности до 18 века. Три дисциплины: текстология, герменевтика (толкование), поэтика. Общесемиотический взгляд на текст.

Учебники (лит-ра, лингвистика): Николина Н.А. «Филологический анализ текста» (Москва), Филиппов К.А. «Лингвистика текста» (Питер, много западной литературы) – признаки текста, точки зрения.

Одинцов В.В. «Стилистика текста» - много наблюдений, связанных с анализом текста. Преемственность анализа текста со школами первой половины 20 века (Виноградов) и их понятия.

М.Ю. Сидорова «Грамматика художественного текста», Лукин В.А. «Художественный текст». Пытается найти границу между текстом и не-текстом. Проблема количественного минимума тоже его проблема.

Лукин, определяя текст, подаёт максимум признаков.

81 год «Введение в лингвистику текста», Дресслер, Богрант (?) – семь критериев текстуальности: когезия, когерентность, интенциональность, воспринимаемость, информативность, ситуативность, интертекстуальность. МНЕ ОНИ НЕ НУЖНЫ.

Лукин, модель речевого акта по Якобсону (адресант, адресат, высказывание… функции языка) – берет в основу эти компоненты и из них производит свойства текста, составляющие концептотекст. Составляющие понятия текст: знаковая последовательность, связность, цельность, текстовый код (слова, символы, образы, реалии), семантическая структура (вспомним Проппа с Морфологией сказки), композиция текста, интерпретация текст, произведение (что возникло в голове адресата при прочтении), авторский замысел, референтная область, функция текста.

Николина: связанность, ограниченность, цельность (производная от замысла), а далее ссылается на Дресслера. Есть параметры, по которым нужно характеризовать текст: жанр, внешняя композиция, субъектная организация, простр-врем организация, интертекстуальные связи.

Одинцов, параметры: категории содержания и категории формы. 1) тема, материал, идеи 2) язык, композиция, прием. Сюжет соединяет обе эти категории.

Лингвистика обратилась к тексту поздно – все понятия уже были разработаны. Поэтому возникла терминологическая путаница.

Задачи: 1) соотнести текст и термины разных дисциплин 2) основные характеристики всех текстов (связность и цельность). «Связность» - просто производное от слова «текст». Цельность понимается по-разному. Либо глобальная связность, либо закон неадиттивности (общий смысл текста не равен сумме смыслов его составляющих).

Особенности анализа текста. Он многоступенчатый. В комм. грамматике – четырехступенчатый анализ (Золотова, 90-е, но идея была уже в 60-е). А) язык или языковые модели (из чего сделано) В) речевые модели (композиционные типы речи, они тоже ничьи) С) тактика текста, которая продиктована жанром (соединение композ. типов в рамках композиции) Д) стратегии текста (то, что связано с замыслом). Что касается замысла – всегда гипотеза. Предъявлена идея в басне – в виде морали.

Объекты

Термины

Дисциплины

Текст

Тип речи – характеристика текста в связи с тем, о чём он сообщает (повест, описание, рассуждение). У Потебни: повест/ описание/ рассуждение – последовательность высказывания, отражающая последовательность события/ восприятия/ мысли. Слово «повествование» в РЯ имеет два значения. Второе повествование – это рассказывание – сама последовательность высказывания (нарратив).

Риторика, поэтика.

Речь

Нарратив. Термин возник по лингв. причинам. Существует грамматическое оформление глаголов, которое меняется при переходе от речевого режима к нарративному (абсолютный дейкт центр – Бюллер – я здесь+сейчас) к (изменению точки отсчёта, нет одного дейктического центра). Меняются дейктические категории (наклонение, время, лицо).

Нарратология.

Дискурс

Стиль. Функциональный стиль (разные сферы общения человека). Художественная идеология (реализм, классицизм). Идиостиль (индивидуальный, слог). Штиль (стилистика, которую сменила функциональная + деление жанров), в евр лингвистике – до сих пор, но называется регистр.

Стилистика общеязыковая, стилистика худ речи = поэтика.

Жанр. Два понимания – литературоведческое (Аверинцев) и речевой жанр – первичные и вторичные - (Бахтин). Принадлежность Бахтина к дисциплине – НИКУДА – невозможно никуда отнести, говорят, что он ФИЛОСОФ ПАМПАМПАМ. Основные критерии – отношения адресанта и адресата (категория лица, степень доверительности, потом это интерпретируется понятием «личная сфера»).

Сверхфразовое единство.

Сложное синтаксическое целое.

Период.

Слова, предназначенные для характеристики текстовых фрагментов. Ниже, чем текст, но выше, чем языковая единица.

Всё, что связано со словом «речь». Прямая, косвенная, несобственно-прямая. Волошинов «Марксизм и философия языка», 3 глава (никто не знает, писал это Волошинов или Бахтин, когда Бахтина уже не издавали). Кожевникова ещё – «несобственно-авторская».

Поэтика, философия языка, нарратология.

Падучева, Балли – СКД (свободный косвенный дискурс).

Дискурс вообще: 1) близкое к слову «стиль» (функциональный) 2) Арутюнова – язык, помещённый в жизнь. Слово «дискурс» удобно для вычленения куска объекта, который мне нужен, оно перестаёт быть инструментом (дискурс Пушкина, юридический дискурс), удобное слово, но нет ни концепции, ни идеи.

Регистр: 1) то, что Ломоносов перевел штилем 2) Живов, применительно к характеристике книжной культуры Древней руси 3) Безяева – регистр общения 4) Коммуникативный регистр речи – грам категории, поднятые на уровень текста. Модель речевой деятельности (ступенька В), обусловленная точкой зрения говорящего и его коммуникативными задачами. Откуда видно (что-то вроде чемодана), и зачем он это говорит. + располагающая определенным набором речевых средств (точка зрения представлена грам средствами) и реализованная в конкретном фрагменте текста (буфетное определение ). Есть способы приближения и отдаления от объекта.

Некоторые слова характеризуют целое – стиль и жанр, целое и часть – тип речи, только часть – абзац, и из той ячейки. Но все эти слова не связаны с лингвистической базой, с грамматическими категориями. С этой точки зрения берется понятие «регистр», но соединяется с лингв понятиями модуса, модальности, времени, лица (прежде всего, модус и время).

Модусы: сенсорный, ментальный, ? элотивный, эмотивный. В интересном тексте всегда меняется модус.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]