
Медичний факультет
Завдання для підготовки до підсумкового модульного контролю № 2
з латинської мови
Хімічна номенклатура
Який суфікс вказує на найвищий ступінь окислення у назвах кислот:
A) -icum;
B) -osum;
C) -isum;
D) -idum.
Який суфікс вживається у назвах солей безкисневих кислот:
A) -is;
B) -icum;
C) -as;
D) -idum.
Який суфікс використовується у назвах аніонів солей на вищому ступені окислення:
A) -it;
B) -at;
C) -as;
D) -is.
Який суфікс використовується у назвах аніонів солей на нижчому ступені окислення:
A) -id;
B) -is;
C) -as;
D) -it.
Вкажіть правильну назву: основний карбонат магнію
A) Madnesii carbonat basalis
B) Madnesii subcarbonas
C) Madnesii subcarbonatis
D) Madnesii subcarbonatis basalis
6. Вкажіть правильну назву сірководневої кислоти
A) acidum hydrochloridum
B) acidum chloridum
C) acidum chloricum
D) acidum hydrosulfuricum
Перекладіть: Стерильний ізотонічний розчин хлориду калію
A) Solutionis Kalii chloridi isotonicae
B) Solutiones Kalii chloridi isotonici
C) Solutio Kalii chloridi isotonics
D) Solutio Kalii chloridi isotonica sterilis
Перекладіть: арсенітна кислота
A) acidum arsenicosum
B) acidum arsenicicum
C) acidum arsenicum
D) acidum arseniticum
Перекладіть: карбонатна кислота
A) acidum carbonaticum
B) acidum carboneum
C) acidum carbonicum
D) acidum carboniticum
.10. «Сульфат закису заліза» перекладається як:
A)Ferri oxydulas sulfati
B) Ferri oxydulati sulfas
C)Ferrum oxydulatum sulfuricum D) Ferri oxydi sulfas
11. Вкажіть назву щавлевої кислоти:
A)acidum folicum
B)acidum oxalinicum C) acidum aceticum
D) acidum oxalicum
12. Перекладіть «Розчин норадреналіну гідротартрату»
A) Solutio noradrenalini
B) Solutionis noradrenalini hydrotartras
C) Solutionis noradrenalini hydrotartratis
D) Solutio noradrenalini hydrotartratis
13. Вкажіть назву виннокам'яної кислоти:
А)acidum carbonicum
В)acidum adipinicum
С)acidum tartaricum В) acidum oxalicum
14.Вкажіть правильну назву арсенатної кислоти
A)acidum arsenosum
B)acidum arsenicosum
C)acidum arsenicum D) acidum arsenicicum
15. Вкажіть правильну латинську назву «Таблетки миш'яковистого ангідриду»:
A)tabulettae Arsenici anhydrici
B)tabulettae Acidi arsenici anhydrici
C)tabulettae Acidi arsenicosi anhydrici D) tabulettae Arsenicosi anhydrici
Номенклатура пікарських препаратів. Частотні відрізки хімічного. Анатомічного, терапевтичного характеру у назвах лікарських препаратів.
На що вказує назва препарату “Bencainum”:
A) загальне обезболювання;
B) жовчогінний;
C) діагностуючий;
D) місцеве обезболювання.
На що вказує назва препарату “Isotensin”:
A) нормалізуючий тиск;
B) знижуючий тиск;
C) гомеопатичний;
D) йодовмісний.
На що вказує назва препарату “Synoestrolum”:
A) препарат чоловічих статевих гормонів;
B) антибіотик;
C) протигрибковий препарат;
D) препарат жіночих статевих гормонів.
На що вказує назва препарату “Phlogex”:
A) фторовмісний;
B) жарознижуючий;
C) наявність гексану;
D) протизапальний.
Який терміноелемент вказує на заспокійливі засоби:
A) fluor-;
B) stabil-;
С) anqu-;
D) alg-.
Який терміноелемент вказує на місцевоанестезуючі препарати:
A) cain-;
B) anaesth-;
C) alg-;
D) ment-.
Який терміноелемент мають засоби для лікування хвороб старечого віку:
A) ger-;
B) gnost-;
C) grac-;
D) star-.
Який терміноелемент мають препарати зміїної отрути:
A) vir-;
B) viper-;
C) tox-;
D) dot-.
Який терміноелемент мають засоби для лікування злоякісних пухлин:
A) myc-;
B) sept-;
C) mal-;
D) sarc-.
Який терміноелемент мають засоби для лікування щитовидної залози:
A) thyr-;
B) typ-;
C) tio-;
D) gland-.
Який терміноелемент вказує на препарати чоловічих статевих гормонів:
A) stan-;
B) virus-;
C) geront-;
D) oestr-.
Який грецький числівниковий префікс використаний у назві “Pentavaccinum”:
A) 6;
B) 7;
C) 8;
D) 5.
Який терміноелемент вказує на ферментний препарат:
A) enter-;
B) intest-;
C) -enzym;
D) ferment-.
Який терміноелемент вказує на засіб, що перешкоджає згортанню крові:
A) haemat-;
B) haem-;
C) coum-;
D) -stab-.
Який терміноелемент вказує на заспокійливі засоби:
A) alg-;
B) aesthes-;
C) tranqu-;
D) stan-.
Який терміноелемент вказує на місцевоанестезуючі препарати:
A) sten-;
B) cain-;
C) alg-;
D) bol-.
Який терміноелемент мають засоби для лікування хвороб старечого віку:
A) ster-;
B) ger-;
C) star-;
D) stan-.
Який терміноелемент мають засоби для лікування злоякісних пухлин:
A) tox-;
B) sept-;
C) tom-;
D) sarc-.
Який терміноелемент вказує на препарати чоловічих статевих гормонів:
A) vir-;
B) vit-;
C) stabil-;
D) tens-.
Який грецький числівниковий префікс використаний у назві “Hexapropylenum”:
A) 5;
B) 6;
C) 4;
D) 6,5.
Який терміноелемент вказує на проносні препарати:
A) -norm;
B) ferm-;
C) lax
D) ment-.
Який терміноелемент вказує на засіб, що перешкоджає згортанню крові:
A) coum-, arolum-;
B) haem-;
C) -lys-;
D) -syn-.
Який терміноелемент вказує на антибластомні засоби:
A) anti-;
B) myel-;
C) bol-;
D) sept-.
Який терміноелемент вказує на сечогінні препарати:
A) ren-;
B) nefr-;
C) cyst-;
D) ftor-.
Який терміноелемент вказує на заспокійливі засоби:
A) asthm-;
B) phtor-;
C) phen-;
D) tranqu-.
Який терміноелемент вказує на препарати: з наявністю ртуті, протимікробні, діуретичні
A) micr-;
B) merc-;
C) ben-;
D) ftor-.
Який терміноелемент вказує на місцевоанестезуючі препарати:
A) alg-;
B) aesthes-;
C) ben-;
D) cain-.
Клінічна термінологія
Перекласти термін латинською мовою: розлад тонусу.
A) dysfunctio;
B) dystonia;
C) dyskinesia;
D) dyspepsia.
Перекласти термін латинською мовою: хворобливе підвищення смакової чутливості.
A) hyperaemia;
B) hyperalgesia;
C) hypergia;
D) hypergeusia.
Перекласти термін латинською мовою: запалення грудної пліви.
A) encephalitis;
B) pleuritis;
C) pancreatitis;
D) linitis.
Перекласти термін латинською мовою: розкладення кістки.
A) osteitis;
B) osteoarthritis;
C) osteochondritis;
D) osteolysis.
Перекласти термін латинською мовою: запалення слизової оболонки рота.
A) stenosis;
B) mycosis;
C) stomatitis;
D) arthrosis.
Перекласти термін латинською мовою: запалення барабанної перетинки.
A) osteosclerosis;
B) osteosis;
C) osteonecrosis;
D) tympanitis.
Перекласти термін латинською мовою: розлад травлення.
A) dysfunctio;
B) dystonia;
C) dyskinesia;
D) dyspepsia.
Перекласти термін латинською мовою: переповнення кров’ю.
A) hyperaemia;
B) hyperalgesia;
C) hypergia; D) hypergeusia.
Перекласти термін латинською мовою: запалення шлунка.
A) encephalitis;
B) pleuritis;
C) pancreatitis;
D) linitis.
Перекласти термін латинською мовою: запалення кісток і хряща.
A) osteitis;
B) osteoarthritis;
C) osteochondritis;
D) osteomyelitis.
Перекласти термін латинською мовою: мікоз, пліснявка.
A) stenosis;
B) mycosis;
C) sclerosis;
D) arthrosis.
Перекласти термін латинською мовою: некроз кісток, костоїда.
A) osteosclerosis;
B) osteosis;
C) osteonecrosis;
D) ostitis.
Перекласти термін латинською мовою: ускладнення рухів.
A) dysfunctio;
B) dystonia;
C) dyskinesia;
D) dyspepsia.
Перекласти термін латинською мовою: підвищення алергічної реакції.
A) hyperaemia;
B) hyperalgesia;
C) hypergia;
D) hypergeusia.
Перекласти термін латинською мовою: запалення підшлункової залози.
A) encephalitis;
B) pleuritis;
C) pancreatitis;
D) linitis.
Перекласти термін латинською мовою: запалення кісткового мозку
A) osteitis;
B) osteoarthritis;
C) osteochondritis;
D) osteomyelitis.
Перекласти термін латинською мовою: затвердіння, склероз.
A) stenosis;
B) mycosis;
C) sclerosis;
D) arthrosis.
Перекласти термін латинською мовою: запалення кісток.
A) osteosclerosis;
B) osteosis;
C) osteonecrosis;
D) ostitis.
Перекласти термін українською мовою: hemialgia.
A) понижена больова чутливість;
B) підвищена больова чутливість;
C) біль в одній половині тіла;
D) больова чутливість.
Перекласти термін українською мовою: submaxilaris.
A) підщелепний;
B) надщелепний;
C) внутрішньощелепний;
D) щелепний.
Перекласти діагноз українською мовою: cardioectasia.
A) параліч серця;
B) серцева грижа;
C) розширення серця;
D) неврастенічне ослаблення серця.
Перекласти діагноз українською мовою: pneumomycosis.
A) грибкове захворювання легені;
B) видалення легені;
C) розширення легені;
D) камінь у легенях.
Перекласти діагноз українською мовою: typhlectasia.
A) атонія сліпої кишки;
B) видалення сліпої кишки;
C) розширення сліпої кишки;
D) оперативний розтин сліпої кишки.
Перекласти діагноз українською мовою: keratoma.
A) м’язова пухлина;
B) злоякісна пухлина спинного мозку;
C) саркома м’язової тканини;
D) пухлина рогівки.
Перекласти діагноз українською мовою: cardiocele.
A) параліч серця;
B) серцева грижа;
C) розширення серця;
D) неврастенічне ослаблення серця.
Перекласти діагноз українською мовою: pneumolithus.
A) рак легені;
B) видалення легені;
C) розширення легені;
D) камінь у легенях.
Перекласти діагноз українською мовою: typhlatonia
A) атонія сліпої кишки;
B) видалення сліпої кишки;
C) розширення сліпої кишки;
D) оперативний розтин сліпої кишки.
Перекласти діагноз українською мовою: myoma
A) м’язова пухлина;
B) злоякісна пухлина спинного мозку;
C) саркома м’язової тканини;
D) пухлина рогівки.
Перекладіть діагнози латинською мовою:
1. туберкульозний тонзиліт
2. гепатична жовтяниця
3. серцево-легенева недостатність
4. флеботромбоз лівої гомілки
5. гострий гематогенний остеомієліт
6.атеросклероз мозкових артерій
7..глаукома, посттравматична
8.ішемічна хвороба серця
9.нирковокам’яна хвороба
10.Гострий панкреатит
11. хронічна недостатність кровообігу
12..вроджена вада серця
13.Ракова пухлина гортані.
14.Двобічний неврит слухового нерва.
15.Гострий фарингіт.
16.Хронічний катаральний фронтит.
17.Прогресуюча дистрофія м’язів.
18.Невралгія трійчастого нерва.
19.Неврит лицьового нерва.
20.Гнійний менінгіт, важка форма.
21.Геморагічний інсульт у басейні лівої середньої мозкової артерії
22.Гострий невроз.
23.Старече слабоумство.
24.Ендемічний зоб.
25.Ожиріння.
26.Цукровий діабет.
27.Опік.
28.Забій голови.
29.Травматичний вивих надколінної чашки.
30.Перелом тазу. Ушкодження середнього меніску правого (лівого) коліна.
31.Перелом великого горбка правого (лівого) плеча.
32.Перелом шийки правого (лівого) бедра.
33.Хронічна активна виразка дванадцятипалої кишки.
34.Гострий панкреатит.
35Остеохондроз шийного відділу хребетного стовпа.
36.Гострий гнійний перитоніт.
37.Гострий простий апендицит.
38.Перфоруюча виразка шлунка.
39.Правобічний калькульозний пієлонефрит.
40.Гострий дифузний гломерулонефрит.
41.Хронічний піелонефрит.
42.Бронхіальна астма.
43.Хронічний дифузний обструктивний гнійний бронхіт.
44.Гостре легеневе серце.
45.Лівостороння нижньодольова пневмонія.
46.Хронічний некалькульозний холецистит.
47.Аномалії хребетного стовпа.
48.Інфекційний специфічний артрит.
49.Ревматоїдний артрит.
50.Ревматизм, неактивна фаза.
Утворіть клінічні терміни на базі греко-латинських терміноелементів:
1. запалення кровоносної судини –
2.лікування ваннами -
3.видалення жовчного міхура –
4.сльозотеча -
5.утворення еритроцитів –
6.запалення колінного суглоба -
7.зменшення сили -
8.постійність температури –
9..захворювання молочної залози -
10.розрив м'яза –
11.недостатнє виділення слини -
12.розм'якшення кісток –
13.походження і розвиток хвороби -
14.збільшення селезінки –
15.наука про отруйні речовини -
16.змертвіння кістки –
17.оперативний розтин вени -
18.розрив кровоносної судини –
19.рак (ракова пухлина)
20.захворювання жовчного міхура –
21.оперативне видалення мигдаликів
22.рівномірне дихання –
23.дослідження черевної порожнини -
24.фіксація печінки –
25.бачення предметів у збільшеному вигляді -
26.вміст цукру в крові –
27.оперативне розрізання м’яза -
28.пупкова грижа –
29.захворювання кісток -
30.розширення вен –
31.сильне виділення слини -
32.лікування теплом –
.відсутність шлункового соку -
33.зменшення вмісту води в крові –
34.крива запису скорочень серця -
35.закріплення жовчного міхура –
36.біль у сухожилку -
37.кіста молочна –
38.хвороблива боязнь перед жінками -
39.наука про тканини –
40.оперативний розтин черевної порожнини -
41.пупкова кровотеча –
42.виділення з сечею чорного пігменту -
43.затвердіння кістки –
44.оперативне видалення ниркового м'яза -
45.розрив вени –
46.оперативний розріз грудної порожнини -
47.наука про нутрощі –
Дайте розширене тлумачення наступним термінам:
1. аllergenum
2.hyperaemia –
3.psychopathia –
4.gastroenteroscopia -
5.oxygenotherapia –
6.ophthalmologia -
7.cardioplegia –
8.coprolithus -
9.pyosplenitis –
10.coronarosclerosis -
11.isotonia –
12.glossodynia -
13.bronchoectasia –
14.talassotherapia -
15.psychiatria –
16.oligosialia-
17.stomatorrhagia –
18.angiocardiographia -
19.cephalomyositis –
20.cardiorrhexis - –
21.xanthopsia –
22.Chloroma
23.cystotomia -
24.dactylalgia –
25.colpohysteropexia -
26.oligopnoe –
27.megacolon -
28.sarcocele –
56.parodynia -
57.galactocele –
58.proctostasis -
59.tachypnoe –
60.anopsia –
50.urographia —
51.omphalotomia –
52.encephalagia -
53.hyposthenia -
54.meningocele –
55.menorrhoea -
56.pyopneumothorax –
57.cytolysis -
58.homoeopathia –
59.ageusia –
60.autoinfectio
61.keratocele -
62.achilia –
63.epigastralgia -
64.polyuria –
65.neurasthenia -
66.cardiospasmus –
67.perisalpingitis -
68.spermaturia –
69.tracheostenosis -
70.isomorphus –
71.dysosmia -
72.autointoxication
73.keratotomia -
74.myalgia –
75.ophthalmorrhagia -
76.oligaemia –
77.gynaecophobia -
78.pneumatotherapia -
79.lipuria -
80.heliosis –
81.pyemesis -
82.homoplastica –
83.autopsia –
84.cholecystotomia -
85.neurochirurgia –
86.neurologia -
87.leukaemia –
88.acrophobia -
89.polyarthritis –
90.steatorrhoea -
91.nephropyelitis –
92.cholestasis -
93.isosthenuria –
94.kinesitherapia -
95.adenopathia –
96.mastectomia -
97.rhinologia –
98.pharmacotherapia -
99.erythrocytus –
100.acromegalia -
101.otorrhoea –
102.teatosis -
103.adenoma –
104.hysterorrhexis -
105.gerontologia –
106.tocologia -
107.prosopalgia –
108.osteopathia –
109.adenopathia -
110.neuralgia –
111.encephalocele -
112.megaloglossia –
113.acrodynia -
114.chromocystoscopia —
114.dermatosis -
115.hepatoma –
116.leucocytogenesis -
117.hyperkinesia –
118.lyssophobia -
119.hepatopathia –
120.chondrectomia –
121.cholaemia -
122.lithotomia –
123.encephalographia -
124.pseudoicterus –
125. pneumolithus -
126.oligophrenia –
127.osteochondropathia -
128.laparotomia –
129.panotitis -
130.parorexia –
131.eurhythmia -
132.neuropathia –
133.gerontologia -
134.nephritis –
135.pyopneumothorax -
136.dysosmia –
137.steatosis -
138.macropsia –
139.typhlectasia -
140.acrodynia –
141.ageusia -
141.laparotomia -
142.ophthalmologus -
143.coronarosclerosis –
144.dyskinesia -
145.isotonia
146.anhydraemia -
147.gastrostomia –
148.diarrhoea -
149.typlectasia -
150.podalgia -
151.pyromania –
152.arthrologia —
152.hepatosplenomegalia —
153.haemostasis -
154.hyperaesthesia –
155.eupnoe -
156.arthropathia –
157.aetiologia -
158.stethomyositis –
159.hysterectomia -
160.metroptosis –
161.dacryorrhoea -
162.panhidrosis –
163.sclerodactylia -
164.sphygmographia –
165.hidrorrhoea -
166.duodenostomia –
167.oligochromaemia- s
168.pondylopathia
169.salpingectomia -
170.adenitis –
171.metropathia -
172.allotransplantatio –
173.gastrostomia -
174.chirurgia –
175.proctospasmus -
176.geriatria –
177.oncologia -
178.oesophagostenosis –
179. haematuria -
180.somatasthenia
Утворіть клінічні терміни на базі греко-латинських терміноелементів:
1. рентгенографія вен -
2.захворювання судин –
3.розширення бронхів -
4.запалення жовчного міхура –
5.біль пальців -
6.судорога пальців –
7.звуження стравоходу -
8 .захворювання печінки –
9.однаковість тиску -
10.операція молочної залози –
11.запалення м’яза -
12.зменшення добової кількості сечі –
13.змертвіння кістки -
14.місцевий біль –
15.опущення нутрощів -
16.зрощення пальців рук або ніг -
17. відсутність шлункового соку -
18.зменшення вмісту води в крові –
19.крива запису скорочень серця -
20.закріплення жовчного міхура –
21.біль у сухожилку -
22.кіста молочна –
23.хвороблива боязнь перед жінками -
24.наука про тканини –
25.оперативний розтин черевної порожнини -
26.пупкова кровотеча –
27.виділення з сечею чорного пігменту -
28. затвердіння кістки –
29.оперативне видалення ниркового м'яза -
30.розрив вени –
31.оперативний розріз грудної порожнини -
32.наука про нутрощі –